Lernen Sie, wie man contrat in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Cet homme agressif m'a pressé de signer le contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Veuillez signer le contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
Translate from Französisch to Deutsch
En signant ce contrat, je me suis engagé à travailler là-bas pendant 5 ans.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce contrat prend effet à partir de minuit.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu dois regarder le contrat avant de le signer.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu ferais mieux d'examiner attentivement le contrat avant de signer.
Translate from Französisch to Deutsch
Ainsi, lorsque vous soumettez un texte dont vous détenez les droits d'auteur, vous consentez à le soumettre sous le contrat de licence Creative Commons Paternité 2.0 (fr).
Translate from Französisch to Deutsch
Le syndicat et la société se sont mis d'accord sur un nouveau contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons besoin d'un contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Contrat de partenariat entre <société1> et <société2>.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme convenu, veuillez trouver ci-joint le contrat remis à jour.
Translate from Französisch to Deutsch
Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous devons satisfaire au contrat jusqu'à la fin de l'année.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle avait un contrat de travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela faisait, pour ainsi dire, partie du contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Y a pas le feu, mon contrat ne se terminera pas avant juillet 2012 !
Translate from Französisch to Deutsch
Le contrat expirera sous peu.
Translate from Französisch to Deutsch
Le contrat arrive à terme sous peu.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai signé un contrat de trois ans avec cette boîte.
Translate from Französisch to Deutsch
Il fut forcé à signer le contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Le contrat comporte une clause léonine.
Translate from Französisch to Deutsch
Regarde bien le contrat avant de le signer.
Translate from Französisch to Deutsch
Regardez bien le contrat avant de le signer.
Translate from Französisch to Deutsch
Les détails de l'accord sont indiqués dans le contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Le propriétaire passa un contrat avec le nouveau locataire.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous devriez parcourir le contrat avant de le signer.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu devrais parcourir le contrat avant de le signer.
Translate from Französisch to Deutsch
Le contrat est en ordre donc portons-lui un toast.
Translate from Französisch to Deutsch
En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon contrat couvre les appels illimités vers les lignes fixes, mais pas vers les mobiles.
Translate from Französisch to Deutsch
Le mariage est un contrat du droit des gens dont les catholiques romains ont fait un sacrement.
Translate from Französisch to Deutsch
J'accepte les termes du contrat si vous baissez le prix.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous devrons réviser le contrat de manière à pouvoir vous payer davantage.
Translate from Französisch to Deutsch
Le contrat a été conclu.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils le poussèrent à signer le contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Son contrat s'étend sur une année supplémentaire.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous leur proposerez ce contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous nous sommes accordés sur des prix fixes pour une période de trois ans à compter de la signature du contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Si je ne m'abuse, ça donne un prix supérieur à celui établi par contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Je dois vérifier et voir ce que le contrat stipule.
Translate from Französisch to Deutsch
Le contrat s'est arrêté le mois dernier.
Translate from Französisch to Deutsch
Le contrat commercial s'est arrêté le mois dernier.
Translate from Französisch to Deutsch
Le contrat a pris fin le mois dernier.
Translate from Französisch to Deutsch
L'actrice déchira son contrat avec colère.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai signé un contrat d'assurance.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai souscrit à un contrat d'assurance.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai un contrat d'entretien pour ma chaudière.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est pas dans mon contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Je signe pour la première fois un contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est la première fois que je signe un contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est un contrat énorme.
Translate from Französisch to Deutsch
M. Johnson a subitement changé d'avis et a signé le contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom signa le contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Si seulement j'avais lu le contrat avec davantage d'attention !
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai pensé que tu devrais voir ce contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai pensé que vous devriez voir ce contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Conformément au contrat, vous pouvez prendre trois jours de congé de deuil pour les funérailles de votre oncle, mais un seul pour celles de votre neveu.
Translate from Französisch to Deutsch
Conformément aux closes du contrat, vous pouvez prendre trois jours de congé de deuil pour les funérailles de votre oncle, mais un seul pour celles de votre neveu.
Translate from Französisch to Deutsch
Conformément au contrat, vous pouvez prendre trois jours de congé de décès pour les funérailles de votre oncle, mais un seul pour celles de votre neveu.
Translate from Französisch to Deutsch
Quelles sont les garanties dont je dispose que vous remplirez votre part du contrat ?
Translate from Französisch to Deutsch
Quelles sont les garanties dont je dispose que tu rempliras ta part du contrat ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai pensé qu'il était possible que Tom soit sur le point de rompre le contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a un contrat sur la tête.
Translate from Französisch to Deutsch
Je viens juste d'envoyer le contrat à Tom.
Translate from Französisch to Deutsch
Je viens juste de signer le contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai conclu un contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Le fonctionnaire emporta le contrat pour l'archiver.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai respecté ma part du contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Le contrat expirera bientôt.
Translate from Französisch to Deutsch
Je veux juste m'assurer que vous respectez votre partie du contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette entreprise et moi avons signé un contrat de trois ans.
Translate from Französisch to Deutsch
Dès que nous recevrons le contrat, nous l'enverrons au service comptabilité.
Translate from Französisch to Deutsch
L’entraîneur de football José Mourinho veut à nouveau travailler en Angleterre, mais seulement après la fin de son contrat en Espagne.
Translate from Französisch to Deutsch
Le locataire est obligé d'user paisiblement des locaux suivant la destination qui leur a été donnée par le contrat de location.
Translate from Französisch to Deutsch
Quels sont les termes du contrat ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ils vont remplir le contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a un point qui n'est pas noté dans le contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
En ce qui concerne ce projet, as-tu vu le contrat ?
Translate from Französisch to Deutsch
Le contrat est valide jusqu'en 2020 (deux mille vingt).
Translate from Französisch to Deutsch
Un contrat avec cette entreprise ne vaut quasiment rien.
Translate from Französisch to Deutsch
Le contrat s'est cassé la figure à la dernière minute.
Translate from Französisch to Deutsch
Il était prévu que Dan signe le contrat en Juillet.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai conclu le contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est aujourd'hui que je vais signer mon contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
Une cérémonie a été organisée à l'hôtel pour la signature du contrat.
Translate from Französisch to Deutsch
As-tu récupéré ton contrat d'assurance ?
Translate from Französisch to Deutsch
Et que dit ton contrat d'assurance ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je l'ai lu dans mon contrat d'assurance.
Translate from Französisch to Deutsch
Ceci est l'ancien contrat d'assurance.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce contrat d'assurance expirera à la fin du mois.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils m'ont remis une copie du contrat d'assurance.
Translate from Französisch to Deutsch
Gardez ce contrat d'assurance chez vous.
Translate from Französisch to Deutsch
Lis-moi le contrat d'assurance.
Translate from Französisch to Deutsch
Va me chercher le contrat d'assurance.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'ai pas encore signé le contrat d'assurance.
Translate from Französisch to Deutsch
Où as-tu mis le contrat d'assurance ?
Translate from Französisch to Deutsch
Le contrat d'assurance est dans la boîte à gants.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est moi-même qui ai rédigé le contrat d'assurance.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: d'entendre, croyezvous, puissiez, prouver , ordinateurs, rendent, demandez, qu'ils, essayez, prouver.