Lernen Sie, wie man началось in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Всё, что было на столе, загрохотало, когда началось землетрясение.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты в узкой скальной шахте. Далеко вверху брезжит свет. Под тобой пещера, в которой всё началось. Что ты будешь сейчас делать?
Translate from Russisch to Deutsch
Совещание началось в 9:00 и должно закончиться в 10:45.
Translate from Russisch to Deutsch
Докладчик не подошёл вовремя, и собрание началось поздно.
Translate from Russisch to Deutsch
Знакомство Тома и Мэри началось с одного короткого предложения.
Translate from Russisch to Deutsch
Все началось в самолете, когда я летел на конференцию.
Translate from Russisch to Deutsch
На дороге началось оживление.
Translate from Russisch to Deutsch
Вот так это и началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Да, уже началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Только он собрался уходить - началось землетрясение.
Translate from Russisch to Deutsch
Лето только началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Как началось ваше соперничество?
Translate from Russisch to Deutsch
Уже началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Опять началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Строительство завода началось в 2011 г.
Translate from Russisch to Deutsch
Совещание началось в 2:30 и закончилось в 5:00.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё началось из-за такой странной связи.
Translate from Russisch to Deutsch
Это с тебя всё началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда всё это началось?
Translate from Russisch to Deutsch
Строительство началось в прошлом году, но здание будет готово в следующем году.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё началось с забастовки против эксплуатации рабочих.
Translate from Russisch to Deutsch
Представление уже началось?
Translate from Russisch to Deutsch
Так всё это и началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Интервью началось в 10 часов.
Translate from Russisch to Deutsch
"Обвиняемый, как же случилось это ДТП (дорожно-транспортное происшествие) с такими тяжкими последствиями?" - "Всё началось с моего решения бросить автошколу и посвятить себя только вождению".
Translate from Russisch to Deutsch
Всё началось с идеи.
Translate from Russisch to Deutsch
Производство этого автомобиля началось в 1980 году.
Translate from Russisch to Deutsch
Ну началось!
Translate from Russisch to Deutsch
Собрание ещё не началось.
Translate from Russisch to Deutsch
В ране началось заражение.
Translate from Russisch to Deutsch
Строительство началось в 2013-м.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты можешь вспомнить, где всё это началось?
Translate from Russisch to Deutsch
Как всё началось?
Translate from Russisch to Deutsch
Самое странное началось потом.
Translate from Russisch to Deutsch
Утро началось как обычно.
Translate from Russisch to Deutsch
Но самое интересное началось дальше.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё началось в тот день.
Translate from Russisch to Deutsch
Ну а потом, как говорится, началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Позже я узнал, с чего все началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Началось всё вполне безобидно.
Translate from Russisch to Deutsch
Я даже не помню, как это началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Я и не помню, как это началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Ну вот, началось. Это называется "впервые на арене".
Translate from Russisch to Deutsch
Случай этот произошёл пять лет назад, ещё до того, как всё это началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодня в России началось уничтожение продуктов питания, ранее импортированных из стран, которые ввели санкции.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда началось землетрясение, я смотрел телевизор.
Translate from Russisch to Deutsch
Во сколько началось собрание?
Translate from Russisch to Deutsch
Только сейчас началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Строительство началось в октябре.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда это началось?
Translate from Russisch to Deutsch
Всё началось совсем неожиданно.
Translate from Russisch to Deutsch
Кино уже началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё началось вчера вечером.
Translate from Russisch to Deutsch
Следующее утро началось несколько необычно.
Translate from Russisch to Deutsch
Занавес поднялся, и представление началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё началось одним январским утром.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё началось жаркой летней ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Как всё это началось?
Translate from Russisch to Deutsch
Вот так всё и началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Извержение вулкана началось внезапно, унеся жизни многих людей.
Translate from Russisch to Deutsch
Могу себе представить, что там началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё началось с его необдуманного высказывания.
Translate from Russisch to Deutsch
Как это всё началось?
Translate from Russisch to Deutsch
Началось светопреставление.
Translate from Russisch to Deutsch
Мероприятие началось с его выступления.
Translate from Russisch to Deutsch
В конце восемнадцатого столетия в Германии началось противостояние среднего класса с аристократией.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё началось с мальчика по имени Том.
Translate from Russisch to Deutsch
Из-за этого всё началось.
Translate from Russisch to Deutsch
С этого всё началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Собрание началось ровно в девять часов.
Translate from Russisch to Deutsch
Собрание началось тридцать минут назад.
Translate from Russisch to Deutsch
Так всё и началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё прекратилось так же внезапно, как началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда оно началось?
Translate from Russisch to Deutsch
Общее собрание началось ровно в девять утра.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы точно не знаем, как это началось.
Translate from Russisch to Deutsch
С чего всё началось?
Translate from Russisch to Deutsch
Что тут началось!
Translate from Russisch to Deutsch
Всё закончилось так же внезапно, как и началось.
Translate from Russisch to Deutsch
С этого всё и началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Производство уже началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Представление началось в 8:00.
Translate from Russisch to Deutsch
Сейчас уже никто не помнит, с чего всё началось.
Translate from Russisch to Deutsch
"У него это летом началось?" — "Нет, гораздо раньше".
Translate from Russisch to Deutsch
Всё началось с одного предложения.
Translate from Russisch to Deutsch
Развитие эсперанто началось в девятнадцатом веке.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда ты успела так загореть? Лето ещё не началось!
Translate from Russisch to Deutsch
Когда ты успел так загореть? Лето ещё не началось!
Translate from Russisch to Deutsch
И тут началось светопреставление!
Translate from Russisch to Deutsch
Что тут началось, ты себе не представляешь.
Translate from Russisch to Deutsch
Что тут началось, вы себе не представляете.
Translate from Russisch to Deutsch
Тогда-то всё и началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Я уже не помню, с чего всё началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Монтгомери было местом, где всё началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Я уже и не помню, с чего всё началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знаю, с чего это началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знаю, как это началось.
Translate from Russisch to Deutsch
Вот с чего всё началось.
Translate from Russisch to Deutsch
У нас тут такое началось!
Translate from Russisch to Deutsch
Как только ты уволился, у нас такое началось!
Translate from Russisch to Deutsch