Französisch Beispielsätze mit "sortit"

Lernen Sie, wie man sortit in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ayant fait son travail, il sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Un flot de gens sortit du théâtre.
Translate from Französisch to Deutsch

Toute la famille sortit de la voiture.
Translate from Französisch to Deutsch

Akira sortit quelques minutes.
Translate from Französisch to Deutsch

John sortit une clé de sa poche.
Translate from Französisch to Deutsch

Comme il s'était arrêté de pleuvoir, il sortit se promener.
Translate from Französisch to Deutsch

Dès qu'il sortit de la maison, il commença à pleuvoir.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit précipitamment du taxi, en disant "gardez la monnaie".
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit une pièce de sa poche.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit sans dire un mot.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit du taxi en vitesse.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit se promener avec son chien.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit un dollar de son portefeuille.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit de sous la voiture.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit de la pièce.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle sortit sans dire un mot.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon père sortit son portefeuille et me donna dix dollars.
Translate from Französisch to Deutsch

Une grenouille sortit de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch

La porte s'ouvrit et un homme sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit malgré la pluie.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est ainsi qu'il se sortit du danger.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit de la chambre.
Translate from Französisch to Deutsch

Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
Translate from Französisch to Deutsch

De la fumée noire sortit de la cheminée.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit en dépit de la tempête.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Translate from Französisch to Deutsch

Bien que ma maison se trouvât sur le chemin de la tornade, elle s'en sortit indemne.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit sa guitare après dîner et nous joua quelques ballades espagnoles.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit en trombe du bureau.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit de la chambre à coucher et entra dans la salle à manger.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit un livre et commença à le lire.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit de derrière le rideau.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ouvrit alors la porte et sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle sortit de là.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se vêtit et sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Il s'habilla et sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle sortit en hâte de sa chambre.
Translate from Französisch to Deutsch

Après qu'il eut entendu la tragique nouvelle, il sortit dehors pour être seul.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom sortit les poubelles.
Translate from Französisch to Deutsch

Il marcha au bout et sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Un garçon qui avait vendu une vache à la foire de Hereford, fut pris en embuscade par un routier, qui, à un endroit approprié, exigea l'argent ; sur ce, le garçon prit ses jambes à son cou et s'enfuit mais, étant rattrapé par le routier, qui descendit de cheval, il sortit l'argent de sa poche et l'éparpilla autour, et tandis que le routier le ramassait, le garçon sauta sur le cheval et galopa jusqu'à chez lui.
Translate from Französisch to Deutsch

Un garçon qui avait vendu une vache à la foire de Hereford, fut pris en embuscade par un voleur de grand chemin, qui, à un endroit approprié, exigea l'argent ; sur ce, le garçon prit ses jambes à son cou et s'enfuit mais, étant rattrapé par le voleur, qui descendit de cheval, il sortit l'argent de sa poche et l'éparpilla autour, et tandis que le voleur le ramassait, le garçon sauta sur le cheval et galopa jusqu'à chez lui.
Translate from Französisch to Deutsch

Cependant, il ne fut pas sérieusement blessé et s'en sortit avec de légères contusions.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit dans le couloir du wagon.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit son mouchoir.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit, mû par une impulsion soudaine.
Translate from Französisch to Deutsch

Puis il ouvrit la porte et sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle sortit sans dire au revoir.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit manger.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit une grosse truite de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch

La sonnerie de mon téléphone me sortit de ma torpeur.
Translate from Französisch to Deutsch

Ayant revêtu le vêtement, Dima sortit de la cabine d'essayage et décida qu'elle l’achèterait.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit les œufs un à un.
Translate from Französisch to Deutsch

Il lui dit au revoir en l'embrassant puis sortit et on ne le revit plus jamais.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit en cachette pour rencontrer une fille.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle sortit acheter de la nourriture.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom sortit du lit, d'un bond.
Translate from Französisch to Deutsch

Le car s'arrêta mais personne n'en sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

En voyant ça, il se leva et sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Le poussin sortit de son œuf et pépia : « Maman ! »
Translate from Französisch to Deutsch

Après qu'il se fut arrêté de pleuvoir, il sortit faire une promenade.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit sans fracas de ce grand embarras.
Translate from Französisch to Deutsch

Après que la pièce fût rangée, elle sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle sortit quelque chose du sac.
Translate from Französisch to Deutsch

Aussitôt qu'il sortit dehors, il a commencé à pleuvoir.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand le lièvre remarqua que le renard était parti, il sortit de son terrier.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle sortit de la pièce.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit de la pièce sans dire un mot.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit deux coupes et une bouteille de champagne.
Translate from Französisch to Deutsch

Thomas sortit son épée de son fourreau.
Translate from Französisch to Deutsch

Une sueur froide sortit de tous mes membres ; je m’appuyai au mur pour ne pas tomber.
Translate from Französisch to Deutsch

Une jeune fille bizarrement vêtue sortit de la foule. Elle était accompagnée d’une petite chèvre blanche à cornes dorées et portait un tambour de basque à la main.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tira une chaise, s'assit, ouvrit sa mallette sur la table, en sortit un gros classeur rouge et le plaça devant lui.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle ouvrit son sac et sortit son carnet de chèques.
Translate from Französisch to Deutsch

Après avoir fini son travail, il sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit par la fenêtre.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand il m'a vu, il sortit en courant.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom sortit rapidement du véhicule.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom sortit en titubant.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom sortit de la baignoire et se sécha avec la nouvelle serviette que Marie lui avait donnée.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom sortit dans la rue.
Translate from Französisch to Deutsch

L'acteur sortit de derrière le rideau.
Translate from Französisch to Deutsch

Sur ce, il se leva et sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Je lui tendis la main et la sortit de la rivière.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sortit son portefeuille de sa poche.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom lança à Mary un regard assassin et sortit de la pièce.
Translate from Französisch to Deutsch

En chantant, elle sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Ayant chanté, elle sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Devant chanter, elle sortit.
Translate from Französisch to Deutsch

Thomas enfila son imper et sortit sous la pluie battante.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom sortit un sac de guimauves.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom sortit pour fumer une cigarette.
Translate from Französisch to Deutsch

La vieillarde sortit du bus.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom sortit un crayon.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom sortit de la baignoire et se sécha.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom sortit son arme.
Translate from Französisch to Deutsch

Marie sortit son téléphone de son sac à main.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom ne sortit jamais du coma.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom sortit son portefeuille pour payer l'addition.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom sortit de la baignoire.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: grandchose, vois, faire , prof, physique, s'en, fiche, sèche, cours, bien.