Deutsch Beispielsätze mit "worte"

Lernen Sie, wie man worte in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ich finde keine Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wahrheit braucht nicht viele Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mir fehlen die Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihm wurden diese Worte zugeschrieben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wisperte ihr zärtliche Worte ins Ohr.
Translate from Deutsch to Deutsch

Behalten Sie meine Worte im Gedächtnis.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Worte haben mich verletzt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Worte haben mich verlegen gemacht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Worte überraschten mich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Worte können es nicht beschreiben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Worte erwiesen sich als wahr.
Translate from Deutsch to Deutsch

Niemand hielt seine Worte für wichtig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Worte können nicht ausdrücken, wie erfreut ich bin.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie schien sich durch seine Worte beleidigt zu fühlen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir brauchen Taten, keine Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man hätte gerne eine Sammlung der letzten Worte berühmter Menschen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Taten sagen mehr als Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Worte verletzten seinen Stolz.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es tut mir leid, wenn meine Worte dich verletzt haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schreib bitte diese Worte auf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Beim Horne fasst man den Ochsen, beim Worte den Mann.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er fasste ihre Worte als Kompliment auf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist ein Mann weniger Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir drücken unsere Gefühle oft ohne Worte aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was sollen seine Worte suggerieren?
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Wahrheit braucht nicht viele Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das kann man nicht in Worte fassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Taten sind wichtiger als Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mir fehlten die Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Worte können nicht mehr beschreiben, wie sehr du dich irrst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir drücken unsere Gedanken durch Worte aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schnell kommen die Worte, aber langsam die Taten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Worte waren die folgenden:
Translate from Deutsch to Deutsch

Worte können das Entsetzen, das mich überkam, nicht beschreiben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Taten, keine Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine Tat spricht lauter als Worte, aber leider nicht so oft.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Worte stießen bei ihm auf taube Ohren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Taten zählen mehr als Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

In der deutschen Sprache ist es möglich Substantive miteinander zu verbinden, sodass Worte herauskommen wie Türschlossenteiser oder Jugendmedienschutzstaatsvertrag, welche meist in keinem Wörterbuch stehen, aber doch wirkliche Wörter sind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich finde nicht die Worte, um auszudrücken, was ich fühle.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du solltest einsehen, dass seine Worte ein Körnchen Wahrheit enthalten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn Taten mehr bedeuten als Worte, warum verletzt dann der Schreibstift mehr als das Schwert?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihre Worte entpuppten sich als wahr.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihre Taten und Worte sind ehrenhaft.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nicht Worte zählen, sondern Taten!
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihre tiefe Trauer lässt sich nicht in Worte fassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Jeder muss die Worte auswendig lernen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ärgere dich nicht über seine Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du solltest seine Worte mit Vorsicht genießen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Worte sind genug gewechselt, nun lasst uns endlich den Braten sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie musste ihre Worte vorsichtig wählen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich kann meine Gefühle nicht in Worte ausdrücken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat meine Worte als Witz aufgefasst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Lob und Anerkennung müssen täglich in Worte gefasst werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Worte entbehren jeder Logik.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was bedeuten die Worte „zum Beispiel“?
Translate from Deutsch to Deutsch

Worte haben, wenn sie gut gewählt sind, so eine große Macht in ihnen selbst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Goethes letzte Worte waren nicht "Mehr Licht!", sondern was er im Sinn hatte zu sagen war "Mer licht hier net guud.", was Hessisch ist und so viel bedeutet wie "Man liegt hier nicht gut.".
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Journalist fälschte die Worte des Präsidenten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Augen sprechen manchmal lauter als Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Lehrer sagte zu den Schülern, dass sie diese Worte in das Heft schreiben sollen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es fehlen mir die Worte, meinen Dank auszudrücken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Worte klingen vernünftig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Worte hören sich vernünftig an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie scheint meine Worte als Beleidigung aufgefasst zu haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Deine Worte gleichen fast einer Demütigung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Worte gaben mir Hoffnung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Können sie diese Worte lesen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Sind sie in der Lage, diese Worte zu lesen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Du kannst nicht auf Jims Worte bauen, seit er versucht, jedermann zu gefallen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du kannst dich nicht auf Jims Worte verlassen, weil er versucht, allen zu gefallen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich mag es, wenn sich in einen fremdsprachlichen Redeschwall Worte wie "Quark, Magerstufe!" mischen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Keine Worte können ausdrücken, wie toll du bist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich vergaß nicht deine Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Und als sie diese Worte sprach, hüpften aus ihrem Mund drei Rosen, drei Perlen und drei große Diamanten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir benutzen Gesten und Worte, um mit anderen in Verbindung zu treten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du könntest in deiner Doktorarbeit wenigstens ein paar deutsche Worte durch ihre englische Entsprechung ersetzen, damit man es nicht zu stark merkt, dass es ein Plagiat ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Worte fliegen bis ans Ende des Universums.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich schrieb in mein Gedächtnis 2000 englische Worte hinein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das sind keine Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Jetzt braucht es nicht nur Worte, sondern auch Taten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eure Worte sind auch eine Form von Gewalt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Den glänzenden Lippen seiner Begleiterin entfuhren nur wenige Worte, die in der Stille des unterbrochenen Gedankenflusses ihre Wirkung entfalteten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Worte liegen mir auf der Zunge, aber ich weiß einfach nicht, wie ich sie formulieren soll.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Worte ermutigten mich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich weiß nicht, wie ich seine Worte deuten soll.
Translate from Deutsch to Deutsch

In einem guten Esperantounterricht lernt man schnell 1000 Worte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Aus einer Wortwurzel kann man im Esperanto leicht bis zu 50 sinnvolle Worte ableiten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Worte beruhigten sie.
Translate from Deutsch to Deutsch

Einen Moment lang schwebten die Worte in der warmen Luft.
Translate from Deutsch to Deutsch

"Junge, wo hast du all die entsetzlichen Worte gelernt?" - "Auf dem Spielplatz - vor dem Finanzamt!"
Translate from Deutsch to Deutsch

Häufig wird das männliche Geschlecht mit Begriffen aus Flora und Fauna, wie „Schwanz“, „Gurke“, „Rute“ oder „Rüssel“ bezeichnet, wobei man gegenüber Kindern aber oft lieber Worte wie „Pillermann“ oder „Piephahn“ verwendet, um ihren Penis zu benennen und eine Ehefrau, die das Gemächt ihres Mannes beleidigen will, seinen Zauberstab am besten „Zipfel“ nennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Für Geld und gute Worte kann man alles haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was waren ihre letzten Worte?
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom kann keine passenden Worte finden, um seine Gefühle für Mary zu beschreiben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Menschen, deren Worte man übersetzt, machen keine grammatikalischen Fehler in der fremden Sprache.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir haben genug leere Worte gehabt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie verstand alle Worte des Vortrags, verstand aber nichts.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Entdeckung, Selbstverständlichem, Kontextes, bewusst, Vergangenheit, kennen, Zukunft, Schlüsselfrage, gewinnen, verstanden.