Französisch Beispielsätze mit "maintenant"

Lernen Sie, wie man maintenant in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Muiriel a 20 ans maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Si le monde n'était pas dans l'état où il est maintenant, je pourrais faire confiance à n'importe qui.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux pas lui dire maintenant. Ce n’est pas si simple.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu es à mes côtés, maintenant tout va bien.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous connaissez la phrase, « on récolte ce que l’on sème. » Moi, j’ai semé le vent, maintenant voilà ma tempête.
Translate from Französisch to Deutsch

Les vacances sont finies maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Souris maintenant, pleure plus tard !
Translate from Französisch to Deutsch

Même maintenant, des années après la Guerre Froide, il y a encore beaucoup de rancoeur entre les Russes et les Allemands, en particulier dans les régions autrefois occupées par l'Union Soviétique.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu peux finir ta rédaction maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Si je ne le fais pas maintenant, je ne le ferai jamais.
Translate from Französisch to Deutsch

Si vous ne disposez pas de ce programme vous pouvez le télécharger maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant je dois y aller, ils appellent pour mon vol.
Translate from Französisch to Deutsch

Pourquoi tu m'as réveillé pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, j'vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai rien de particulier à dire maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis maintenant à l'aéroport.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis libre maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas envie de sortir maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vais le faire maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant que je suis enseignant, je pense autrement.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vais tout à fait bien maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis plutôt meilleur maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étudie le français depuis quatre ans maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis prêt à partir maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai maintenant 30 ans.
Translate from Französisch to Deutsch

Mes deux parents sont à la maison maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon ami a quitté sa petite copine et maintenant il veut sortir avec moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon frère est maintenant en Australie.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas en forme maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai beaucoup de choses à faire maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pars maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est trop tard pour faire demi-tour maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il pleut beaucoup maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis au travail maintenant, aussi je vous appellerai plus tard.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas envie de manger maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant je suis en service.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis moins heureux maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il fait très froid maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Pas maintenant, alors quand ?
Translate from Französisch to Deutsch

La plupart des magasins près de l'école ferment le samedi maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant il est temps d'agir.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant je suis trop vieux pour marcher.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis occupé maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout ce qu'ils veulent maintenant, c'est un toit au-dessus de leur tête.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant que vous avez pris votre décision vous devez agir.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant que mon frère est étudiant à l'université, il doit beaucoup lire.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant que vous êtes adulte, vous devriez être plus avisé.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vais bien maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout ce dont nous avons besoin maintenant est l'action, pas la discussion.
Translate from Französisch to Deutsch

Les produits d'été sont maintenant en vente.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour l'avoir entendu tant de fois, je peux maintenant réciter le poème par cœur.
Translate from Französisch to Deutsch

Mariée à un Italien, maintenant elle vit à Rome.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est trop tard maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Kumi joue au tennis maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne dirai plus jamais de mensonge à partir de maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vais à la maison maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est mon tour maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Et maintenant, au travail.
Translate from Französisch to Deutsch

Pars maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Et maintenant, représente-toi un comté, n'importe lequel, et imagine que ce comté est divisé en cinq ou six zones différentes.
Translate from Französisch to Deutsch

Mais maintenant je vois que je ne suis rien.
Translate from Französisch to Deutsch

Cela montre que l'anglais n'est plus maintenant la langue des seuls habitants de l'Angleterre.
Translate from Französisch to Deutsch

Je crois que j'ai fait tout mon possible. Tout ce qu'il y a à faire maintenant, c'est d'attendre et de voir ce qu'il en adviendra.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai peur de devoir partir maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai finalement terminé mes devoirs, maintenant je peux aller au lit.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant je comprends pourquoi il n'est pas allé à l'université.
Translate from Französisch to Deutsch

Les garçons ! Écoutez maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
Translate from Französisch to Deutsch

Les longues jupes sont démodées maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense qu'elle doit être arrivée maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il faut que j'y aille maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne sais pas quoi faire maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas trop le temps maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Pars maintenant et tu le rattraperas.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon oncle vit maintenant dans le confort.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant qu'il est parti, il nous manque énormément.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant que l'école est finie, tu peux rentrer chez toi.
Translate from Französisch to Deutsch

Les jeans sont maintenant à la mode chez les filles.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon fils est maintenant aussi grand que moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon fils peut compter jusqu'à 100 maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est inarrêtable maintenant mais la question est combien de temps pourra-t-il rester à l'apogée de sa carrière.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa femme devait maintenant prendre soin de son grand-père, pour ne rien dire de leur deux enfants.
Translate from Französisch to Deutsch

Son travail est complet maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il fut fatigué d'être l'avocat du diable et maintenant accepte chaque idée qu'ils proposent, peu importe qu'elle soit idiote.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est maintenant presque aussi grand que son père.
Translate from Französisch to Deutsch

Avant il fumait, mais maintenant il a arrêté.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est arrivé ici maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il devrait être arrivé à New-York maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant il regarde la télé.
Translate from Französisch to Deutsch

Il étudie à la bibliothèque maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant, il court.
Translate from Französisch to Deutsch

Son mari vit maintenant à Tokyo.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle devrait être là maintenant parce qu'elle est partie il y a une heure.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant, elle est chez son oncle.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle n'est plus seule maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Les études comparatives font maintenant des progrès rapides.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon père est maintenant à l'hôpital.
Translate from Französisch to Deutsch

Cela m'a pris plus d'un mois pour me débarrasser de mon rhume, mais je vais bien maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Maman joue maintenant au tennis.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux quelque chose de frais à boire maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Les livres sont maintenant à la portée de tous.
Translate from Französisch to Deutsch

Les examens de la mi-semestre auront lieu dès la semaine prochaine. Bachoter la veille ne t'avancera à rien, et il n'y a que des questions impossibles. Alors commence dès maintenant à bosser.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: pacifiques, emprisonnée, noyau, réalité , pues, détenu, accessibles, banane, mangée, souhaitable.