Lernen Sie, wie man cercare in einem Italienisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Preferisco cercare una soluzione ai problemi, non solo denunciarli.
Translate from Italienisch to Deutsch
Devo cercare la mia penna.
Translate from Italienisch to Deutsch
Il ragazzo ha urlato per cercare aiuto, ma non è riuscito a farsi sentire.
Translate from Italienisch to Deutsch
È come cercare un ago in un pagliaio.
Translate from Italienisch to Deutsch
Dovremmo cominciare a cercare i regali di Natale per i bambini.
Translate from Italienisch to Deutsch
Puoi cercare delle parole e ottenere delle traduzioni. Ma non è esattamente un tipico dizionario.
Translate from Italienisch to Deutsch
Puoi cercare delle frasi contenenti una certa parola e ottenere delle traduzioni per queste frasi.
Translate from Italienisch to Deutsch
È andata in giro a cercare lui.
Translate from Italienisch to Deutsch
Un vero viaggio di scoperta non è cercare nuove terre ma avere nuovi occhi.
Translate from Italienisch to Deutsch
Ha deciso di cercare informazioni da altre parti.
Translate from Italienisch to Deutsch
Decise di cercare informazioni da altre parti.
Translate from Italienisch to Deutsch
Questa parola è intraducibile, si può solo cercare di spiegarne il senso.
Translate from Italienisch to Deutsch
Andai alla biblioteca più vicina per cercare qualche libro sull’argomento.
Translate from Italienisch to Deutsch
Cercare casa è stressante.
Translate from Italienisch to Deutsch
Non volevo più spendere altro tempo a cercare di convincere Tom a studiare il francese.
Translate from Italienisch to Deutsch
Spesso non ci accorgiamo delle occasioni intorno a noi perché siamo impegnati a cercare qualcos’altro.
Translate from Italienisch to Deutsch
Sapevo dove cercare.
Translate from Italienisch to Deutsch
Qualcuno si è divertito a cercare di fregare la password del mio account di posta.
Translate from Italienisch to Deutsch
Tom è uscito per cercare qualcosa da mangiare.
Translate from Italienisch to Deutsch
Tom uscì per cercare qualcosa da mangiare.
Translate from Italienisch to Deutsch
Se le vanno a cercare però.
Translate from Italienisch to Deutsch
Non so nemmeno da che parte iniziare a cercare.
Translate from Italienisch to Deutsch
Dovresti cercare quella parola in un vocabolario.
Translate from Italienisch to Deutsch
Mi dovrò cercare un altro partner.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di capire chi è l'interlocutore del colloquio.
Translate from Italienisch to Deutsch
Dovresti cercare quella parola.
Translate from Italienisch to Deutsch
Dovreste cercare quella parola.
Translate from Italienisch to Deutsch
Dovrebbe cercare quella parola.
Translate from Italienisch to Deutsch
Dovreste cercare questa parola.
Translate from Italienisch to Deutsch
Dovrebbe cercare questa parola.
Translate from Italienisch to Deutsch
Dovresti cercare questa parola.
Translate from Italienisch to Deutsch
Dovremmo cercare di capirci l'un l'altro.
Translate from Italienisch to Deutsch
Non cercare di fare lo scaricabarile.
Translate from Italienisch to Deutsch
La vita è troppo breve per cercare la perfezione nelle cose materiali.
Translate from Italienisch to Deutsch
Chi vuole cercare perle deve immergersi in profondità.
Translate from Italienisch to Deutsch
Ogni individuo ha diritto alla libertà di opinione e di espressione, incluso il diritto di non essere molestato per la propria opinione e quello di cercare, riceve e diffondere informazioni e idee attraverso ogni mezzo e senza riguardo a frontiere.
Translate from Italienisch to Deutsch
Ogni individuo ha il diritto di cercare e di godere in altri paesi asilo dalle persecuzioni.
Translate from Italienisch to Deutsch
Stiamo diventando dei maestri a cercare la polemica dove non c'è.
Translate from Italienisch to Deutsch
Come hai iniziato a cercare casa?
Translate from Italienisch to Deutsch
Nessuno vuole cercare la mia macchina.
Translate from Italienisch to Deutsch
Nessuno vuole cercare la mia auto.
Translate from Italienisch to Deutsch
Nessuno vuole cercare la mia automobile.
Translate from Italienisch to Deutsch
Devono forse cercare di demolire l'ottima cooperazione che stiamo cercando di realizzare in Europa?
Translate from Italienisch to Deutsch
Dobbiamo continuare a cercare la via d'uscita dal dedalo.
Translate from Italienisch to Deutsch
I leader politici europei si riuniscono per cercare di salvare l'euro, e con esso lo stesso progetto di Unione europea.
Translate from Italienisch to Deutsch
L'URL è solo un indirizzo che consente al browser di sapere dove cercare un file.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di avvicinare e comprendere le diversità.
Translate from Italienisch to Deutsch
Il papato deve cercare gli alleati giusti per non scomparire del tutto.
Translate from Italienisch to Deutsch
Questa se le va a cercare le battute facili.
Translate from Italienisch to Deutsch
Cercare lavoro sta diventando comico.
Translate from Italienisch to Deutsch
È inutile cercare di convincere Tom.
Translate from Italienisch to Deutsch
Per cercare lavoro ci sono sempre.
Translate from Italienisch to Deutsch
Non cercare una via d'uscita nella violenza.
Translate from Italienisch to Deutsch
Ogni problema deve stimolarci ad essere creativi, a cercare soluzioni nuove e inaspettate.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare le informazioni per capire gli enunciati.
Translate from Italienisch to Deutsch
La ragazza è andata nella foresta per cercare dei funghi.
Translate from Italienisch to Deutsch
La ragazza andò nella foresta per cercare dei funghi.
Translate from Italienisch to Deutsch
Ti aiuterò a cercare Tom.
Translate from Italienisch to Deutsch
Vi aiuterò a cercare Tom.
Translate from Italienisch to Deutsch
L'aiuterò a cercare Tom.
Translate from Italienisch to Deutsch
Non voglio immaginare di cercare assolutamente "Viagra" su Wikipedia.
Translate from Italienisch to Deutsch
Non bisogna cercare l'impossibile.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di evitare la transcodifica.
Translate from Italienisch to Deutsch
Il lavoro è da cercare dove si trova.
Translate from Italienisch to Deutsch
Sono andato in molti negozi a cercare il libro.
Translate from Italienisch to Deutsch
Io sono andato in molti negozi a cercare il libro.
Translate from Italienisch to Deutsch
Sono andata in molti negozi a cercare il libro.
Translate from Italienisch to Deutsch
Io sono andata in molti negozi a cercare il libro.
Translate from Italienisch to Deutsch
Andai in molti negozi a cercare il libro.
Translate from Italienisch to Deutsch
Io andai in molti negozi a cercare il libro.
Translate from Italienisch to Deutsch
Tom ha iniziato a cercare un nuovo lavoro.
Translate from Italienisch to Deutsch
Tom ha cominciato a cercare un nuovo lavoro.
Translate from Italienisch to Deutsch
Se aveva altre aspettative fa bene a cercare altrove.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di eliminare le disuguaglianze sociali.
Translate from Italienisch to Deutsch
Volevo cercare altri studenti alluvionati per chiedere in massa un allungamento della sessione di esami.
Translate from Italienisch to Deutsch
La politica deve cercare di risolvere la crisi.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di fare un resoconto esauriente di quello che viene detto.
Translate from Italienisch to Deutsch
Negli appunti bisogna cercare di segnare i punti principali del testo.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di ridurre l'utilizzo di "questo" e "appunto".
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di non ripetersi.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di ridurre l'utilizzo di "questo" e "quello".
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di non ripetersi nell'esposizione cronologica delle cose.
Translate from Italienisch to Deutsch
Hanno continuato a cercare.
Translate from Italienisch to Deutsch
Loro hanno continuato a cercare.
Translate from Italienisch to Deutsch
Continuarono a cercare.
Translate from Italienisch to Deutsch
Loro continuarono a cercare.
Translate from Italienisch to Deutsch
Devi cercare di fare buon viso a cattivo gioco.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare anche la collocazione delle parole.
Translate from Italienisch to Deutsch
Guarda il Cielo per cercare la Luna e non nello stagno.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di riprendere quello che si è capito.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di evitare di tradurre pari pari le interviste.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di essere sintetici.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di utilizzare il dizionario il meno possibile.
Translate from Italienisch to Deutsch
Prova a cercare l'amore.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di ridurre il livello di precariato.
Translate from Italienisch to Deutsch
Non cercare il pelo nell'uovo.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di cominciare con una frase che contestualizzi tutto il lavoro.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di citare i nomi presenti nel testo.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di citare i nomi presenti nel testo?
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di ridurre il numero di ripetizioni.
Translate from Italienisch to Deutsch
Bisogna cercare di ridurre il numero di ripetizioni?
Translate from Italienisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: resterete, declinazioni, rimettermi, adolescenti, Alzandomi, scorsero, sentissero, sentirci, abili, ripensaci.