Дізнайтеся, як використовувати sortit у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ayant fait son travail, il sortit.
Translate from Французька to Українська
Un flot de gens sortit du théâtre.
Translate from Французька to Українська
Toute la famille sortit de la voiture.
Translate from Французька to Українська
Akira sortit quelques minutes.
Translate from Французька to Українська
John sortit une clé de sa poche.
Translate from Французька to Українська
Comme il s'était arrêté de pleuvoir, il sortit se promener.
Translate from Французька to Українська
Dès qu'il sortit de la maison, il commença à pleuvoir.
Translate from Французька to Українська
Il sortit précipitamment du taxi, en disant "gardez la monnaie".
Translate from Французька to Українська
Il sortit une pièce de sa poche.
Translate from Французька to Українська
Il sortit sans dire un mot.
Translate from Французька to Українська
Il sortit du taxi en vitesse.
Translate from Французька to Українська
Il sortit se promener avec son chien.
Translate from Французька to Українська
Il sortit un dollar de son portefeuille.
Translate from Французька to Українська
Il sortit de sous la voiture.
Translate from Французька to Українська
Il sortit de la pièce.
Translate from Французька to Українська
Elle sortit sans dire un mot.
Translate from Французька to Українська
Mon père sortit son portefeuille et me donna dix dollars.
Translate from Французька to Українська
Une grenouille sortit de l'eau.
Translate from Французька to Українська
La porte s'ouvrit et un homme sortit.
Translate from Французька to Українська
Il sortit malgré la pluie.
Translate from Французька to Українська
C'est ainsi qu'il se sortit du danger.
Translate from Французька to Українська
Il sortit de la chambre.
Translate from Французька to Українська
Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
Translate from Французька to Українська
De la fumée noire sortit de la cheminée.
Translate from Французька to Українська
Il sortit en dépit de la tempête.
Translate from Французька to Українська
Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Translate from Французька to Українська
Bien que ma maison se trouvât sur le chemin de la tornade, elle s'en sortit indemne.
Translate from Французька to Українська
Il sortit sa guitare après dîner et nous joua quelques ballades espagnoles.
Translate from Французька to Українська
Il sortit en trombe du bureau.
Translate from Французька to Українська
Il sortit de la chambre à coucher et entra dans la salle à manger.
Translate from Французька to Українська
Il sortit un livre et commença à le lire.
Translate from Французька to Українська
Il sortit de derrière le rideau.
Translate from Французька to Українська
Il ouvrit alors la porte et sortit.
Translate from Французька to Українська
Elle sortit de là.
Translate from Французька to Українська
Il se vêtit et sortit.
Translate from Французька to Українська
Il s'habilla et sortit.
Translate from Французька to Українська
Elle sortit en hâte de sa chambre.
Translate from Французька to Українська
Après qu'il eut entendu la tragique nouvelle, il sortit dehors pour être seul.
Translate from Французька to Українська
Tom sortit les poubelles.
Translate from Французька to Українська
Il marcha au bout et sortit.
Translate from Французька to Українська
Elle sortit.
Translate from Французька to Українська
Un garçon qui avait vendu une vache à la foire de Hereford, fut pris en embuscade par un routier, qui, à un endroit approprié, exigea l'argent ; sur ce, le garçon prit ses jambes à son cou et s'enfuit mais, étant rattrapé par le routier, qui descendit de cheval, il sortit l'argent de sa poche et l'éparpilla autour, et tandis que le routier le ramassait, le garçon sauta sur le cheval et galopa jusqu'à chez lui.
Translate from Французька to Українська
Un garçon qui avait vendu une vache à la foire de Hereford, fut pris en embuscade par un voleur de grand chemin, qui, à un endroit approprié, exigea l'argent ; sur ce, le garçon prit ses jambes à son cou et s'enfuit mais, étant rattrapé par le voleur, qui descendit de cheval, il sortit l'argent de sa poche et l'éparpilla autour, et tandis que le voleur le ramassait, le garçon sauta sur le cheval et galopa jusqu'à chez lui.
Translate from Французька to Українська
Cependant, il ne fut pas sérieusement blessé et s'en sortit avec de légères contusions.
Translate from Французька to Українська
Il sortit dans le couloir du wagon.
Translate from Французька to Українська
Il sortit son mouchoir.
Translate from Французька to Українська
Il sortit, mû par une impulsion soudaine.
Translate from Французька to Українська
Puis il ouvrit la porte et sortit.
Translate from Французька to Українська
Elle sortit sans dire au revoir.
Translate from Французька to Українська
Il sortit manger.
Translate from Французька to Українська
Il sortit une grosse truite de l'eau.
Translate from Французька to Українська
La sonnerie de mon téléphone me sortit de ma torpeur.
Translate from Французька to Українська
Ayant revêtu le vêtement, Dima sortit de la cabine d'essayage et décida qu'elle l’achèterait.
Translate from Французька to Українська
Il sortit les œufs un à un.
Translate from Французька to Українська
Il lui dit au revoir en l'embrassant puis sortit et on ne le revit plus jamais.
Translate from Французька to Українська
Il sortit en cachette pour rencontrer une fille.
Translate from Французька to Українська
Elle sortit acheter de la nourriture.
Translate from Французька to Українська
Tom sortit du lit, d'un bond.
Translate from Французька to Українська
Le car s'arrêta mais personne n'en sortit.
Translate from Французька to Українська
En voyant ça, il se leva et sortit.
Translate from Французька to Українська
Le poussin sortit de son œuf et pépia : « Maman ! »
Translate from Французька to Українська
Après qu'il se fut arrêté de pleuvoir, il sortit faire une promenade.
Translate from Французька to Українська
Il sortit sans fracas de ce grand embarras.
Translate from Французька to Українська
Après que la pièce fût rangée, elle sortit.
Translate from Французька to Українська
Elle sortit quelque chose du sac.
Translate from Французька to Українська
Aussitôt qu'il sortit dehors, il a commencé à pleuvoir.
Translate from Французька to Українська
Quand le lièvre remarqua que le renard était parti, il sortit de son terrier.
Translate from Французька to Українська
Elle sortit de la pièce.
Translate from Французька to Українська
Il sortit de la pièce sans dire un mot.
Translate from Французька to Українська
Il sortit deux coupes et une bouteille de champagne.
Translate from Французька to Українська
Thomas sortit son épée de son fourreau.
Translate from Французька to Українська
Une sueur froide sortit de tous mes membres ; je m’appuyai au mur pour ne pas tomber.
Translate from Французька to Українська
Une jeune fille bizarrement vêtue sortit de la foule. Elle était accompagnée d’une petite chèvre blanche à cornes dorées et portait un tambour de basque à la main.
Translate from Французька to Українська
Il tira une chaise, s'assit, ouvrit sa mallette sur la table, en sortit un gros classeur rouge et le plaça devant lui.
Translate from Французька to Українська
Elle ouvrit son sac et sortit son carnet de chèques.
Translate from Французька to Українська
Après avoir fini son travail, il sortit.
Translate from Французька to Українська
Il sortit par la fenêtre.
Translate from Французька to Українська
Quand il m'a vu, il sortit en courant.
Translate from Французька to Українська
Tom sortit rapidement du véhicule.
Translate from Французька to Українська
Tom sortit en titubant.
Translate from Французька to Українська
Tom sortit de la baignoire et se sécha avec la nouvelle serviette que Marie lui avait donnée.
Translate from Французька to Українська
Tom sortit dans la rue.
Translate from Французька to Українська
L'acteur sortit de derrière le rideau.
Translate from Французька to Українська
Sur ce, il se leva et sortit.
Translate from Французька to Українська
Je lui tendis la main et la sortit de la rivière.
Translate from Французька to Українська
Il sortit son portefeuille de sa poche.
Translate from Французька to Українська
Tom lança à Mary un regard assassin et sortit de la pièce.
Translate from Французька to Українська
En chantant, elle sortit.
Translate from Французька to Українська
Ayant chanté, elle sortit.
Translate from Французька to Українська
Devant chanter, elle sortit.
Translate from Французька to Українська
Thomas enfila son imper et sortit sous la pluie battante.
Translate from Французька to Українська
Tom sortit un sac de guimauves.
Translate from Французька to Українська
Tom sortit pour fumer une cigarette.
Translate from Французька to Українська
La vieillarde sortit du bus.
Translate from Французька to Українська
Tom sortit un crayon.
Translate from Французька to Українська
Tom sortit de la baignoire et se sécha.
Translate from Французька to Українська
Tom sortit son arme.
Translate from Французька to Українська
Marie sortit son téléphone de son sac à main.
Translate from Французька to Українська
Tom ne sortit jamais du coma.
Translate from Французька to Українська
Tom sortit son portefeuille pour payer l'addition.
Translate from Французька to Українська
Tom sortit de la baignoire.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: lieu, continuer, déranger, problème , qu'attendre, surprise, non , t'aime, curieux, Félicitations.