Дізнайтеся, як використовувати cercare у реченні Італійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Preferisco cercare una soluzione ai problemi, non solo denunciarli.
Translate from Італійська to Українська
Devo cercare la mia penna.
Translate from Італійська to Українська
Il ragazzo ha urlato per cercare aiuto, ma non è riuscito a farsi sentire.
Translate from Італійська to Українська
È come cercare un ago in un pagliaio.
Translate from Італійська to Українська
Dovremmo cominciare a cercare i regali di Natale per i bambini.
Translate from Італійська to Українська
Puoi cercare delle parole e ottenere delle traduzioni. Ma non è esattamente un tipico dizionario.
Translate from Італійська to Українська
Puoi cercare delle frasi contenenti una certa parola e ottenere delle traduzioni per queste frasi.
Translate from Італійська to Українська
È andata in giro a cercare lui.
Translate from Італійська to Українська
Un vero viaggio di scoperta non è cercare nuove terre ma avere nuovi occhi.
Translate from Італійська to Українська
Ha deciso di cercare informazioni da altre parti.
Translate from Італійська to Українська
Decise di cercare informazioni da altre parti.
Translate from Італійська to Українська
Questa parola è intraducibile, si può solo cercare di spiegarne il senso.
Translate from Італійська to Українська
Andai alla biblioteca più vicina per cercare qualche libro sull’argomento.
Translate from Італійська to Українська
Cercare casa è stressante.
Translate from Італійська to Українська
Non volevo più spendere altro tempo a cercare di convincere Tom a studiare il francese.
Translate from Італійська to Українська
Spesso non ci accorgiamo delle occasioni intorno a noi perché siamo impegnati a cercare qualcos’altro.
Translate from Італійська to Українська
Sapevo dove cercare.
Translate from Італійська to Українська
Qualcuno si è divertito a cercare di fregare la password del mio account di posta.
Translate from Італійська to Українська
Tom è uscito per cercare qualcosa da mangiare.
Translate from Італійська to Українська
Tom uscì per cercare qualcosa da mangiare.
Translate from Італійська to Українська
Se le vanno a cercare però.
Translate from Італійська to Українська
Non so nemmeno da che parte iniziare a cercare.
Translate from Італійська to Українська
Dovresti cercare quella parola in un vocabolario.
Translate from Італійська to Українська
Mi dovrò cercare un altro partner.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di capire chi è l'interlocutore del colloquio.
Translate from Італійська to Українська
Dovresti cercare quella parola.
Translate from Італійська to Українська
Dovreste cercare quella parola.
Translate from Італійська to Українська
Dovrebbe cercare quella parola.
Translate from Італійська to Українська
Dovreste cercare questa parola.
Translate from Італійська to Українська
Dovrebbe cercare questa parola.
Translate from Італійська to Українська
Dovresti cercare questa parola.
Translate from Італійська to Українська
Dovremmo cercare di capirci l'un l'altro.
Translate from Італійська to Українська
Non cercare di fare lo scaricabarile.
Translate from Італійська to Українська
La vita è troppo breve per cercare la perfezione nelle cose materiali.
Translate from Італійська to Українська
Chi vuole cercare perle deve immergersi in profondità.
Translate from Італійська to Українська
Ogni individuo ha diritto alla libertà di opinione e di espressione, incluso il diritto di non essere molestato per la propria opinione e quello di cercare, riceve e diffondere informazioni e idee attraverso ogni mezzo e senza riguardo a frontiere.
Translate from Італійська to Українська
Ogni individuo ha il diritto di cercare e di godere in altri paesi asilo dalle persecuzioni.
Translate from Італійська to Українська
Stiamo diventando dei maestri a cercare la polemica dove non c'è.
Translate from Італійська to Українська
Come hai iniziato a cercare casa?
Translate from Італійська to Українська
Nessuno vuole cercare la mia macchina.
Translate from Італійська to Українська
Nessuno vuole cercare la mia auto.
Translate from Італійська to Українська
Nessuno vuole cercare la mia automobile.
Translate from Італійська to Українська
Devono forse cercare di demolire l'ottima cooperazione che stiamo cercando di realizzare in Europa?
Translate from Італійська to Українська
Dobbiamo continuare a cercare la via d'uscita dal dedalo.
Translate from Італійська to Українська
I leader politici europei si riuniscono per cercare di salvare l'euro, e con esso lo stesso progetto di Unione europea.
Translate from Італійська to Українська
L'URL è solo un indirizzo che consente al browser di sapere dove cercare un file.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di avvicinare e comprendere le diversità.
Translate from Італійська to Українська
Il papato deve cercare gli alleati giusti per non scomparire del tutto.
Translate from Італійська to Українська
Questa se le va a cercare le battute facili.
Translate from Італійська to Українська
Cercare lavoro sta diventando comico.
Translate from Італійська to Українська
È inutile cercare di convincere Tom.
Translate from Італійська to Українська
Per cercare lavoro ci sono sempre.
Translate from Італійська to Українська
Non cercare una via d'uscita nella violenza.
Translate from Італійська to Українська
Ogni problema deve stimolarci ad essere creativi, a cercare soluzioni nuove e inaspettate.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare le informazioni per capire gli enunciati.
Translate from Італійська to Українська
La ragazza è andata nella foresta per cercare dei funghi.
Translate from Італійська to Українська
La ragazza andò nella foresta per cercare dei funghi.
Translate from Італійська to Українська
Ti aiuterò a cercare Tom.
Translate from Італійська to Українська
Vi aiuterò a cercare Tom.
Translate from Італійська to Українська
L'aiuterò a cercare Tom.
Translate from Італійська to Українська
Non voglio immaginare di cercare assolutamente "Viagra" su Wikipedia.
Translate from Італійська to Українська
Non bisogna cercare l'impossibile.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di evitare la transcodifica.
Translate from Італійська to Українська
Il lavoro è da cercare dove si trova.
Translate from Італійська to Українська
Sono andato in molti negozi a cercare il libro.
Translate from Італійська to Українська
Io sono andato in molti negozi a cercare il libro.
Translate from Італійська to Українська
Sono andata in molti negozi a cercare il libro.
Translate from Італійська to Українська
Io sono andata in molti negozi a cercare il libro.
Translate from Італійська to Українська
Andai in molti negozi a cercare il libro.
Translate from Італійська to Українська
Io andai in molti negozi a cercare il libro.
Translate from Італійська to Українська
Tom ha iniziato a cercare un nuovo lavoro.
Translate from Італійська to Українська
Tom ha cominciato a cercare un nuovo lavoro.
Translate from Італійська to Українська
Se aveva altre aspettative fa bene a cercare altrove.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di eliminare le disuguaglianze sociali.
Translate from Італійська to Українська
Volevo cercare altri studenti alluvionati per chiedere in massa un allungamento della sessione di esami.
Translate from Італійська to Українська
La politica deve cercare di risolvere la crisi.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di fare un resoconto esauriente di quello che viene detto.
Translate from Італійська to Українська
Negli appunti bisogna cercare di segnare i punti principali del testo.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di ridurre l'utilizzo di "questo" e "appunto".
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di non ripetersi.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di ridurre l'utilizzo di "questo" e "quello".
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di non ripetersi nell'esposizione cronologica delle cose.
Translate from Італійська to Українська
Hanno continuato a cercare.
Translate from Італійська to Українська
Loro hanno continuato a cercare.
Translate from Італійська to Українська
Continuarono a cercare.
Translate from Італійська to Українська
Loro continuarono a cercare.
Translate from Італійська to Українська
Devi cercare di fare buon viso a cattivo gioco.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare anche la collocazione delle parole.
Translate from Італійська to Українська
Guarda il Cielo per cercare la Luna e non nello stagno.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di riprendere quello che si è capito.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di evitare di tradurre pari pari le interviste.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di essere sintetici.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di utilizzare il dizionario il meno possibile.
Translate from Італійська to Українська
Prova a cercare l'amore.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di ridurre il livello di precariato.
Translate from Італійська to Українська
Non cercare il pelo nell'uovo.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di cominciare con una frase che contestualizzi tutto il lavoro.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di citare i nomi presenti nel testo.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di citare i nomi presenti nel testo?
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di ridurre il numero di ripetizioni.
Translate from Італійська to Українська
Bisogna cercare di ridurre il numero di ripetizioni?
Translate from Італійська to Українська
Також перегляньте наступні слова: Robin, Hood, iscrivermi, all'evento, papiro, Dasai, capiranno, Riconquistiamo, sovranità, mentite.