Französisch Beispielsätze mit "public"

Lernen Sie, wie man public in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Faire des maths, c'est la seule façon socialement acceptable de se masturber en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Il faut de la sagesse pour comprendre la sagesse : la musique n'est rien si le public est sourd.
Translate from Französisch to Deutsch

Le public a acclamé les acteurs pour leur représentation.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis fait pour chanter en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai jamais entendu Roy chanter une chanson en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne jurez pas en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Les sorties de secours doivent être laissées libres de toutes entraves pour la sécurité du public.
Translate from Französisch to Deutsch

Dès que le résultat a été rendu public, je te l'ai donné.
Translate from Französisch to Deutsch

Le public explosa de rire.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aime pas chanter en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux pas lui pardonner de m'avoir insulté en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne fais pas une chose si honteuse en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne m'insulte pas en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Un homme ne pleure pas en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Parmi le public, il y avait des étudiants, des professeurs, des employés, etc.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce sera difficile pour lui de parler en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sait comment se tenir en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Il disait qu'il n'avait pas l'habitude de parler en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a l'habitude de parler en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle devait parler devant un public nombreux.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a l'habitude de parler en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Un homme sensé ne dirait pas une telle chose en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Mary n'a pas l'habitude qu'on se moque d'elle en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Le musée est ouvert au public.
Translate from Französisch to Deutsch

Jiro, qui n'avait jusque-là jamais pleuré en public, se mit à fondre en larmes.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle déteste parler en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Les parents américains ont tendance à parler en bien de leurs enfants en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis allé au jardin public ce matin.
Translate from Französisch to Deutsch

Personne n'aime être ridiculisé en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est parfois difficile de se faire comprendre en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu vas bientôt t'habituer à parler en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Le grand public est contre la guerre.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aime pas parler en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a tellement de campagnes anti-fumée ces temps-ci, peut-être que la cigarette est vraiment une menace à l'ordre public.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce politicien n’est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public.
Translate from Französisch to Deutsch

N'aie pas peur de parler en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Je doute qu'il puisse donner un discours en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Nul ne doit être inquiété pour ses opinions, mêmes religieuses, pourvu que leur manifestation ne trouble pas l'ordre public établi par la loi.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette collection est ouverte au public.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas habitué à parler en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour beaucoup, il n’y a qu’un pas entre l’éducation du public et sa manipulation voire la coercition, l’assujettissement, l’oppression…
Translate from Französisch to Deutsch

Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était accusé de détournement d'argent public.
Translate from Französisch to Deutsch

Les sondages d'opinion auprès du public sont des baromètres de la confiance dans le gouvernement.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous avions un large public.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous disposions d'un large public.
Translate from Französisch to Deutsch

Je deviens nerveux quand je parle devant un large public.
Translate from Französisch to Deutsch

Bien qu'accompagné seulement à la guitare acoustique, il a su créer une complicité immédiate avec le public.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis du genre à devenir nerveux devant un public, donc je ne suis pas bon pour faire des discours.
Translate from Französisch to Deutsch

La langue internationale espéranto apparut en public à la fin de l'année 1887.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce politicien n'est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public.
Translate from Französisch to Deutsch

Parler en public me rend nerveux.
Translate from Französisch to Deutsch

Si Tacite revenait au monde, il ne se vendrait pas aussi bien que M. Thiers. Le public respecte les bustes, mais les adore peu. Le bourgeois (c'est-à-dire l'humanité entière maintenant, y compris le peuple) se conduit envers les classiques comme envers la religion : il sait qu'ils sont, serait fâché qu'ils ne fussent pas, comprend qu'ils ont une certaine utilité très éloignée, mais il n'en use nullement et ça l'embête beaucoup, voilà.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu ne devrais pas dire de telles choses en public.
Translate from Französisch to Deutsch

La justice, c'est ce dont l'amour a l'air en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Je dois passer un appel urgent. Y a-t-il un téléphone public près d'ici ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il surprit le public.
Translate from Französisch to Deutsch

Le public l'acclama pendant dix minutes.
Translate from Französisch to Deutsch

Ces arbres protégeront notre nouvelle maison des regards du public.
Translate from Französisch to Deutsch

Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.
Translate from Französisch to Deutsch

Parler devant un public me rend nerveux.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne le critique pas en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne le descends pas en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Plus triste que le mendiant est l'homme qui mange seul en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Le magicien a demandé un volontaire dans le public.
Translate from Französisch to Deutsch

L'exposition a grandement attiré l'attention du public.
Translate from Französisch to Deutsch

Nombreux sont ceux qui, en Angleterre, veulent voir disparaître le financement public de la monarchie.
Translate from Französisch to Deutsch

Jour après jour, les journaux à sensation tenaient le public en haleine avec des détails salaces sur l'infidélité conjugale du président.
Translate from Französisch to Deutsch

En tant qu'officier public, vous avez prêté serment de soutenir et défendre la constitution.
Translate from Französisch to Deutsch

Le télé-évangéliste a un public important - et bercé d'illusions.
Translate from Französisch to Deutsch

Il menaça de le rendre public.
Translate from Französisch to Deutsch

Il menaça de la rendre public.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne parle pas volontiers en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Il faut en produire une version adaptée au public américain.
Translate from Französisch to Deutsch

Où se trouve le téléphone public le plus proche?
Translate from Französisch to Deutsch

Le public était essentiellement composé d'étudiants.
Translate from Französisch to Deutsch

La dernière fois que je suis allé au concert de Lady Gaga, bien qu'elle eût fini toutes ses chansons, beaucoup de personnes dans le public n'étaient pas satisfaites.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout ce qui est public devrait être gratuit. L'école, les transports et les filles.
Translate from Französisch to Deutsch

Embrasser son conjoint en public est considéré comme un comportement acceptable dans certains pays.
Translate from Französisch to Deutsch

Que penses-tu que le public veuille ?
Translate from Französisch to Deutsch

Que pensez-vous que le public veuille ?
Translate from Französisch to Deutsch

À cette époque il reprenait la moindre faute de prononciation que je faisais, ce qui était agaçant, surtout en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est habitué à parler en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Parmi le public, se trouvaient des étudiants, des professeurs, des employés, etc.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne parvenait pas à parler, car le public était très bruyant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y avait beaucoup de public dans l'auditorium.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette zone de la bibliothèque est fermée au public.
Translate from Französisch to Deutsch

On doit supposer que tout ce qu'on fait en ligne est public.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas habitué à me produire en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas habitué à discourir en public.
Translate from Französisch to Deutsch

L'éducation n'est plus considérée comme un bien public.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque la sonnerie retentit, le public prit place.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est connu du public.
Translate from Französisch to Deutsch

Je m'étais rapidement habitué à parler en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand le déshonneur est public, il faut que la vengeance le soit aussi.
Translate from Französisch to Deutsch

Le public n'est jamais resté indifférent à ses sculptures.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a répété en public ce que j'avais dit.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand elle s'est finalement décidé d'apparaître sur la scène, le public la salua par des sifflets.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand elle a finalement décidé d'apparaître sur la scène, le public la salua par des huées.
Translate from Französisch to Deutsch

Le public pensait que ce n'était pas un court-circuit, mais que ça faisait partie du spectacle.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sait comment capturer l'attention de son public.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: changements, examens, ruinent, pouvons, cause, préservatif , chat , l'école, pied, minutes.