Lernen Sie, wie man земле in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Солдат лежал на земле раненый.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы вырыли в земле яму.
Translate from Russisch to Deutsch
Тропические джунгли планеты — критические звенья в экологической цепочке жизни на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
На земле большие камни.
Translate from Russisch to Deutsch
На земле лежит камень.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет счастья на земле, но есть покой и воля.
Translate from Russisch to Deutsch
Что мы, по-твоему, должны сделать ради мира на земле?
Translate from Russisch to Deutsch
По закону запрещено строить небоскребы на этой земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Дождь в апреле -- земле на пользу.
Translate from Russisch to Deutsch
Если замки воздушные, значит на земле голод.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди живут на земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Ноги ходят по земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Честно говоря, я не самый аккуратный человек на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Образ японцев, сохранивших выдержку и спокойствие, даже оказавшись перед лицом такого стихийного бедствия, оставил глубокое впечатление у всех людей на земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
По земле стлался туман.
Translate from Russisch to Deutsch
Немало в жизни я дорог прошёл, Знакомы мне ветра дальних стран, Но только на твоей земле нашёл Восторг души, родной Татарстан!
Translate from Russisch to Deutsch
Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Это самый богатый человек на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Клеверландский - это диалект голландского, на котором говорят в немецкой земле Северный Рейн-Вестфалия.
Translate from Russisch to Deutsch
На земле, как и на небе.
Translate from Russisch to Deutsch
Эти крестьяне очень нуждаются в земле для выращивания риса.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы на земле царила любовь, законы были бы не нужны.
Translate from Russisch to Deutsch
Единственное равенство на земле - смерть.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не хочет стареть, но все хотят долго жить на земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто я? Откуда я? Есть ли жизнь после смерти? В чём смысл жизни на земле?
Translate from Russisch to Deutsch
Я был самым счастливым человеком на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Мёртвое море - это соляное озеро с самой солёной водой на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Том верит, что настанет день, когда на Земле больше не будет войн.
Translate from Russisch to Deutsch
Гавайи - это рай на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы не вода, на Земле не было бы жизни.
Translate from Russisch to Deutsch
А то солгано, что кутуфта умер, да в земле лежал 5 лет, да и опеть ожил, то враки Ивана Петрова: человек де умрет, да как де опеть оживет?
Translate from Russisch to Deutsch
Из дыры в земле раздавалось зловоние.
Translate from Russisch to Deutsch
На Земле семь континентов.
Translate from Russisch to Deutsch
Общение на "эсперанто", я уверен, - это псевдоподобие, отвлекающее от настоящего познания культуры и духа народов, близких и дальних соседей наших по Земле, от изучения истинной сокровищницы каждой нации - ее выстраданного, неповторимого, бездонного в своих проявлениях языка, подмена живого мертвым, в конечном счете.
Translate from Russisch to Deutsch
Я самый счастливый человек на Земле!
Translate from Russisch to Deutsch
Противопоставляя цели советской науки целям науки, находящейся в руках американских империалистов, советские ученые-биологи говорят: "Биология - наука о жизни, американские же биологи превращают ее в науку о смерти, о том, как лучше и быстрее уничтожить все живое на земле".
Translate from Russisch to Deutsch
События современной истории свидетельствуют о том, что нет на земле силы, которая могла бы сломить волю народов, отстаивающих свою независимость и национальный суверенитет, и превратить их в рабов американских монополистов.
Translate from Russisch to Deutsch
Помогая империалистам США разжигать пожар новой мировой войны, церковники делают это под покровом елейных песнопений об утверждении "на земле мира и в человецех благоволения".
Translate from Russisch to Deutsch
Английские расисты цинично утверждают, что англичане (под англичанами они понимают английский господствующий класс) являются самыми гуманными людьми на земле, что они от природы добродушны.
Translate from Russisch to Deutsch
Лживые мальтузианские бредни о "лишних людях" на Земле призваны оправдать чудовищную эксплуатацию трудящихся в капиталистических странах, отвлечь их от борьбы за лучшее будущее, за мир, демократию и социализм, доказать "естественность", "неизбежность" и "целесообразность" империалистических войн как средства избавления от "лишних" ртов.
Translate from Russisch to Deutsch
Подлая проповедь мальтузианских изуверов о необходимости физического истребления "лишних людей" на земле занимает существенное место в идеологическом арсенале американо-английских поджигателей войны.
Translate from Russisch to Deutsch
Изуверский призыв мальтузианцев к уничтожению "лишних людей" на земле способствует воспитанию наемных палачей и убийц, готовых, по приказу своих хозяев, на любые, самые кошмарные преступления, вроде варварских методов ведения войны, практикуемых вооруженными силами США, Англии и Франции в Корее, Малайе, Вьетнаме.
Translate from Russisch to Deutsch
На Земле живут свыше шести миллиардов людей.
Translate from Russisch to Deutsch
На небе больше звёзд, чем песчинок на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Живые организмы существовали на земле, без всякого знания почему, более чем три миллиона лет перед тем как один из них наконец осознал правду.
Translate from Russisch to Deutsch
Считается, что первыми живыми организмами на Земле были одноклеточные.
Translate from Russisch to Deutsch
И дикий лук на родной земле сладок.
Translate from Russisch to Deutsch
Все люди на Земле - братья.
Translate from Russisch to Deutsch
Все люди на Земле произошли от общего предка.
Translate from Russisch to Deutsch
С тех пор как человек появился на Земле, Луна представляла для него загадку.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто я? Откуда пришёл? Есть ли жизнь после смерти? В чём смысл жизни на земле?
Translate from Russisch to Deutsch
Тихий океан – самый большой, самый глубокий и самый старый на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Гавайи - это рай на земле.
Translate from Russisch to Deutsch
На Земле есть разумные существа?
Translate from Russisch to Deutsch
Гриб вырос в стеклянной бутылке, оставленной кем-то на земле в лесу.
Translate from Russisch to Deutsch
К югу от Эвереста находится одно из самых страшных, по общему убеждению, мест на Земле, – высочайший перевал Южное седло.
Translate from Russisch to Deutsch
На Земле существует множество культур.
Translate from Russisch to Deutsch
Да будет воля твоя как на небе, так и на земле.
Translate from Russisch to Deutsch
На Земле есть горы, леса, поля, животные и люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Не убивай слишком много птиц и животных на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Это самое большое счастье на земле - любить и быть любимым.
Translate from Russisch to Deutsch
Мёртвое море - самое низкое место на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Ночь была черной как смоль, не было ни звездочки в небе, ни ветерка, ни журчания воды в ручье, ни единого звука на земле, ни благоухания лугов и лесных цветов.
Translate from Russisch to Deutsch
Ночь была черной как смоль, не было ни звездочки в небе, ни ветерка, не журчала вода в ручье, не слышно было ни единого звука на земле, не благоухали луга и лесные цветы.
Translate from Russisch to Deutsch
Ночь была черной как смоль, не было ни звездочки в небе, ни ветерка, ни журчания воды в ручье, ни единого звука на земле; не благоухали луга и лесные цветы.
Translate from Russisch to Deutsch
Кит - крупнейшее животное на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Жизнь на Земле зародилась на Марсе?
Translate from Russisch to Deutsch
Вы знали, что самая близкая к Земле звезда это Солнце?
Translate from Russisch to Deutsch
Ничто, кажется, не растёт на этой земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Раскапывайте погребённых в земле слепых исполинов.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда власть любви победит любовь к власти, настанет мир на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты единственный человек на Земле, которому я могу доверить этот секрет.
Translate from Russisch to Deutsch
Я самый счастливый человек на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Чогори - вторая по высоте гора на Земле после Эвереста.
Translate from Russisch to Deutsch
Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Translate from Russisch to Deutsch
На всей земле был один язык и одно наречие.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди, двинувшись с востока, нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.
Translate from Russisch to Deutsch
Это самое большое на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Он ведёт себя смело, на своей родной земле считает себя хозяином.
Translate from Russisch to Deutsch
Экологический кризис вызывает на земле беду за бедой.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда-то на Земле царили динозавры.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём на земле для того, чтобы искать своё счастье, но не для того, чтобы его найти.
Translate from Russisch to Deutsch
Жизнь на земле может быть дорого́й.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы на Земле, чтобы искать счастье, а не чтобы найти его.
Translate from Russisch to Deutsch
Терроризм - один из самых больших врагов мира на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Не сиди на земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы не солнце, не существовало бы живых существ на земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Видишь этот грёбаный значок? Этот значок означает, что я могу ходить, где мне заблагорассудится, на любой земле! Безо всяких отчётов и объяснений! Ты это понял?!
Translate from Russisch to Deutsch
На Земле нет никого слабей человека.
Translate from Russisch to Deutsch
Самое крупное животное на Земле - это гигантский синий кит.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью на земле ещё лежал снег, но сегодня утром он весь растаял.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет на земле такого места, столь же далекого, как вчерашний день.
Translate from Russisch to Deutsch
На земле не бывает безопасности, есть только возможности.
Translate from Russisch to Deutsch
После непродолжительной гражданской панихиды тело покойного было предано земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы, белорусы — мирные люди, сердцем земле мы родной отданы. Искренне силы накапливать будем, свободной рабочей семьи мы сыны.
Translate from Russisch to Deutsch
Сделай человеку добро хоть тысячу раз, он это забудет. Только раз попробуй сделать недоброе - запомнит до гробовой доски. Именно по этой причине и невозможно построить на Земле коммунизм.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда Земле наступит конец?
Translate from Russisch to Deutsch
Тополиного пуха в воздухе почти нет - сдуло с деревьев ветром и прибило к земле дождём.
Translate from Russisch to Deutsch
Вес астронавта на Луне составляет примерно одну шестую от его веса на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch