Lernen Sie, wie man sortit in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Ayant fait son travail, il sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Un flot de gens sortit du théâtre.
Translate from Französisch to Deutsch
Toute la famille sortit de la voiture.
Translate from Französisch to Deutsch
Akira sortit quelques minutes.
Translate from Französisch to Deutsch
John sortit une clé de sa poche.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme il s'était arrêté de pleuvoir, il sortit se promener.
Translate from Französisch to Deutsch
Dès qu'il sortit de la maison, il commença à pleuvoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit précipitamment du taxi, en disant "gardez la monnaie".
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit une pièce de sa poche.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit sans dire un mot.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit du taxi en vitesse.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit se promener avec son chien.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit un dollar de son portefeuille.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit de sous la voiture.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit de la pièce.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle sortit sans dire un mot.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon père sortit son portefeuille et me donna dix dollars.
Translate from Französisch to Deutsch
Une grenouille sortit de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
La porte s'ouvrit et un homme sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit malgré la pluie.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est ainsi qu'il se sortit du danger.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit de la chambre.
Translate from Französisch to Deutsch
Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
Translate from Französisch to Deutsch
De la fumée noire sortit de la cheminée.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit en dépit de la tempête.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Translate from Französisch to Deutsch
Bien que ma maison se trouvât sur le chemin de la tornade, elle s'en sortit indemne.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit sa guitare après dîner et nous joua quelques ballades espagnoles.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit en trombe du bureau.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit de la chambre à coucher et entra dans la salle à manger.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit un livre et commença à le lire.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit de derrière le rideau.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ouvrit alors la porte et sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle sortit de là.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se vêtit et sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'habilla et sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle sortit en hâte de sa chambre.
Translate from Französisch to Deutsch
Après qu'il eut entendu la tragique nouvelle, il sortit dehors pour être seul.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom sortit les poubelles.
Translate from Französisch to Deutsch
Il marcha au bout et sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Un garçon qui avait vendu une vache à la foire de Hereford, fut pris en embuscade par un routier, qui, à un endroit approprié, exigea l'argent ; sur ce, le garçon prit ses jambes à son cou et s'enfuit mais, étant rattrapé par le routier, qui descendit de cheval, il sortit l'argent de sa poche et l'éparpilla autour, et tandis que le routier le ramassait, le garçon sauta sur le cheval et galopa jusqu'à chez lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Un garçon qui avait vendu une vache à la foire de Hereford, fut pris en embuscade par un voleur de grand chemin, qui, à un endroit approprié, exigea l'argent ; sur ce, le garçon prit ses jambes à son cou et s'enfuit mais, étant rattrapé par le voleur, qui descendit de cheval, il sortit l'argent de sa poche et l'éparpilla autour, et tandis que le voleur le ramassait, le garçon sauta sur le cheval et galopa jusqu'à chez lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Cependant, il ne fut pas sérieusement blessé et s'en sortit avec de légères contusions.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit dans le couloir du wagon.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit son mouchoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit, mû par une impulsion soudaine.
Translate from Französisch to Deutsch
Puis il ouvrit la porte et sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle sortit sans dire au revoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit manger.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit une grosse truite de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
La sonnerie de mon téléphone me sortit de ma torpeur.
Translate from Französisch to Deutsch
Ayant revêtu le vêtement, Dima sortit de la cabine d'essayage et décida qu'elle l’achèterait.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit les œufs un à un.
Translate from Französisch to Deutsch
Il lui dit au revoir en l'embrassant puis sortit et on ne le revit plus jamais.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit en cachette pour rencontrer une fille.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle sortit acheter de la nourriture.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom sortit du lit, d'un bond.
Translate from Französisch to Deutsch
Le car s'arrêta mais personne n'en sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
En voyant ça, il se leva et sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Le poussin sortit de son œuf et pépia : « Maman ! »
Translate from Französisch to Deutsch
Après qu'il se fut arrêté de pleuvoir, il sortit faire une promenade.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit sans fracas de ce grand embarras.
Translate from Französisch to Deutsch
Après que la pièce fût rangée, elle sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle sortit quelque chose du sac.
Translate from Französisch to Deutsch
Aussitôt qu'il sortit dehors, il a commencé à pleuvoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand le lièvre remarqua que le renard était parti, il sortit de son terrier.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle sortit de la pièce.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit de la pièce sans dire un mot.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit deux coupes et une bouteille de champagne.
Translate from Französisch to Deutsch
Thomas sortit son épée de son fourreau.
Translate from Französisch to Deutsch
Une sueur froide sortit de tous mes membres ; je m’appuyai au mur pour ne pas tomber.
Translate from Französisch to Deutsch
Une jeune fille bizarrement vêtue sortit de la foule. Elle était accompagnée d’une petite chèvre blanche à cornes dorées et portait un tambour de basque à la main.
Translate from Französisch to Deutsch
Il tira une chaise, s'assit, ouvrit sa mallette sur la table, en sortit un gros classeur rouge et le plaça devant lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle ouvrit son sac et sortit son carnet de chèques.
Translate from Französisch to Deutsch
Après avoir fini son travail, il sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit par la fenêtre.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand il m'a vu, il sortit en courant.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom sortit rapidement du véhicule.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom sortit en titubant.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom sortit de la baignoire et se sécha avec la nouvelle serviette que Marie lui avait donnée.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom sortit dans la rue.
Translate from Französisch to Deutsch
L'acteur sortit de derrière le rideau.
Translate from Französisch to Deutsch
Sur ce, il se leva et sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lui tendis la main et la sortit de la rivière.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sortit son portefeuille de sa poche.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom lança à Mary un regard assassin et sortit de la pièce.
Translate from Französisch to Deutsch
En chantant, elle sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Ayant chanté, elle sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Devant chanter, elle sortit.
Translate from Französisch to Deutsch
Thomas enfila son imper et sortit sous la pluie battante.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom sortit un sac de guimauves.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom sortit pour fumer une cigarette.
Translate from Französisch to Deutsch
La vieillarde sortit du bus.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom sortit un crayon.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom sortit de la baignoire et se sécha.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom sortit son arme.
Translate from Französisch to Deutsch
Marie sortit son téléphone de son sac à main.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom ne sortit jamais du coma.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom sortit son portefeuille pour payer l'addition.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom sortit de la baignoire.
Translate from Französisch to Deutsch