Узнайте, как использовать europe в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Bien que son séjour en Europe fut éphémère, Spenser sentait qu'il avait beaucoup plus appris sur les interactions avec les autres en voyageant qu'il ne l'avait fait à l'université.
Translate from Французский to Русский
Gonzales offre un vélo à tous ses employés en Europe.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai jamais été en Europe.
Translate from Французский to Русский
Je veux aller quelque part en Europe.
Translate from Французский to Русский
Je suis déjà allé en Europe une fois.
Translate from Французский to Русский
La France est en Europe de l'Ouest.
Translate from Французский to Русский
Y a-t-il beaucoup de gens en Europe qui croient encore aux fantômes ?
Translate from Французский to Русский
Beaucoup d'étudiants vont en Europe pour étudier la musique.
Translate from Французский to Русский
Elle a fait un voyage de dix jours en Europe avec son ami.
Translate from Французский to Русский
Il a été en Europe via la Sibérie.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis jamais allé en Europe.
Translate from Французский to Русский
J'ai décidé d'aller en Amérique plutôt qu'en Europe.
Translate from Французский to Русский
La France est en Europe occidentale.
Translate from Французский to Русский
Je suis allé en Europe via Anchorage.
Translate from Французский to Русский
Pendant que je voyageais en Europe, on m'a fait les poches dans un train.
Translate from Французский to Русский
Au lieu d'aller en Europe, j'ai décidé d'aller aux États-Unis.
Translate from Французский to Русский
Il y a beaucoup de personnes différentes en Europe.
Translate from Французский to Русский
Lorsqu'elle était en Europe, elle a visité Rome.
Translate from Французский to Русский
J'espère que tu passeras un bon moment en Europe.
Translate from Французский to Русский
L'école commence en septembre en Europe.
Translate from Французский to Русский
Elle est allée en Europe via les États-Unis.
Translate from Французский to Русский
J'ai visité Paris en Europe.
Translate from Французский to Русский
Aucune ville en Europe n'est aussi peuplée que Tokyo.
Translate from Французский to Русский
Hambourg est le plus grand port en Allemagne et le troisième port en Europe.
Translate from Французский to Русский
Je suis allé en Europe avant guerre.
Translate from Французский to Русский
J'ai l'intention de partir en Europe la semaine prochaine.
Translate from Французский to Русский
J'ai décidé de ne pas me rendre en Europe.
Translate from Французский to Русский
La guerre en Europe fut portée en Afrique.
Translate from Французский to Русский
En Europe, l'on chérit, généralement, ses vieux parents ; — en certaines tribus de l'Amérique on les persuade de monter sur un arbre ; puis on secoue cet arbre. S'ils tombent, le devoir sacré de tout bon fils est, comme autrefois chez les Messéniens, de les assommer sur-le-champ à grands coups de tomahawk, pour leur épargner les soucis de la décrépitude. S'ils trouvent la force de se cramponner à quelque branche, c'est qu'alors ils sont encore bons à la chasse ou à la pêche, et alors on sursoit à leur immolation.
Translate from Французский to Русский
Tous les Américains éduqués, du premier au dernier, vont en Europe.
Translate from Французский to Русский
Mazzini rassembla les militants sous le nom de "Jeune Europe".
Translate from Французский to Русский
Les cours commencent en septembre en Europe.
Translate from Французский to Русский
La Bulgarie est le seul pays en Europe où un ancien souverain a été élu Premier ministre.
Translate from Французский to Русский
Le café fut introduit en Europe depuis l'Arabie.
Translate from Французский to Русский
En Europe et aux États-Unis, ils considèrent le chien comme un membre de la famille.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as jamais encore été en Europe, n'est-ce pas ?
Translate from Французский to Русский
Vous n'avez jamais encore été en Europe, n'est-ce pas ?
Translate from Французский to Русский
Récemment, des concombres tueurs ont fait plusieurs morts en Europe.
Translate from Французский to Русский
Il naît plus d'hommes que de femmes en Europe ; cela seul y condamne les femmes à l'infidélité.
Translate from Французский to Русский
Je suis allé en Europe avant la guerre.
Translate from Французский to Русский
Le nationalisme archaïque des dirigeants européens a achevé de détruire l'emploi en Europe.
Translate from Французский to Русский
On peut dire que la France est la puissance culturelle prédominante en Europe.
Translate from Французский to Русский
Il y a beaucoup de pays en Europe que j'aimerais visiter.
Translate from Французский to Русский
L'invention de l'imprimerie en Chine n'est antérieur que de quelques années à son invention en Europe.
Translate from Французский to Русский
Où que l'on regarde en Europe, les Tsiganes ont partout une vie difficile.
Translate from Французский to Русский
Au Japon, il y a un excédent de riz, en Europe, de vin.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai encore jamais été en Europe.
Translate from Французский to Русский
Il est plus facile d'introduire en Europe une devise commune qu'une langue commune.
Translate from Французский to Русский
Il y a beaucoup de peuples différents en Europe.
Translate from Французский to Русский
J'ai fait un voyage en Europe de l'Est.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas d'accord que vous vous rendiez seul en Europe.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas d'accord que vous vous rendiez seule en Europe.
Translate from Французский to Русский
Je m'oppose à ce que tu ailles seul en Europe.
Translate from Французский to Русский
Je m'oppose à ce que vous alliez seules en Europe.
Translate from Французский to Русский
Je m'oppose à ce que vous alliez seuls en Europe.
Translate from Французский to Русский
Je m'oppose à ce que vous alliez seule en Europe.
Translate from Французский to Русский
Je m'oppose à ce que vous alliez seul en Europe.
Translate from Французский to Русский
Je m'oppose à ce que tu ailles seule en Europe.
Translate from Французский to Русский
Si j'avais le temps et l'argent, je voudrais voyager en Europe.
Translate from Французский to Русский
Ils sont allés en Europe.
Translate from Французский to Русский
Je vais en Europe la semaine prochaine.
Translate from Французский to Русский
Ce qu'Orban exprime, on le trouve rarement dans les médias étrangers. À une certaine époque, il a, lors d'une conférence, abreuvé les politiciens européens d'insultes, et personne n'a écrit là-dessus. Parce qu'en Europe, pratiquement personne ne comprend le hongrois. Ce désintérêt nous cause également du souci.
Translate from Французский to Русский
Combien de langues y a-t-il en Europe ?
Translate from Французский to Русский
Quand est-il allé en Europe ?
Translate from Французский to Русский
Quand s'est-il rendu en Europe ?
Translate from Французский to Русский
L'homme, blanc en Europe, noir en Afrique, jaune en Asie, et rouge en Amérique, n'est que le même homme teint de la couleur du climat.
Translate from Французский to Русский
L'Elbrouz est la plus haute montagne en Europe.
Translate from Французский to Русский
Nous ne disposons pas de cela en Europe.
Translate from Французский to Русский
Nous ne connaissons pas cela en Europe.
Translate from Французский to Русский
Nous n'avons pas cela en Europe.
Translate from Французский to Русский
La France se situe en Europe Occidentale.
Translate from Французский to Русский
Je prévois de me rendre en Europe la semaine prochaine.
Translate from Французский to Русский
J'appris le français avant d'aller en Europe.
Translate from Французский to Русский
Avant d'aller en Europe, j'ai appris le français.
Translate from Французский to Русский
Le Congrès de La Haye de 1948 rassembla des hommes désireux d'éviter tout retour de la guerre en Europe.
Translate from Французский to Русский
Pour cet été, je prévois d'aller en Europe.
Translate from Французский to Русский
Mon plan pour l'été est de me rendre en Europe.
Translate from Французский to Русский
En Europe, il est difficile mais possible de trouver un emploi.
Translate from Французский to Русский
L'Afrique exporte du bœuf en Europe.
Translate from Французский to Русский
Ce qui se passe aujourd'hui en Europe concerne également le pêcheur au Sénégal et le programmeur en Inde.
Translate from Французский to Русский
Ce qui se passe aujourd'hui en Europe concerne aussi les pêcheurs du Sénégal et les programmeurs de l'Inde.
Translate from Французский to Русский
L'abolition de l'esclavage en Europe finit par atteindre l'Amérique.
Translate from Французский to Русский
La France est située en Europe Occidentale.
Translate from Французский to Русский
Aujourd'hui, les Français et les Allemands veulent travailler pour la construction d'une Europe forte.
Translate from Французский to Русский
La plupart des gens qui utilisent une fourchette pour manger habitent en Europe, en Amérique du Nord et en Amérique du Sud; les gens qui utilisent des baguettes habitent en Afrique, au Proche-Orient, en Indonésie et en Inde.
Translate from Французский to Русский
En Europe, le Mont Elbrouz est le point culminant.
Translate from Французский to Русский
Combien de fois as-tu été en Europe ?
Translate from Французский to Русский
Quelle sorte d'image l'Europe nous évoque-t-elle ? Cette Europe où nous nous sentons, ensemble, les habitants et que nous voulons conserver et améliorer.
Translate from Французский to Русский
Comme en Europe de l'Est, la pollution en Chine ne cesse d'empirer.
Translate from Французский to Русский
En Europe, la vache est exploitée pour créer de la nourriture.
Translate from Французский to Русский
Ce qui se passe aux États-Unis actuellement, se passera en Europe dans dix ou vingt ans.
Translate from Французский to Русский
Pendant vingt ans, son frère aîné n'avait fait qu'un seul voyage en Europe, en 1905.
Translate from Французский to Русский
En Europe, les gens considèrent la ponctualité comme allant de soi.
Translate from Французский to Русский
Les quatre lunes galiléennes s'appellent Io, Europe, Ganymède et Callisto.
Translate from Французский to Русский
Y a-t-il encore un restaurant, en Europe occidentale, dont le cuisinier ne soit pas un employé illégal et sous-payé, provenant d'Afrique, d'Inde ou du Sri Lanka ?
Translate from Французский to Русский
Quiconque a parcouru des montagnes en Europe n’aura pas manqué de remarquer fréquemment des restes de forts et de châteaux, suspendus à la crête des pics les plus élevés, comme d’anciens nids de vautours ou des aires d’aigles morts.
Translate from Французский to Русский
La peur d'une nouvelle guerre en Europe s'accroît.
Translate from Французский to Русский
La consommation d'alcool est plus élevée en Europe de l'Est qu'en Europe de l'Ouest.
Translate from Французский to Русский
La consommation d'alcool est plus élevée en Europe de l'Est qu'en Europe de l'Ouest.
Translate from Французский to Русский
On sait qu'en Europe, les femmes sont plus nombreuses à souffrir de pauvreté.
Translate from Французский to Русский
Netflix est désormais disponible en Europe.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: m'avoir, finalement, prend, imbécile, ton, explication, Théoriquement, maths, passé , m'a.