"europe" içeren Fransızca örnek cümleler

europe kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Bien que son séjour en Europe fut éphémère, Spenser sentait qu'il avait beaucoup plus appris sur les interactions avec les autres en voyageant qu'il ne l'avait fait à l'université.
Translate from Fransızca to Türkçe

Gonzales offre un vélo à tous ses employés en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai jamais été en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux aller quelque part en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis déjà allé en Europe une fois.
Translate from Fransızca to Türkçe

La France est en Europe de l'Ouest.
Translate from Fransızca to Türkçe

Y a-t-il beaucoup de gens en Europe qui croient encore aux fantômes ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Beaucoup d'étudiants vont en Europe pour étudier la musique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a fait un voyage de dix jours en Europe avec son ami.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a été en Europe via la Sibérie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne suis jamais allé en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai décidé d'aller en Amérique plutôt qu'en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

La France est en Europe occidentale.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis allé en Europe via Anchorage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pendant que je voyageais en Europe, on m'a fait les poches dans un train.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au lieu d'aller en Europe, j'ai décidé d'aller aux États-Unis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a beaucoup de personnes différentes en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsqu'elle était en Europe, elle a visité Rome.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'espère que tu passeras un bon moment en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'école commence en septembre en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est allée en Europe via les États-Unis.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai visité Paris en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aucune ville en Europe n'est aussi peuplée que Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Hambourg est le plus grand port en Allemagne et le troisième port en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis allé en Europe avant guerre.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai l'intention de partir en Europe la semaine prochaine.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai décidé de ne pas me rendre en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

La guerre en Europe fut portée en Afrique.
Translate from Fransızca to Türkçe

En Europe, l'on chérit, généralement, ses vieux parents ; — en certaines tribus de l'Amérique on les persuade de monter sur un arbre ; puis on secoue cet arbre. S'ils tombent, le devoir sacré de tout bon fils est, comme autrefois chez les Messéniens, de les assommer sur-le-champ à grands coups de tomahawk, pour leur épargner les soucis de la décrépitude. S'ils trouvent la force de se cramponner à quelque branche, c'est qu'alors ils sont encore bons à la chasse ou à la pêche, et alors on sursoit à leur immolation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tous les Américains éduqués, du premier au dernier, vont en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mazzini rassembla les militants sous le nom de "Jeune Europe".
Translate from Fransızca to Türkçe

Les cours commencent en septembre en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

La Bulgarie est le seul pays en Europe où un ancien souverain a été élu Premier ministre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le café fut introduit en Europe depuis l'Arabie.
Translate from Fransızca to Türkçe

En Europe et aux États-Unis, ils considèrent le chien comme un membre de la famille.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu n'as jamais encore été en Europe, n'est-ce pas ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous n'avez jamais encore été en Europe, n'est-ce pas ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Récemment, des concombres tueurs ont fait plusieurs morts en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il naît plus d'hommes que de femmes en Europe ; cela seul y condamne les femmes à l'infidélité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis allé en Europe avant la guerre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le nationalisme archaïque des dirigeants européens a achevé de détruire l'emploi en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

On peut dire que la France est la puissance culturelle prédominante en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a beaucoup de pays en Europe que j'aimerais visiter.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'invention de l'imprimerie en Chine n'est antérieur que de quelques années à son invention en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Où que l'on regarde en Europe, les Tsiganes ont partout une vie difficile.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au Japon, il y a un excédent de riz, en Europe, de vin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai encore jamais été en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est plus facile d'introduire en Europe une devise commune qu'une langue commune.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a beaucoup de peuples différents en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai fait un voyage en Europe de l'Est.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne suis pas d'accord que vous vous rendiez seul en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne suis pas d'accord que vous vous rendiez seule en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je m'oppose à ce que tu ailles seul en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je m'oppose à ce que vous alliez seules en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je m'oppose à ce que vous alliez seuls en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je m'oppose à ce que vous alliez seule en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je m'oppose à ce que vous alliez seul en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je m'oppose à ce que tu ailles seule en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si j'avais le temps et l'argent, je voudrais voyager en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils sont allés en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je vais en Europe la semaine prochaine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce qu'Orban exprime, on le trouve rarement dans les médias étrangers. À une certaine époque, il a, lors d'une conférence, abreuvé les politiciens européens d'insultes, et personne n'a écrit là-dessus. Parce qu'en Europe, pratiquement personne ne comprend le hongrois. Ce désintérêt nous cause également du souci.
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien de langues y a-t-il en Europe ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand est-il allé en Europe ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand s'est-il rendu en Europe ?
Translate from Fransızca to Türkçe

L'homme, blanc en Europe, noir en Afrique, jaune en Asie, et rouge en Amérique, n'est que le même homme teint de la couleur du climat.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'Elbrouz est la plus haute montagne en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous ne disposons pas de cela en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous ne connaissons pas cela en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous n'avons pas cela en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

La France se situe en Europe Occidentale.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je prévois de me rendre en Europe la semaine prochaine.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'appris le français avant d'aller en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avant d'aller en Europe, j'ai appris le français.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le Congrès de La Haye de 1948 rassembla des hommes désireux d'éviter tout retour de la guerre en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour cet été, je prévois d'aller en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon plan pour l'été est de me rendre en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

En Europe, il est difficile mais possible de trouver un emploi.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'Afrique exporte du bœuf en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce qui se passe aujourd'hui en Europe concerne également le pêcheur au Sénégal et le programmeur en Inde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce qui se passe aujourd'hui en Europe concerne aussi les pêcheurs du Sénégal et les programmeurs de l'Inde.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'abolition de l'esclavage en Europe finit par atteindre l'Amérique.
Translate from Fransızca to Türkçe

La France est située en Europe Occidentale.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aujourd'hui, les Français et les Allemands veulent travailler pour la construction d'une Europe forte.
Translate from Fransızca to Türkçe

La plupart des gens qui utilisent une fourchette pour manger habitent en Europe, en Amérique du Nord et en Amérique du Sud; les gens qui utilisent des baguettes habitent en Afrique, au Proche-Orient, en Indonésie et en Inde.
Translate from Fransızca to Türkçe

En Europe, le Mont Elbrouz est le point culminant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien de fois as-tu été en Europe ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelle sorte d'image l'Europe nous évoque-t-elle ? Cette Europe où nous nous sentons, ensemble, les habitants et que nous voulons conserver et améliorer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comme en Europe de l'Est, la pollution en Chine ne cesse d'empirer.
Translate from Fransızca to Türkçe

En Europe, la vache est exploitée pour créer de la nourriture.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce qui se passe aux États-Unis actuellement, se passera en Europe dans dix ou vingt ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pendant vingt ans, son frère aîné n'avait fait qu'un seul voyage en Europe, en 1905.
Translate from Fransızca to Türkçe

En Europe, les gens considèrent la ponctualité comme allant de soi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les quatre lunes galiléennes s'appellent Io, Europe, Ganymède et Callisto.
Translate from Fransızca to Türkçe

Y a-t-il encore un restaurant, en Europe occidentale, dont le cuisinier ne soit pas un employé illégal et sous-payé, provenant d'Afrique, d'Inde ou du Sri Lanka ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quiconque a parcouru des montagnes en Europe n’aura pas manqué de remarquer fréquemment des restes de forts et de châteaux, suspendus à la crête des pics les plus élevés, comme d’anciens nids de vautours ou des aires d’aigles morts.
Translate from Fransızca to Türkçe

La peur d'une nouvelle guerre en Europe s'accroît.
Translate from Fransızca to Türkçe

La consommation d'alcool est plus élevée en Europe de l'Est qu'en Europe de l'Ouest.
Translate from Fransızca to Türkçe

La consommation d'alcool est plus élevée en Europe de l'Est qu'en Europe de l'Ouest.
Translate from Fransızca to Türkçe

On sait qu'en Europe, les femmes sont plus nombreuses à souffrir de pauvreté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Netflix est désormais disponible en Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: mange, meurt, épellestu, pretty , retournions, maison , m'excuse, rester, longue, période.