Französisch Beispielsätze mit "avec"

Lernen Sie, wie man avec in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Tu es tellement impatiente avec moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai personne qui veuille voyager avec moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Avec autant de personnes autour de lui, il devint naturellement un peu nerveux.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que « oui » et « non ».
Translate from Französisch to Deutsch

"Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire.
Translate from Französisch to Deutsch

Veux-tu danser avec moi ?
Translate from Französisch to Deutsch

Allez, joue avec moi, j'm'ennuie trop !
Translate from Französisch to Deutsch

Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille.
Translate from Französisch to Deutsch

Dans un dictionnaire comme celui-ci il devrait y avoir au moins deux phrases avec « réfrigérateur ».
Translate from Französisch to Deutsch

Jeter le bébé avec l'eau du bain.
Translate from Französisch to Deutsch

« Bonjour », dit Tom avec un sourire.
Translate from Französisch to Deutsch

Je parle avec qui ?
Translate from Französisch to Deutsch

Pourquoi se marier avec une femme quand on aime les hommes ?
Translate from Französisch to Deutsch

Si on lève un sourcil, ça peut signifier « J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi » mais aussi « Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot. »
Translate from Französisch to Deutsch

On ne se marie pas avec quelqu'un avec qui on peut vivre - on se marie avec la personne sans qui on ne peut pas vivre.
Translate from Französisch to Deutsch

On ne se marie pas avec quelqu'un avec qui on peut vivre - on se marie avec la personne sans qui on ne peut pas vivre.
Translate from Französisch to Deutsch

On ne se marie pas avec quelqu'un avec qui on peut vivre - on se marie avec la personne sans qui on ne peut pas vivre.
Translate from Französisch to Deutsch

La formation et le mouvement des ouragans sont capricieux, même avec notre technologie contemporaine.
Translate from Französisch to Deutsch

Mme Eichler avait la fameuse réputation d’être austère avec ses élèves.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne sachant avec quel prétendant elle voulait se marier, la princesse hésitait, nommant tantôt l'un, tantôt l'autre.
Translate from Französisch to Deutsch

Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône.
Translate from Französisch to Deutsch

Bien que son séjour en Europe fut éphémère, Spenser sentait qu'il avait beaucoup plus appris sur les interactions avec les autres en voyageant qu'il ne l'avait fait à l'université.
Translate from Französisch to Deutsch

Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque les deux filles annoncèrent à John qu’elles avaient des sentiments envers lui, il ne savait pas avec quelle fille il devrait sortir.
Translate from Französisch to Deutsch

Son père n'aurait jamais approuvé ses fiançailles avec une fille qui ne partageait pas les mêmes croyances religieuses que sa famille.
Translate from Französisch to Deutsch

Jimmy essaya de persuader ses parents de le laisser traverser le pays en voiture avec ses amis.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous devons apprendre à affronter l'adversité avec grâce.
Translate from Französisch to Deutsch

Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce fut une surprise de voir tous les étudiants se comporter avec convenance le soir du bal de fin d’année.
Translate from Französisch to Deutsch

J’attends avec impatience d’entendre votre opinion sur ce sujet.
Translate from Französisch to Deutsch

J’ai passé tout l’après-midi à bavarder avec des amis.
Translate from Französisch to Deutsch

Et avec moi nous sommes déjà un de plus.
Translate from Französisch to Deutsch

Regarde comme tous médisent derrière mon dos parce que je me suis marié avec une femme de trente ans ma cadette.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand tu parles aux autres, tu le fais avec les bras croisés.
Translate from Französisch to Deutsch

Est-ce que je peux payer avec une carte de crédit ?
Translate from Französisch to Deutsch

La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments.
Translate from Französisch to Deutsch

Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes.
Translate from Französisch to Deutsch

Jusqu'à ce que vous fassiez la paix avec qui vous êtes, vous ne serez jamais satisfait de ce que vous avez.
Translate from Französisch to Deutsch

Le problème avec beaucoup de choses sont les idées préconçues que nous avons à leur sujet !
Translate from Französisch to Deutsch

C'est ça le truc avec les gens qui pensent qu'ils détestent les ordinateurs. Ce qu'ils détestent vraiment sont les mauvais programmeurs.
Translate from Französisch to Deutsch

Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver.
Translate from Französisch to Deutsch

Pourquoi est-ce que tu ne viens pas avec nous ?
Translate from Französisch to Deutsch

Nous sommes partis avec la pluie mais nous sommes arrivés avec le soleil.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous sommes partis avec la pluie mais nous sommes arrivés avec le soleil.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis allé boire une bière avec des amis.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui vient avec moi ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux savoir qui vient avec nous.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas d'accord avec lui.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a trouvé un prétexte pour se battre avec moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Il emménage avec sa petite amie.
Translate from Französisch to Deutsch

Pendant l'hiver je dors avec deux couvertures.
Translate from Französisch to Deutsch

Des scientifiques de l’université de Harvard ont mesuré la quantité d’hormone masculine dans la salive de 58 hommes célibataires et mariés avec ou sans enfants.
Translate from Französisch to Deutsch

Avec ses habits bariolés, sa longue perruque et ses gants blancs, on le croirait échappé d’une sorte de Disneyland.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis entièrement d'accord avec vous.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai aspiré la poussière du plancher avec un aspirateur.
Translate from Französisch to Deutsch

J'habite avec mon oncle.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis identifié avec les bandits dans le film.
Translate from Französisch to Deutsch

J'entends avec mes oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense avec ma tête.
Translate from Französisch to Deutsch

Je sens avec mon nez.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis allé au zoo avec ma sœur.
Translate from Französisch to Deutsch

Hier soir je me suis endormi avec la télévision allumée.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'oublierai jamais la poignée de main avec le Président l'année dernière.
Translate from Französisch to Deutsch

Hier, j'ai vu un vieux film avec Charlie Chaplin.
Translate from Französisch to Deutsch

Je m'entends très bien avec ma belle-mère.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis d'accord avec toi.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas du tout d'accord avec vous.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vais rester avec mon oncle à Kyoto.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis prêt à aller avec vous.
Translate from Französisch to Deutsch

J'attends cela avec impatience.
Translate from Französisch to Deutsch

Venez avec moi, je vous prie.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai fini mes devoirs avec difficulté.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est avec beaucoup de difficultés que je lui ai donné une réponse.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne veux pas partager la chambre d'hôtel avec un inconnu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis allé nager au lac avec Hiroko.
Translate from Französisch to Deutsch

Je compte parler avec lui dès que l'occasion se présentera.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis d'accord avec lui sur ce point.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis d'accord avec cette proposition.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai rien à voir avec cette affaire.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai un rapport avec cette affaire.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux pas faire confiance à John avec ma voiture.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux jouer au tennis avec Judy.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis d'accord avec toi sur ce point.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas d'accord avec vous à ce sujet.
Translate from Französisch to Deutsch

Sur ce point je ne peux pas être d'accord avec vous.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai cousu cette robe avec du fil de soie.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai vu un homme avec un enfant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai pris un rendez-vous avec M. Kennedy.
Translate from Französisch to Deutsch

J'attends Noël avec impatience.
Translate from Französisch to Deutsch

Je prends plaisir à parler avec ma petite amie.
Translate from Französisch to Deutsch

Un jour, j'aimerais jouer au tennis avec vous.
Translate from Französisch to Deutsch

Je voudrais danser avec toi.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai échangé des timbres avec lui.
Translate from Französisch to Deutsch

Je connais l'homme avec lequel tu es venu.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon ami a quitté sa petite copine et maintenant il veut sortir avec moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne veux pas vous accabler avec mes ennuis.
Translate from Französisch to Deutsch

Aidez-moi à choisir un chapeau qui aille avec ma nouvelle robe, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon chien va partout avec moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon magnétophone est compatible avec ton ampli.
Translate from Französisch to Deutsch

J'allais régulièrement pêcher avec mon père lorsque j'étais enfant.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: crever, hein , l'inanition, rapprochait, entrevue, n'abandonna, n'eurent, cordial, injuste , éloquents.