Deutsch Beispielsätze mit "verabschieden"

Lernen Sie, wie man verabschieden in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ich hatte weder Zeit zum Einkaufen noch, um mich von meiner Mutter zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ging, ohne sich nicht einmal von ihren Freunden zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich war am Flughafen, um ihn zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Leider muss ich mich verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich war im Bahnhof Kyoto, um meinen Vater zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat sich die Mühe gemacht, mich am Bahnhof zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich war gerade am Bahnhof, um mich von meinem Onkel zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie verließ den Raum, ohne sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

John ging weg, ohne sich auch nur zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er verließ das Haus, ohne sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ging zum Flughafen, um sie zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich ging zum Bahnhof, um meinen Freund zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er vergisst immer, sich von anderen Leuten zu verabschieden, wenn er geht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Menge versammelte sich am Flughafen, um den Präsidenten zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich musste mich von meinen Eltern verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir sind zur Station gekommen, um uns von ihr zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ging zum Bahnhof, um ihn zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ging zum Bahnhof, um sich von ihm zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie fuhr zum Flughafen, um sich von ihm zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ist sie zum Bahnhof gegangen, um ihren Lehrer zu verabschieden?
Translate from Deutsch to Deutsch

Man muss sich von einem politischen Gegner nicht unbedingt mit einem Fußtritt verabschieden, wenn man es mit einem Händedruck tun kann.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom war danach heimzugehen und er ging, ohne sich von jemandem zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dann wurde ich plötzlich wieder Mensch und der Roboter in mir schien sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Heute verabschieden wir einen unserer besten Mitarbeiter in den wohlverdienten Urlaub.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bevor Sie dieses Arzneimittel einnehmen, sollten Sie sich von Ihren Angehörigen, von Freunden und Bekannten verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ging, ohne sich auch nur zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich möchte mich verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich möchte mich von dir verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich möchte mich von Ihnen verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich möchte mich von euch verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als mein Onkel nach Amerika aufbrach, kamen viele Leute zum Flughafen, um ihn zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er kam den ganzen Weg von Nikko, um mich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ging, ohne sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ist, ohne sich zu verabschieden, gegangen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ist gegangen, ohne sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein solcher Richter könnte sich genauso gut von seiner Arbeit verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es war keine gute Idee, sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich fuhr zum Flughafen, um meinen Freund zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich muss mich jetzt verabschieden, da ich an einer Zusammenkunft teilnehmen werde, bei der es um das Evangelium nach der Lehre des Spiritismus gehen wird.
Translate from Deutsch to Deutsch

Um uns symbolhaft von der Zivilisation zu verabschieden, verbrannten wir unsere — in Zeitungspapier eingewickelten — Krawatten, die wir gewöhnlich bei der Arbeit im Büro getragen hatten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wirst du zum Flughafen fahren, um deinen Lehrer zu verabschieden?
Translate from Deutsch to Deutsch

Werden Sie zum Flughafen fahren, um Ihren Lehrer zu verabschieden?
Translate from Deutsch to Deutsch

Werdet ihr zum Flughafen fahren, um euren Lehrer zu verabschieden?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich muss mich von ein paar Freunden verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich kann nicht glauben, dass Tom gegangen ist, ohne sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit schmerzendem Herzen muss ich mich auf einige Zeit von dir verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ging, ohne sich von mir zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom wollte sich verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gelang mir nicht, der Versuchung zu widerstehen, mich von ihr mit einem Kuss zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich nehme an, dass sich das schöne Mädchen von dem schüchternen jungen Mann verabschieden wird.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist höchste Zeit, sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria ging fort, ohne sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ging, ohne sich zu verabschieden, zur Tür hinaus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gehe nicht, ohne dich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gehen Sie nicht, ohne sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom macht sich Sorgen, ob er sich, ohne zu weinen, verabschieden können wird.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dass Maria die Party verließ, ohne sich zu verabschieden, war nicht gerade die feine englische Art.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin nur gekommen, um mich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

In der Regel müssen sich die Wissenschaftler lange die Augen waschen, bis sie die Tatsachen erkennen, die sie zwingen, sich von einer irrigen Hypothese zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Bruder ging zum Bahnhof, um ihn dort zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich werde mich von einer polnischen Freundin verabschieden, die nach Hause fahren wird.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es verabschieden sich gerade alle von Tom.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom fuhr zum Flughafen, um Maria zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich will mich nur noch schnell von Tom verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ging, ohne sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Viele Freunde kamen, um mich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich wollte nicht gehen, ohne mich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom möchte sich verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom konnte sich noch nicht einmal verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom verließ das Haus, ohne sich überhaupt zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wie konntest du einfach so gehen, ohne dich zu verabschieden?
Translate from Deutsch to Deutsch

Danke, dass Sie extra gekommen sind, um mich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin gekommen, um mich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Viele Freunde kamen, um sich von mir zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir waren gerade dabei, uns zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich wollte mich nur verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Versuche nie, dich im Bösen von deinem Gegenüber zu verabschieden. Du weißt nämlich nicht, ob du noch einmal Gelegenheit haben wirst, dich für deine Worte zu entschuldigen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich hatte nicht einmal Gelegenheit, mich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist ein Tag! Genau das richtige Wetter, um sich von dieser Welt zu verabschieden. Dann bleibt sie wenigstens in guter Erinnerung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Erika verschwand, ohne sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ging weg, ohne sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Eltern sind zum Flughafen gegangen, um meinen Onkel zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Verabschieden Sie sich vom Leben!
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie waren am Flughafen, um ihn zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie waren am Flughafen, um sie zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ist es richtig, sich mit „Aloha!“ zu verabschieden?
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom will sich nicht verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich werde mich von Tom verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin nicht sehr gut beim Verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin gekommen, um mich zu verabschieden, Tom.
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria sagte, sie könne nicht gehen, ohne sich von Tom zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Auch wenn man sich verabschieden muss, darf man weiter lieben!
Translate from Deutsch to Deutsch

„Ich muss mich nun verabschieden“, sagte er plötzlich.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Wo bist du hingegangen?“ – „Ich bin zum Bahnhof gegangen, einen Freund zu verabschieden.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom verließ das Haus, ohne sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie verließ das Haus ohne sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du meinst, dass wir mit unserem Projekt morgen fertig sind? Nie im Leben! Davon können wir uns verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist gegangen, ohne sich zu verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Obwohl sie viel zu tun hatte, kam sie mich verabschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: besser, Uhrzeit, wach, wärst, einer, niemanden, reisen, hart, härter, Ertragen.