Lernen Sie, wie man t'en in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch
Non, je ne t'en veux pas, je suis seulement déçu.
Translate from Französisch to Deutsch
T'en es-tu déjà tiré de justesse ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en prie, prends du gâteau.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas à propos de ça.
Translate from Französisch to Deutsch
Entre, je t'en prie.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas. Je suis complètement guéri.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas un ennemi.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas, je suis à tes côtés.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas. Tout le monde peut se tromper.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en prêterai un si tu veux.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu t'en prends à moi comme ça, je ne dirais plus rien.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas pour cette gaffe. Les ragots ne durent qu'un temps. Bientôt, tout le monde l'aura oublié.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne peux-tu pas t'en sortir avec ton salaire actuel ?
Translate from Französisch to Deutsch
Peux-tu t'en sortir avec ta rémunération ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ne pleure pas, je t'en prie.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'est pas nécessaire de t'en soucier.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu t'en sors ? Je peux t'aider si tu veux.
Translate from Französisch to Deutsch
Il faut que tu t'en ailles.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me sens déprimé en fait, mais tu ne t'en doutes pas en me regardant, n'est-ce pas ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis ici, donc, ne t'en fais pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui t'en a parlé ?
Translate from Französisch to Deutsch
Comment tu t'en sors avec tes études ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas !
Translate from Französisch to Deutsch
Quand tu t'en iras tu me manqueras.
Translate from Französisch to Deutsch
Donne-toi du mal maintenant, sinon tu vas t'en repentir plus tard.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu dois t'en aller.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en prie, sois calme.
Translate from Französisch to Deutsch
Veux-tu t'en aller ?
Translate from Französisch to Deutsch
Dis-moi ce dont tu as besoin et je vais t'expliquer comment t'en passer.
Translate from Französisch to Deutsch
Comment vas-tu t'en sortir sans boulot ?
Translate from Französisch to Deutsch
Si j'avais su, je t'en aurais parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu t'en sors toujours en accusant les autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Je crois que tu t'en remettras bientôt.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu es mécontent de ta vie privée, je te conseille de t'inscrire sur Facebook. C'est le meilleur moyen de t'en débarrasser.
Translate from Französisch to Deutsch
Une chose encore. Si tu t'en prends de quelque manière que ce soit à Mayu, je te brise les reins.
Translate from Französisch to Deutsch
Fais-le quoi qu'il t'en coûte.
Translate from Französisch to Deutsch
Les artichauts, c'est un vrai plat de pauvres. C'est le seul plat que quand t'as fini de manger, t'en as plus dans ton assiette que quand tu as commencé !
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en prie, ne meurs pas !
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en prie, crève pas !
Translate from Französisch to Deutsch
Sers-toi en gâteau au chocolat, je t'en prie.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu ne dois pas t'en aller, à moins que tu ne le veuilles.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en supplie, laisse-moi terminer.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu as besoin d'un stylo, je t'en prêterai un.
Translate from Französisch to Deutsch
Il t'en faut combien ?
Translate from Französisch to Deutsch
« Tu vas salir tes habits. » « Ne t'en fais pas. Ils n'étaient pas très propres à l'origine. »
Translate from Französisch to Deutsch
Attends un instant. Je t'en prépare un peu.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en plains pas. C'est toi qui l'as voulu.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu as besoin d'un crayon, je t'en prête un.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu sais que t'as un problème quand tu allumes une cigarette alors que t'en as déjà une allumée sur le cendrier.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas, j'ai couvert chaque angle.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas, j'ai pensé à tout.
Translate from Französisch to Deutsch
Ah, je t'en prie, crois-moi !
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en prie, dis-moi la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en moque. Qu'est-ce qu'il aurait fait, mon mari, s'il ne m'avait pas eue?
Translate from Französisch to Deutsch
Tu peux vraiment pas t'en empêcher hein.
Translate from Französisch to Deutsch
T'en vas-tu aussi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas, je suis muet comme une tombe.
Translate from Französisch to Deutsch
T'en as aucune idée !
Translate from Französisch to Deutsch
Tu ne crois pas que tu vas t'en tirer comme ça ?
Translate from Französisch to Deutsch
T'en sais rien.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en prête un, si tu veux.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu peux t'en aller.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu vas t'en prendre une, si tu continues comme ça !
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en veux.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu as revendu ta télé et avec l'argent tu en as profité pour acheter l'intégrale de Barjavel ? Grand bien t'en fasse.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en ai-je pas parlé avant ?
Translate from Französisch to Deutsch
Tu t'en débrouilles ?
Translate from Französisch to Deutsch
T'en débrouilles-tu ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en charge pas le cœur !
Translate from Französisch to Deutsch
Viendra le temps où tu t'en repentiras.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne t'en tiendrai pas rigueur.
Translate from Französisch to Deutsch
Au lieu de t'en tenir aux grandes avenues, tu devrais plutôt explorer les petites ruelles, surtout toi qui aimes l'insolite.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu es libre de t'en aller quand ça ne te va plus.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en va pas !
Translate from Französisch to Deutsch
Il t'en faut peu.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas pour ton chien. Je m'occuperai de lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en supplie. Ne me fais pas rire. J'ai fait trop d'abdominaux hier et mes muscles ventraux me font mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en prie, Mario!
Translate from Französisch to Deutsch
Tu viens de t'en rendre compte ?
Translate from Französisch to Deutsch
Tu t'en souviens mieux que moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en dois une.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas. Je vous ai dit que tout irait bien.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en prie, donne-moi une bouteille !
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense que tu devrais t'en tenir à ton programme d'entraînement.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en prie !
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en suis très reconnaissant.
Translate from Französisch to Deutsch
Je peux t'en dire la raison en long et en large.
Translate from Französisch to Deutsch
Je peux t'en fournir des preuves.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en prie, déshabille-toi. Je voudrais admirer ta beauté.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vais t'en raconter une gratinée.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'en supplie.
Translate from Französisch to Deutsch
« Bon, t'en as tiré combien ce mois-ci ? » « Ben tu sais, je suis comme tous les mecs, mon horizon, c'est vingt-quatre heures max ! »
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est pas un si grave problème. Tu t'en fais beaucoup trop.
Translate from Französisch to Deutsch
Ça va t'en boucher un coin.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en mêle pas !
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas, je l'ai déjà réparée.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu continues à ressasser ses défauts, il va finir par t'en vouloir.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas. Laisse-moi m'en charger.
Translate from Französisch to Deutsch