Französisch Beispielsätze mit "voilà"

Lernen Sie, wie man voilà in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Vous connaissez la phrase, « on récolte ce que l’on sème. » Moi, j’ai semé le vent, maintenant voilà ma tempête.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà le hic.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà la mariée !
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà mon adresse électronique.
Translate from Französisch to Deutsch

Les voilà.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà pourquoi je suis revenu si tôt.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà pourquoi il était en retard à l'école.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà comment il inventa la machine.
Translate from Französisch to Deutsch

Regardez, voilà votre mère qui vient.
Translate from Französisch to Deutsch

Le voilà.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà notre professeur.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà cinq dollars.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà une information intéressante.
Translate from Französisch to Deutsch

À peine ai-je soulevé le couvercle, voilà qu'une mauvaise odeur me monte au nez.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà une lettre pour toi.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà les résultats produits grâce à cette analyse.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà un exemple de la vie anglaise moderne.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà comment j'ai fait.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà mon billet de retour.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà le bus.
Translate from Französisch to Deutsch

« Un gentil garçon », voilà comment les filles appellent ceux pour lesquels elles ne peuvent avoir un intérêt amoureux.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous allez passer la banque et voilà son bureau à gauche.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà quelque chose que tu n'aurais pas dû dire.
Translate from Französisch to Deutsch

Voici mes souliers, et voilà les tiens.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà notre bus qui part.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà mes principes, et si vous ne les aimez pas...eh bien, j'en ai d'autres.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà le train.
Translate from Französisch to Deutsch

Si Tacite revenait au monde, il ne se vendrait pas aussi bien que M. Thiers. Le public respecte les bustes, mais les adore peu. Le bourgeois (c'est-à-dire l'humanité entière maintenant, y compris le peuple) se conduit envers les classiques comme envers la religion : il sait qu'ils sont, serait fâché qu'ils ne fussent pas, comprend qu'ils ont une certaine utilité très éloignée, mais il n'en use nullement et ça l'embête beaucoup, voilà.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà les policiers qui arrivent. Sortons d'ici.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà ce que j’ai acheté en Espagne.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà deux jolies photos.
Translate from Französisch to Deutsch

On finit toujours par vouloir anéantir son prochain. Voilà, le triste sort de l'humanité.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous sommes en train de manger et voilà que sonne le téléphone.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne manger rien ou jeûner, voilà bien votre grande bêtise.
Translate from Französisch to Deutsch

« Chérie, vite, vite ! Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un centime chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type : pour cent achetées, on vous en offre une ! » « Ah, super ! Voilà maintenant que les gens collectionnent des phrases ! Mais où va le monde ? »
Translate from Französisch to Deutsch

Tournez vers le nord et à la deuxième ruelle vous voilà arrivé.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous voilà dans de beaux draps.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà pour vous ma petite dame !
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà Camille Doucet qui se proclame le plus heureux des hommes et qui professe que pour être heureux, il n'y a qu'à le vouloir.
Translate from Französisch to Deutsch

Il rugissoit comme un ours, il frappoit les pins avec son casse-tête, il montoit à l'escalade; il se jetoit en arc comme un pont. Des acclamations, les unes de joie, les autres de rage, ébranlent le bois sacré. Outougamiz s'écrioit : « Voilà l'Iroquois, voilà Chactas, voilà moi, voilà René, voilà Céluta, voilà Mila! »
Translate from Französisch to Deutsch

Il rugissoit comme un ours, il frappoit les pins avec son casse-tête, il montoit à l'escalade; il se jetoit en arc comme un pont. Des acclamations, les unes de joie, les autres de rage, ébranlent le bois sacré. Outougamiz s'écrioit : « Voilà l'Iroquois, voilà Chactas, voilà moi, voilà René, voilà Céluta, voilà Mila! »
Translate from Französisch to Deutsch

Il rugissoit comme un ours, il frappoit les pins avec son casse-tête, il montoit à l'escalade; il se jetoit en arc comme un pont. Des acclamations, les unes de joie, les autres de rage, ébranlent le bois sacré. Outougamiz s'écrioit : « Voilà l'Iroquois, voilà Chactas, voilà moi, voilà René, voilà Céluta, voilà Mila! »
Translate from Französisch to Deutsch

Il rugissoit comme un ours, il frappoit les pins avec son casse-tête, il montoit à l'escalade; il se jetoit en arc comme un pont. Des acclamations, les unes de joie, les autres de rage, ébranlent le bois sacré. Outougamiz s'écrioit : « Voilà l'Iroquois, voilà Chactas, voilà moi, voilà René, voilà Céluta, voilà Mila! »
Translate from Französisch to Deutsch

Il rugissoit comme un ours, il frappoit les pins avec son casse-tête, il montoit à l'escalade; il se jetoit en arc comme un pont. Des acclamations, les unes de joie, les autres de rage, ébranlent le bois sacré. Outougamiz s'écrioit : « Voilà l'Iroquois, voilà Chactas, voilà moi, voilà René, voilà Céluta, voilà Mila! »
Translate from Französisch to Deutsch

Il rugissoit comme un ours, il frappoit les pins avec son casse-tête, il montoit à l'escalade; il se jetoit en arc comme un pont. Des acclamations, les unes de joie, les autres de rage, ébranlent le bois sacré. Outougamiz s'écrioit : « Voilà l'Iroquois, voilà Chactas, voilà moi, voilà René, voilà Céluta, voilà Mila! »
Translate from Französisch to Deutsch

Et voilà le travail !
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà un flic.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà un taureau.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà un policier.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà un agent de police.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà des oiseaux.
Translate from Französisch to Deutsch

Attention ! Voilà une voiture.
Translate from Französisch to Deutsch

L'ignorance et la peur, voilà les deux pivots de toute religion.
Translate from Französisch to Deutsch

Une femme, c'est une partie de plaisir ! Ne pourrait-on pas dire, quand on en rencontre une : voilà une belle nuit qui passe ?
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà ton sac.
Translate from Französisch to Deutsch

Le cœur a des besoins que Dieu seul contente. Voilà pourquoi, malgré tout, les saints sont les heureux de ce monde.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà, ta phrase est désormais léguée à la postérité !
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà, ta phrase est désormais confiée à la postérité !
Translate from Französisch to Deutsch

Nous y voilà !
Translate from Französisch to Deutsch

Prêt ou pas, me voilà !
Translate from Französisch to Deutsch

Élever son nom dans les générations à venir et, ce faisant, glorifier ses parents, voilà la plus grande expression de la piété filiale.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà où on en est.
Translate from Französisch to Deutsch

De rien surgit l'alternative rien ou quelque chose. Si bien que de rien on a déjà deux et qu'entre rien, quelque chose et deux, nous voilà déjà munis de trois. Ainsi la complexité surgit-elle de rien et va toujours croissante sans qu'il soit nécessaire qu'il y ait, pour ce faire, une intention divine.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà pourquoi : ce qui est permis est permis, ce qui est interdit est interdit, ce qui est impossible est impossible, et ce qui est possible est permis.
Translate from Französisch to Deutsch

Et voilà tu as encore foutu le bordel dans ma piaule. Putain ! Tu peux pas faire gaffe à comment je range mes fringues !
Translate from Französisch to Deutsch

Coquin et faquin, lâche et bravache, menteur et voleur! Voilà ses vrais noms, Madame, et je vous le prouverai.
Translate from Französisch to Deutsch

Tiens, voilà la claque !
Translate from Französisch to Deutsch

Te voilà en Europe !
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà comment on gâche le temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Regarde, voilà ton train !
Translate from Französisch to Deutsch

Des mouches pour des enfants espiègles, voilà ce que nous sommes pour les dieux ; ils nous tuent pour leur divertissement.
Translate from Französisch to Deutsch

Être ou ne pas être : voilà la question.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà ce qui me préoccupe.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà une photo d'elle.
Translate from Französisch to Deutsch

La voilà !
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà une bonne assertion !
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà une question idiote.
Translate from Französisch to Deutsch

En voilà une question idiote !
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà qui me plaît !
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà le meilleur ami de l'homme !
Translate from Französisch to Deutsch

Les deux mots qu'on entend le plus dans la langue flamande sont « allez » et « voilà », deux mots français.
Translate from Französisch to Deutsch

Oui c'est oui, non c'est non. Voilà ce qu'on appelle la franchise.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà les décisions que nous avons prises.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà un très mauvais signe avant-coureur.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà un très fâcheux présage.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous voilà dans de beaux draps !
Translate from Französisch to Deutsch

Boire, danser et ramasser des gonzesses, voilà ses vacances.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà une table de bois.
Translate from Französisch to Deutsch

Une nation divisée entre plusieurs royaumes, voilà notre monde.
Translate from Französisch to Deutsch

Et les voilà !
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà pourquoi tant de personnes souffrent de la faim.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous voilà dans de beaux draps ! Maintenant, ce que je t'ai toujours dit s'est produit.
Translate from Französisch to Deutsch

Tiens, comme promis, voilà mon gâteau au chocolat.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà le connard qui arrive.
Translate from Französisch to Deutsch

Et voilà ! le tour est joué !
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà la vérité amère.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma mère ne sait pas coudre du tout. Voilà pourquoi ma grand-mère doit coudre toute la journée.
Translate from Französisch to Deutsch

Réponds au téléphone ! Voilà déjà plus de vingt minutes qu'il sonne.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà à quelle vitesse passe une année.
Translate from Französisch to Deutsch

Voilà bien le tsunami : si tu ne vas pas à la plage, c'est la plage qui ira à toi !
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai acheté deux blocs-notes au début du bimestre, mais me voilà déjà sans feuilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: trois, ici, depuis, d'un, mois, Nagoya, rare, D'abord, schéma, site.