Französisch Beispielsätze mit "europe"

Lernen Sie, wie man europe in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Bien que son séjour en Europe fut éphémère, Spenser sentait qu'il avait beaucoup plus appris sur les interactions avec les autres en voyageant qu'il ne l'avait fait à l'université.
Translate from Französisch to Deutsch

Gonzales offre un vélo à tous ses employés en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai jamais été en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux aller quelque part en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis déjà allé en Europe une fois.
Translate from Französisch to Deutsch

La France est en Europe de l'Ouest.
Translate from Französisch to Deutsch

Y a-t-il beaucoup de gens en Europe qui croient encore aux fantômes ?
Translate from Französisch to Deutsch

Beaucoup d'étudiants vont en Europe pour étudier la musique.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a fait un voyage de dix jours en Europe avec son ami.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a été en Europe via la Sibérie.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis jamais allé en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai décidé d'aller en Amérique plutôt qu'en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

La France est en Europe occidentale.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis allé en Europe via Anchorage.
Translate from Französisch to Deutsch

Pendant que je voyageais en Europe, on m'a fait les poches dans un train.
Translate from Französisch to Deutsch

Au lieu d'aller en Europe, j'ai décidé d'aller aux États-Unis.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a beaucoup de personnes différentes en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsqu'elle était en Europe, elle a visité Rome.
Translate from Französisch to Deutsch

J'espère que tu passeras un bon moment en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

L'école commence en septembre en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle est allée en Europe via les États-Unis.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai visité Paris en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Aucune ville en Europe n'est aussi peuplée que Tokyo.
Translate from Französisch to Deutsch

Hambourg est le plus grand port en Allemagne et le troisième port en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis allé en Europe avant guerre.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai l'intention de partir en Europe la semaine prochaine.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai décidé de ne pas me rendre en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

La guerre en Europe fut portée en Afrique.
Translate from Französisch to Deutsch

En Europe, l'on chérit, généralement, ses vieux parents ; — en certaines tribus de l'Amérique on les persuade de monter sur un arbre ; puis on secoue cet arbre. S'ils tombent, le devoir sacré de tout bon fils est, comme autrefois chez les Messéniens, de les assommer sur-le-champ à grands coups de tomahawk, pour leur épargner les soucis de la décrépitude. S'ils trouvent la force de se cramponner à quelque branche, c'est qu'alors ils sont encore bons à la chasse ou à la pêche, et alors on sursoit à leur immolation.
Translate from Französisch to Deutsch

Tous les Américains éduqués, du premier au dernier, vont en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Mazzini rassembla les militants sous le nom de "Jeune Europe".
Translate from Französisch to Deutsch

Les cours commencent en septembre en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

La Bulgarie est le seul pays en Europe où un ancien souverain a été élu Premier ministre.
Translate from Französisch to Deutsch

Le café fut introduit en Europe depuis l'Arabie.
Translate from Französisch to Deutsch

En Europe et aux États-Unis, ils considèrent le chien comme un membre de la famille.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu n'as jamais encore été en Europe, n'est-ce pas ?
Translate from Französisch to Deutsch

Vous n'avez jamais encore été en Europe, n'est-ce pas ?
Translate from Französisch to Deutsch

Récemment, des concombres tueurs ont fait plusieurs morts en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Il naît plus d'hommes que de femmes en Europe ; cela seul y condamne les femmes à l'infidélité.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis allé en Europe avant la guerre.
Translate from Französisch to Deutsch

Le nationalisme archaïque des dirigeants européens a achevé de détruire l'emploi en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

On peut dire que la France est la puissance culturelle prédominante en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a beaucoup de pays en Europe que j'aimerais visiter.
Translate from Französisch to Deutsch

L'invention de l'imprimerie en Chine n'est antérieur que de quelques années à son invention en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Où que l'on regarde en Europe, les Tsiganes ont partout une vie difficile.
Translate from Französisch to Deutsch

Au Japon, il y a un excédent de riz, en Europe, de vin.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai encore jamais été en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est plus facile d'introduire en Europe une devise commune qu'une langue commune.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a beaucoup de peuples différents en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai fait un voyage en Europe de l'Est.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas d'accord que vous vous rendiez seul en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas d'accord que vous vous rendiez seule en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je m'oppose à ce que tu ailles seul en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je m'oppose à ce que vous alliez seules en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je m'oppose à ce que vous alliez seuls en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je m'oppose à ce que vous alliez seule en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je m'oppose à ce que vous alliez seul en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je m'oppose à ce que tu ailles seule en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Si j'avais le temps et l'argent, je voudrais voyager en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils sont allés en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vais en Europe la semaine prochaine.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qu'Orban exprime, on le trouve rarement dans les médias étrangers. À une certaine époque, il a, lors d'une conférence, abreuvé les politiciens européens d'insultes, et personne n'a écrit là-dessus. Parce qu'en Europe, pratiquement personne ne comprend le hongrois. Ce désintérêt nous cause également du souci.
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de langues y a-t-il en Europe ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quand est-il allé en Europe ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quand s'est-il rendu en Europe ?
Translate from Französisch to Deutsch

L'homme, blanc en Europe, noir en Afrique, jaune en Asie, et rouge en Amérique, n'est que le même homme teint de la couleur du climat.
Translate from Französisch to Deutsch

L'Elbrouz est la plus haute montagne en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous ne disposons pas de cela en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous ne connaissons pas cela en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous n'avons pas cela en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

La France se situe en Europe Occidentale.
Translate from Französisch to Deutsch

Je prévois de me rendre en Europe la semaine prochaine.
Translate from Französisch to Deutsch

J'appris le français avant d'aller en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Avant d'aller en Europe, j'ai appris le français.
Translate from Französisch to Deutsch

Le Congrès de La Haye de 1948 rassembla des hommes désireux d'éviter tout retour de la guerre en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour cet été, je prévois d'aller en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon plan pour l'été est de me rendre en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

En Europe, il est difficile mais possible de trouver un emploi.
Translate from Französisch to Deutsch

L'Afrique exporte du bœuf en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qui se passe aujourd'hui en Europe concerne également le pêcheur au Sénégal et le programmeur en Inde.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qui se passe aujourd'hui en Europe concerne aussi les pêcheurs du Sénégal et les programmeurs de l'Inde.
Translate from Französisch to Deutsch

L'abolition de l'esclavage en Europe finit par atteindre l'Amérique.
Translate from Französisch to Deutsch

La France est située en Europe Occidentale.
Translate from Französisch to Deutsch

Aujourd'hui, les Français et les Allemands veulent travailler pour la construction d'une Europe forte.
Translate from Französisch to Deutsch

La plupart des gens qui utilisent une fourchette pour manger habitent en Europe, en Amérique du Nord et en Amérique du Sud; les gens qui utilisent des baguettes habitent en Afrique, au Proche-Orient, en Indonésie et en Inde.
Translate from Französisch to Deutsch

En Europe, le Mont Elbrouz est le point culminant.
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de fois as-tu été en Europe ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle sorte d'image l'Europe nous évoque-t-elle ? Cette Europe où nous nous sentons, ensemble, les habitants et que nous voulons conserver et améliorer.
Translate from Französisch to Deutsch

Comme en Europe de l'Est, la pollution en Chine ne cesse d'empirer.
Translate from Französisch to Deutsch

En Europe, la vache est exploitée pour créer de la nourriture.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qui se passe aux États-Unis actuellement, se passera en Europe dans dix ou vingt ans.
Translate from Französisch to Deutsch

Pendant vingt ans, son frère aîné n'avait fait qu'un seul voyage en Europe, en 1905.
Translate from Französisch to Deutsch

En Europe, les gens considèrent la ponctualité comme allant de soi.
Translate from Französisch to Deutsch

Les quatre lunes galiléennes s'appellent Io, Europe, Ganymède et Callisto.
Translate from Französisch to Deutsch

Y a-t-il encore un restaurant, en Europe occidentale, dont le cuisinier ne soit pas un employé illégal et sous-payé, provenant d'Afrique, d'Inde ou du Sri Lanka ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quiconque a parcouru des montagnes en Europe n’aura pas manqué de remarquer fréquemment des restes de forts et de châteaux, suspendus à la crête des pics les plus élevés, comme d’anciens nids de vautours ou des aires d’aigles morts.
Translate from Französisch to Deutsch

La peur d'une nouvelle guerre en Europe s'accroît.
Translate from Französisch to Deutsch

La consommation d'alcool est plus élevée en Europe de l'Est qu'en Europe de l'Ouest.
Translate from Französisch to Deutsch

La consommation d'alcool est plus élevée en Europe de l'Est qu'en Europe de l'Ouest.
Translate from Französisch to Deutsch

On sait qu'en Europe, les femmes sont plus nombreuses à souffrir de pauvreté.
Translate from Französisch to Deutsch

Netflix est désormais disponible en Europe.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: tenez, aucun, compte, de, qu'il, dit, Essayons, quelque, chose , Qu'estce.