Lernen Sie, wie man знаешь in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Ты знаешь, как говорят: «что посеешь, то и пожнёшь». Я посеял ветер, а вот и буря.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не знаешь, где мои часы?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, кто она такая?
Translate from Russisch to Deutsch
Странно, что ты ничего не знаешь на этот счёт.
Translate from Russisch to Deutsch
Это очень просто, если знаешь правила.
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь, где находится Токийская башня?
Translate from Russisch to Deutsch
Меньше знаешь — крепче спишь.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты, случайно, не знаешь, где она живёт?
Translate from Russisch to Deutsch
Может, ты знаешь, где она живёт?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты хочешь сказать, что не знаешь?!
Translate from Russisch to Deutsch
Что, ты не знаешь?!
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, кто она?
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь, из-за тебя я плакал.
Translate from Russisch to Deutsch
Не притворяйся, что ты не знаешь.
Translate from Russisch to Deutsch
Но это естественно, ведь ты ещё не знаешь их методов.
Translate from Russisch to Deutsch
Странно, что ты ничего не знаешь о её свадьбе.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не знаешь, как я беспокоюсь.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, что это.
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь, у тебя красивые глаза.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, что моей дочери примерно столько же лет, сколько твоему сыну. Вот почему, я думаю, они обручатся.
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь, что она сказала?
Translate from Russisch to Deutsch
Он всегда говорит, как будто знает, как ему поступать, но никогда не знаешь, как он будет действовать в критической ситуации.
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь, не тебе стоит придираться к чужой работе.
Translate from Russisch to Deutsch
В каком смысле, ты не знаешь?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь хотя бы одну из двух девушек?
Translate from Russisch to Deutsch
Вот заходит Джейн. Ты её знаешь?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты так говоришь, как будто всё знаешь.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, когда он придёт?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, сколько лет мисс Накано?
Translate from Russisch to Deutsch
"Ты знаешь, когда они прибудут?" - "В одиннадцать тридцать этим вечером".
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь значение данного слова?
Translate from Russisch to Deutsch
Когда читаешь книгу на английском, плохая идея искать перевод каждого слова, которого не знаешь.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, как пользоваться этой машиной?
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь ли ты, чем отличается микроскоп от телескопа?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты что-то знаешь?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, что мне не нравятся яйца.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, кто первым покорил гору Эверест?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь ответ?
Translate from Russisch to Deutsch
Как давно ты знаешь Джека?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, как он это делает?
Translate from Russisch to Deutsch
Не знаешь, с какой стороны и приняться.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не знаешь, как я тебя люблю.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, где она живёт?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, кто они?
Translate from Russisch to Deutsch
Никогда не знаешь, что случится завтра.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь того мужчину, который смотрит на тебя?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, как туда добраться?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, где он живёт?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, когда произошло это событие?
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь, что? Я еду в Новую Зеландию на учёбу.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь когда сюда придёт музыкант?
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь, почему небо синее?
Translate from Russisch to Deutsch
Не знаешь, куда ушел твой отец?
Translate from Russisch to Deutsch
Меньше знаешь - лучше спишь.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь дорогу?
Translate from Russisch to Deutsch
Может быть, теперь, когда ты знаешь правду, тебе станет лучше.
Translate from Russisch to Deutsch
Я спросил, потому что думал, что ты знаешь.
Translate from Russisch to Deutsch
Если много знаешь, можешь стать кем угодно.
Translate from Russisch to Deutsch
Он мой друг, ты его знаешь?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, в чём проблема.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, почему его не было в школе?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, что я имею в виду?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, где она родилась?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, кто нарисовал эту картину?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, почему важна эта дата?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь меня? — Нет, не знаю.
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь, тебе повезло! Такие вещи случаются только раз в жизни.
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь, а голова-то у тебя лысая!
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, какая книга сейчас хорошо продается?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, что отец у Джона умер от сердечного приступа?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, как в этот телефон добавить новые контакты?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь её отца?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, где он родился?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь господина Брауна?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, кто написал этот роман?
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь, ради твоих прекрасных глаз я готов на все.
Translate from Russisch to Deutsch
Я посчитал, что само собой разумеется, что ты знаешь об опасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не знаешь, он обиделся на твои слова?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, как включить этот прибор?
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю, что ты знаешь, что я знаю.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, что она сделала?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, что он сделал?
Translate from Russisch to Deutsch
Я люблю тебя, но ты об этом не знаешь.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь кого-нибудь, кто напевает во время работы?
Translate from Russisch to Deutsch
Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не знаешь, кто я.
Translate from Russisch to Deutsch
Тебя не назовёшь хорошим человеком. Ты и сама это знаешь, верно?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, где мы живем?
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь, в чём разница между серебром и оловом?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, как пользоваться компьютером?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, где живёт сеньорита Хадсон?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты нехороший. Ты и сам это знаешь, так ведь?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь её?
Translate from Russisch to Deutsch
Увидев бивень слона, ты знаешь, что тот больше быка; увидев хвост тигра, ты знаешь, что тот больше лисы; по одной детали узнаёшь множество других.
Translate from Russisch to Deutsch
Увидев бивень слона, ты знаешь, что тот больше быка; увидев хвост тигра, ты знаешь, что тот больше лисы; по одной детали узнаёшь множество других.
Translate from Russisch to Deutsch
Если ты не знаешь значение слова, поищи его в словаре.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь, что нужно делать, если в здании пожар?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не знаешь, как это сделать, правда?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь город, в котором он живёт?
Translate from Russisch to Deutsch
Не знаешь, когда закрывается этот супермаркет?
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь название этого цветка?
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: ответом, заполнила, непунктуальные, невоспетый, герой, удары, незнаком, почте, Близнецы, слегли.