Lernen Sie, wie man ciel in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
D'après l'aspect du ciel, il va neiger.
Translate from Französisch to Deutsch
À en juger d'après le ciel, il fera beau demain.
Translate from Französisch to Deutsch
Aucune étoile n'était visible dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
D'innombrables étoiles scintillaient dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Les oiseaux chantaient dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme le ciel est bleu !
Translate from Französisch to Deutsch
À en croire l'état du ciel, il est probable qu'il pleuve.
Translate from Französisch to Deutsch
Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
Translate from Französisch to Deutsch
Un aigle vole dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce pont est encore plus beau vu du ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Un nuage blanc flotte dans le ciel bleu.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y avait des nuages blancs naviguant dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai vu un nuage blanc naviguer à travers le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Un nuage blanc flotte dans le ciel bleu d'été.
Translate from Französisch to Deutsch
Au fur et à mesure que le temps passait, le ciel devenait de plus en plus sombre.
Translate from Französisch to Deutsch
Regardez le ciel clair.
Translate from Französisch to Deutsch
C'était une belle journée et il n'y avait pas de nuages dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Je monte sur le toit quand je veux voir le ciel bleu.
Translate from Französisch to Deutsch
Les oiseaux volent dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis si heureux que je m'élève dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Soudainement le ciel devenait sombre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'étendit sur le dos et regarda le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Il était en train de regarder le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Il regarda le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
La nuit dernière, il a vu une soucoupe volante dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Il leva les yeux vers le ciel nocturne.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle regarda le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Un bon avocat remuerait ciel et terre pour défendre son client.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout d'un coup le ciel se couvrit.
Translate from Französisch to Deutsch
Les mariages se nouent au ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Le mariage se noue au ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Les étoiles scintillaient dans le ciel nocturne.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel se couvre, une averse peut s'abattre d'un moment à l'autre.
Translate from Französisch to Deutsch
Vu l'apparence du ciel, j'ai bien peur que la pluie ne s'arrête pas de sitôt.
Translate from Französisch to Deutsch
Une chauve-souris qui vole dans le ciel ressemble à un papillon.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel est menaçant.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel de l'ouest rougeoie.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel de l'ouest rougeoyait.
Translate from Französisch to Deutsch
La mer est aux poissons ce que le ciel est aux oiseaux.
Translate from Französisch to Deutsch
Allongé sur le dos il regardait le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Deux corbeaux volent dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel est couvert de nuages.
Translate from Französisch to Deutsch
Aide-toi et le ciel t'aidera.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'y a pas un nuage dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Vue depuis le ciel, la rivière ressemblait à un énorme serpent.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel semble en colère.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a une masse de nuages noirs dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Au vu du ciel, le temps se dégagera dans l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a plus d'étoiles dans le ciel que je ne peux en compter.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel est bleu.
Translate from Französisch to Deutsch
L'immense immeuble semblait toucher le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Les nuages flottant dans le ciel sont magnifiques.
Translate from Französisch to Deutsch
Des fois, à la nuit tombée, il levait les yeux vers le ciel étoilé avec curiosité.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'y avait pas un nuage dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Aujourd'hui, le ciel est bleu et sans nuages.
Translate from Französisch to Deutsch
Dieu est le créateur. Le ciel et la terre et les hommes, tout a été créé par Dieu sauf Dieu lui-même.
Translate from Französisch to Deutsch
Un coup de tonnerre fendit le ciel en deux.
Translate from Französisch to Deutsch
Le roi de ce pays n'est pas un homme, mais une bête divine avec trois paires d'ailes et qu'on dit vivant loin dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Aujourd'hui, le ciel est nuageux.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'y a pas de nuages dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai vu quelque chose d'étrange dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai vu quelque chose de très brillant voler dans le ciel nocturne.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel s'assombrit.
Translate from Französisch to Deutsch
On peut voir des milliers d'étoiles dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Les maisons et voitures paraissent minuscules vu du ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Les étoiles étincellent dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel est rempli d'étoiles.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel était rempli d'étoiles.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons vu la première étoile briller dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Beaucoup d'étoiles brillent dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Aucune étoile ne pouvait être vue dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel est plein d'étoiles.
Translate from Französisch to Deutsch
Un oiseau volait haut dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Des nuages naviguent à travers le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel est trouble comme pendant la saison des pluies.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a tant d'étoiles dans le ciel, je ne peux toutes les compter.
Translate from Französisch to Deutsch
À en juger par le ciel, il est possible qu'il pleuve cet après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Des oiseaux volent dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel abondait d'étoiles.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel était très sombre.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne n'est libre ; même les oiseaux sont enchaînés au ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel devenait de plus en plus sombre et le vent de plus en plus violent.
Translate from Französisch to Deutsch
À en juger par l'aspect du ciel, il se pourrait bien que nous ayons une averse avant la tombée de la nuit.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel s'est éclairci.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel le sait pourquoi.
Translate from Französisch to Deutsch
Ciel mon mari !
Translate from Französisch to Deutsch
Je vois un ciel bleu clair, et je me sens si bien.
Translate from Französisch to Deutsch
Uranus, qui signifie "ciel", est le roi qui gouvernait initialement l'ensemble du monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Une compagnie d'oiseaux tourbillonnaient dans le ciel bleu.
Translate from Französisch to Deutsch
Bientôt le ciel s'éclaircira.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils levèrent les yeux vers le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Quelques étoiles scintillaient dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
La nuit dernière, il a vu un OVNI dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel s'illumina.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout à coup, de grosses gouttes de pluie commencèrent à tomber du ciel sombre.
Translate from Französisch to Deutsch
La nouvelle de sa mort soudaine arriva comme un éclair dans un ciel bleu.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand les vaches volent au ciel, elles semblent moins naturelles.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel s'éclaircira bientôt.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel est dégagé quasiment tous les jours.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel est empli de nuages noirs.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: trente, bateau, m'emmènera, loin, d'ici, envie, cartes, sommesnous, rencontrés, part.