Lernen Sie, wie man défauts in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Je suis une personne qui a des défauts, mais ces défauts peuvent être facilement corrigés.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis une personne qui a des défauts, mais ces défauts peuvent être facilement corrigés.
Translate from Französisch to Deutsch
Jack trouve toujours des défauts aux autres. C'est pourquoi tout le monde l'évite.
Translate from Französisch to Deutsch
Un homme de peu de volonté est la cible des critiques ; même ses amis le harcèleront en corrigeant ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Je l'aime d'autant plus pour ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Peu de personnes ont conscience de leurs propres défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne cherche pas les défauts chez tes amis.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a beaucoup de défauts, mais malgré cela, elle est appréciée de tout le monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle trouve toujours des défauts à son mari.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas m'empêcher de l'aimer malgré ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle avait au moins quatre défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne l'aime pas moins malgré ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce système a des défauts évidents.
Translate from Französisch to Deutsch
Il aime trouver des défauts chez les autres.
Translate from Französisch to Deutsch
On a tous des défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Bien qu'elle ait des défauts, je l'apprécie.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux m'empêcher de l'aimer en dépit de ses nombreux défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Je l'aime d'autant mieux pour ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne l'aime pas moins pour ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma femme a ses défauts. Néanmoins, je l'aime.
Translate from Französisch to Deutsch
Si nous n'avions point de défauts, nous ne prendrions pas tant de plaisir à en remarquer dans les autres.
Translate from Französisch to Deutsch
On a tous des qualités et des défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est aisé de trouver des défauts chez les autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle l'aime d'autant plus qu'il a des défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne faut pas ignorer ses propres défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout le monde a des défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne suis pas sans défauts, mais ces défauts peuvent être facilement corrigés.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne suis pas sans défauts, mais ces défauts peuvent être facilement corrigés.
Translate from Französisch to Deutsch
L'on ne peut aller loin dans l'amitié, si l'on n'est pas disposé à se pardonner les uns les autres les petits défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Nos défauts devraient nous donner une qualité : l'indulgence pour les défauts des autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Nos défauts devraient nous donner une qualité : l'indulgence pour les défauts des autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a des défauts, mais je l'aime.
Translate from Französisch to Deutsch
Je l'aime en dépit de ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne l'aime que davantage pour ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Gardez-vous bien de vous moquer des défauts des vieillards, de leur imbécilité de corps ou d'esprit.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est une malhonnêteté de rire des défauts d'autrui; qui n'a pas les siens ?
Translate from Französisch to Deutsch
Les véhicules doivent être inspectés pour en détecter les défauts au moins tous les trois mois.
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait des défauts, mais je l'aimais malgré tout.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu continues à ressasser ses défauts, il va finir par t'en vouloir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je l'aime, malgré ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est conscient de ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a des défauts, mais je l'aime bien.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a des défauts, mais je l'apprécie.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai un gros défaut : trouver des défauts chez les autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce produit a des défauts notables.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce produit comporte des défauts notables.
Translate from Französisch to Deutsch
Un homme sans défauts est une montagne sans crevasses. Il ne m'intéresse pas.
Translate from Französisch to Deutsch
À chacun ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Car il n'est rien de tellement beau qui ne montre des défauts lorsque soumis à une inspection minutieuse.
Translate from Französisch to Deutsch
Je l'aime en dépit de tous ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Il refuse de voir ses propres défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Une vertu telle que l'honnêteté peut être associée à un défaut en relation avec l'honnêteté, tel qu'être trop confiant, trop prêt à supposer que les autres sont aussi honnêtes que soi-même. Dans un tel cas, nous pouvons dire : « Ses défauts étaient les pendants de ses vertus. »
Translate from Französisch to Deutsch
Tes défauts n'amoindrissent pas mon respect pour toi, et c'est ce qui compte en amitié.
Translate from Französisch to Deutsch
Je l'aime, peut-être aussi pour ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'importe combien de défauts il y a, nos réalisations sont la chose principale.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui veut imiter son supérieur commence par ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
En vieillissant, on perd pas mal de ses défauts, ils ne nous servent plus à rien.
Translate from Französisch to Deutsch
Les défauts sont épais là où l'amour est mince.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons tous nos défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Le produit est garanti exempt de défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Aurélie a plusieurs défauts. Elle est paresseuse et bavarde.
Translate from Französisch to Deutsch
Avec le temps, les qualités s'émoussent et les défauts s'accusent.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a tous les défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
L'amour, c'est la capacité à supporter non seulement ses propres défauts, mais également ceux de l'autre.
Translate from Französisch to Deutsch
Les êtres humains manquent souvent d'introspection dans leurs erreurs et leurs défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous êtes trop critique des défauts des autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu es trop critique des défauts des autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Je l'aime malgré tous ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Je l'aime malgré ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Au début d'une nouvelle relation, on ne prêtent aucune attention aux petits défauts de son partenaire.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons tous des défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons toutes des défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Une attitude saine comprend aussi des défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
On aide plus un être en lui donnant de lui-même une image favorable qu’en le mettant sans cesse en face de ses défauts. Chaque être normalement s’efforce de ressembler à sa meilleure image.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vous connaissais bien des défauts, mais je ne vous savais pas celui de mentir.
Translate from Französisch to Deutsch
« Il a énormément de qualités. » « Oui, et pas mal de défauts ! »
Translate from Französisch to Deutsch
On compte les défauts de qui se fait attendre.
Translate from Französisch to Deutsch
Le pire des défauts, c'est de les ignorer.
Translate from Französisch to Deutsch
Un ami vrai, qui ose nous dire nos défauts, est le plus grand présent des dieux.
Translate from Französisch to Deutsch
L'esprit a autant de répugnance à voir ses défauts que de paresse à réfléchir sur lui-même.
Translate from Französisch to Deutsch
Tous ces défauts humains nous donnent dans la vie des moyens d'exercer notre philosophie.
Translate from Französisch to Deutsch
On a tous nos qualités et nos défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Malgré tous ses défauts, je l'apprécie.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis dépourvu de défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis dépourvue de défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis dénué de défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis dénuée de défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle est dénuée de défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle est dépourvue de défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est dénué de défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est dépourvu de défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis vierge de défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a ses défauts mais je l'aime encore plus pour cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Chacun a ses défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout le monde a ses propres défauts.
Translate from Französisch to Deutsch
Quels sont tes défauts ?
Translate from Französisch to Deutsch
Tom est un homme avec ses défauts et ses qualités.
Translate from Französisch to Deutsch
Malgré ses défauts, je l'aime.
Translate from Französisch to Deutsch
Écrivez les défauts de votre ami sur le sable !
Translate from Französisch to Deutsch
Écris les défauts de ton ami sur le sable !
Translate from Französisch to Deutsch
« Si tu rencontres un homme de valeur, cherche à lui ressembler. Si tu rencontres un homme médiocre, cherche ses défauts en toi-même », a dit Confucius.
Translate from Französisch to Deutsch