maintenant kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Muiriel a 20 ans maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si le monde n'était pas dans l'état où il est maintenant, je pourrais faire confiance à n'importe qui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne peux pas lui dire maintenant. Ce n’est pas si simple.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu es à mes côtés, maintenant tout va bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous connaissez la phrase, « on récolte ce que l’on sème. » Moi, j’ai semé le vent, maintenant voilà ma tempête.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les vacances sont finies maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Souris maintenant, pleure plus tard !
Translate from Fransızca to Türkçe
Même maintenant, des années après la Guerre Froide, il y a encore beaucoup de rancoeur entre les Russes et les Allemands, en particulier dans les régions autrefois occupées par l'Union Soviétique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu peux finir ta rédaction maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si je ne le fais pas maintenant, je ne le ferai jamais.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si vous ne disposez pas de ce programme vous pouvez le télécharger maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant je dois y aller, ils appellent pour mon vol.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi tu m'as réveillé pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, j'vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai rien de particulier à dire maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis maintenant à l'aéroport.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis libre maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai pas envie de sortir maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vais le faire maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant que je suis enseignant, je pense autrement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vais tout à fait bien maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis plutôt meilleur maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'étudie le français depuis quatre ans maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis prêt à partir maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai maintenant 30 ans.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes deux parents sont à la maison maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon ami a quitté sa petite copine et maintenant il veut sortir avec moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon frère est maintenant en Australie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne suis pas en forme maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai beaucoup de choses à faire maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pars maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est trop tard pour faire demi-tour maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il pleut beaucoup maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis au travail maintenant, aussi je vous appellerai plus tard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai pas envie de manger maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant je suis en service.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis moins heureux maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il fait très froid maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pas maintenant, alors quand ?
Translate from Fransızca to Türkçe
La plupart des magasins près de l'école ferment le samedi maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant il est temps d'agir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant je suis trop vieux pour marcher.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis occupé maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout ce qu'ils veulent maintenant, c'est un toit au-dessus de leur tête.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant que vous avez pris votre décision vous devez agir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant que mon frère est étudiant à l'université, il doit beaucoup lire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant que vous êtes adulte, vous devriez être plus avisé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vais bien maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout ce dont nous avons besoin maintenant est l'action, pas la discussion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les produits d'été sont maintenant en vente.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pour l'avoir entendu tant de fois, je peux maintenant réciter le poème par cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mariée à un Italien, maintenant elle vit à Rome.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est trop tard maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Kumi joue au tennis maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne dirai plus jamais de mensonge à partir de maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vais à la maison maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est mon tour maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Et maintenant, au travail.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pars maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Et maintenant, représente-toi un comté, n'importe lequel, et imagine que ce comté est divisé en cinq ou six zones différentes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mais maintenant je vois que je ne suis rien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela montre que l'anglais n'est plus maintenant la langue des seuls habitants de l'Angleterre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je crois que j'ai fait tout mon possible. Tout ce qu'il y a à faire maintenant, c'est d'attendre et de voir ce qu'il en adviendra.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai peur de devoir partir maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai finalement terminé mes devoirs, maintenant je peux aller au lit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant je comprends pourquoi il n'est pas allé à l'université.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les garçons ! Écoutez maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les longues jupes sont démodées maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pense qu'elle doit être arrivée maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il faut que j'y aille maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne sais pas quoi faire maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai pas trop le temps maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pars maintenant et tu le rattraperas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon oncle vit maintenant dans le confort.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant qu'il est parti, il nous manque énormément.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant que l'école est finie, tu peux rentrer chez toi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les jeans sont maintenant à la mode chez les filles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon fils est maintenant aussi grand que moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon fils peut compter jusqu'à 100 maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est inarrêtable maintenant mais la question est combien de temps pourra-t-il rester à l'apogée de sa carrière.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sa femme devait maintenant prendre soin de son grand-père, pour ne rien dire de leur deux enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe
Son travail est complet maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il fut fatigué d'être l'avocat du diable et maintenant accepte chaque idée qu'ils proposent, peu importe qu'elle soit idiote.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est maintenant presque aussi grand que son père.
Translate from Fransızca to Türkçe
Avant il fumait, mais maintenant il a arrêté.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est arrivé ici maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il devrait être arrivé à New-York maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant il regarde la télé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il étudie à la bibliothèque maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant, il court.
Translate from Fransızca to Türkçe
Son mari vit maintenant à Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle devrait être là maintenant parce qu'elle est partie il y a une heure.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maintenant, elle est chez son oncle.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle n'est plus seule maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les études comparatives font maintenant des progrès rapides.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon père est maintenant à l'hôpital.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela m'a pris plus d'un mois pour me débarrasser de mon rhume, mais je vais bien maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maman joue maintenant au tennis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je veux quelque chose de frais à boire maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les livres sont maintenant à la portée de tous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les examens de la mi-semestre auront lieu dès la semaine prochaine. Bachoter la veille ne t'avancera à rien, et il n'y a que des questions impossibles. Alors commence dès maintenant à bosser.
Translate from Fransızca to Türkçe