Lernen Sie, wie man vase in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Un enfant n’est pas un vase à remplir, mais un feu à allumer.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce vase brisé est à mon grand-père.
Translate from Französisch to Deutsch
S'il te plaît, fais attention à ne pas briser le vase.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai fait tomber un vase par négligence.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma mère a posé un grand vase sur l'étagère.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a fait tomber un vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Il essaya de rassembler les morceaux d'un vase brisé.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a rempli ce vase d'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est très dur de dater ce vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce vase est en fer.
Translate from Französisch to Deutsch
Tiens le vase avec les deux mains.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle cassa un vase par maladresse.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce vase cassé ne peut pas être réparé.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a une rose rouge dans le vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vase se brisa en mille morceaux.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vase tomba à terre et se brisa.
Translate from Französisch to Deutsch
C'était un vase que mon fils a cassé la nuit dernière.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne fourre pas le nez dans un vase étranger.
Translate from Französisch to Deutsch
Jack cassa le vase précieux de sa mère, mais il ne l'avait pas fait exprès, elle ne fut donc pas en colère.
Translate from Französisch to Deutsch
Emplis le vase de fleurs avec de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a pissé dans le vase à fleurs et s'est barrée.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a pissé dans la vase à fleurs et s'est éclipsée.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle prit une fleur du vase et me la tendit.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a cassé le vase exprès pour me faire enrager.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai rempli le vase avec de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a façonné l'argile et en a fait un vase.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom façonna l'argile en un vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Il tourna son regard vers un vieux vase sur la table.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils vivent en vase clos.
Translate from Französisch to Deutsch
Le garçon reconnut avoir brisé le vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Les fleurs dans le vase sont des roses.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vois une fleur rare dans le vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle apporta sur la table un pain tout chaud et un grand vase plein d’une crème épaisse excellente.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai volontairement cassé le vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'en faut de moitié que ce vase soit plein.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vase éclata en mille morceaux.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vase est sur la table.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vase sur mon pupitre se renversa alors que je sursautai.
Translate from Französisch to Deutsch
Sur la table se trouve un vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vase qu'il a cassé appartient à ma tante.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle prit une fleur du vase et me la donna.
Translate from Französisch to Deutsch
Mets un peu d'eau dans le vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vase qu'il a brisé est celui de ma tante.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui a brisé le vase ?
Translate from Französisch to Deutsch
Tu dois changer chaque jour l'eau du vase des fleurs, sinon, elle sentira mauvaise.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma mère posa un grand vase sur l'étagère.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma mère a placé un grand vase sur l'étagère.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma mère plaça un grand vase sur l'étagère.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle emplit le vase d'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce vase brisé est irréparable.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vase se brisa en morceaux.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vase lui glissa des mains.
Translate from Französisch to Deutsch
La tige de cette fleur est trop longue pour le vase que tu as choisi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il jeta un œil sur un vieux vase posé sur la table.
Translate from Französisch to Deutsch
En quoi est fait ce vase ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai rempli le vase d'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai façonné l'argile en un vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu as façonné l'argile en un vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a façonné l'argile en un vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a façonné l'argile en un vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Marie a façonné l'argile en un vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons façonné l'argile en un vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous avez façonné l'argile en un vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils ont façonné l'argile en un vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ont façonné l'argile en un vase.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est Paul qui a cassé le vase.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est pas Marie qui a cassé le vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a pris une fleur du vase et me l'a donnée.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vase était brisé en morceaux.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est la goutte qui fait déborder le vase !
Translate from Französisch to Deutsch
L’île de la Cité est faite comme un grand navire enfoncé dans la vase et échoué au fil de l’eau vers le milieu de la Seine.
Translate from Französisch to Deutsch
Les fleurs, dans le vase, sont belles.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce vase cassé ne peut être réparé.
Translate from Französisch to Deutsch
Traduire : transvaser un liquide d'un vase à col large dans un vase à col étroit. Il s'en perd toujours.
Translate from Französisch to Deutsch
Traduire : transvaser un liquide d'un vase à col large dans un vase à col étroit. Il s'en perd toujours.
Translate from Französisch to Deutsch
La mare est pleine de vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a posé le vase sur la table.
Translate from Französisch to Deutsch
Il brisa le vase volontairement.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses cheveux épais et longs, terminés en boucles, inondent en flottant ses divines épaules ; une couronne multiforme et multiflore pare sa tête, et la lune argentée brille sur son front ; des deux côtés se tordent des serpents parmi de blonds épis, et sa robe aux reflets indécis passe, selon le mouvement de ses plis, de la blancheur la plus pure au jaune de safran, ou semble emprunter sa rougeur à la flamme ; son manteau, d'un noir foncé, est semé d'étoiles et bordé d'une frange lumineuse ; sa main droite tient le sistre, qui rend un son clair, sa main gauche un vase d'or en forme de gondole.
Translate from Französisch to Deutsch
Le commentaire de Sami fut la goutte d'eau qui a fait déborder le vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu fais tomber ce vase, je le retirai de ta paie.
Translate from Französisch to Deutsch
Si vous faites tomber ce vase, je le retiendrai sur votre salaire.
Translate from Französisch to Deutsch
La reine alors demande un riche vase d'or / que l'éclat des rubis embellissait encor. / Là, les vins dont les dieux reçoivent les prémices / dans les banquets sacrés et dans les sacrifices, / depuis le grand Bélus, son aïeul renommé, / en l'honneur de ses dieux avaient toujours fumé.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vase d'or paraît : tous gardent le silence ; / et, la coupe à la main, la reine ainsi commence: / " Auguste protecteur de l'hospitalité, / Jupiter ! que ce jour, à jamais respecté, / soit propice aux enfants et de Tyr et de Troie ! "
Translate from Französisch to Deutsch
Elle dit : le nectar coule en l'honneur des dieux. / Didon au même instant de ses lèvres l'effleure ; / Bitias le reçoit ; on l'excite, et, sur l'heure / s'abreuvant à longs traits du nectar écumant, / la coupe aux larges bords est vide en un moment. / Le vase d'or circule, avec lui l'allégresse.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu tapes la tête contre un vase et que ça sonne creux, n'en déduis pas pour autant que le vase est vide.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu tapes la tête contre un vase et que ça sonne creux, n'en déduis pas pour autant que le vase est vide.
Translate from Französisch to Deutsch
La fleur dans le vase est jaune.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vase que Tom m'a donné est en verre.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai cassé un vase aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch
Anchise prend un vase orné d'une guirlande ; / et, joignant la prière à sa liquide offrande, / debout sur le tillac, s'écrie : " O dieu des flots ! / Vous qui leur commandez le trouble et le repos, / et vous, dieux du rivage, écoutez ma prière : / " Dieux puissants, nous touchons au bout de la carrière : / encore un vent propice, encore un souffle heureux. "
Translate from Französisch to Deutsch
S'il vous plaît, faites attention à ne pas briser ce vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en prie, veille à ne pas casser ce vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vous en prie, veillez à ne pas casser ce vase.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vase à fleurs est cassé.
Translate from Französisch to Deutsch
« Le vase à fleurs est cassé. » « Ça m'est égal. »
Translate from Französisch to Deutsch
Ce vase est fragile.
Translate from Französisch to Deutsch
Il me faut un vase pour y mettre ces fleurs.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce vase est très fragile.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai posé le vase au milieu de l'étagère.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: fin, L'éducation, me, déçoit, L'apprentissage, devrait, être, forcé, encouragé, tâche.