Deutsch Beispielsätze mit "stellen"

Lernen Sie, wie man stellen in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ich muss dir eine dumme Frage stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
Translate from Deutsch to Deutsch

Könnte ich eine Frage stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Die sieben Fragen, die sich ein Ingenieur stellen muss, sind: wer, was, wann, wo, warum, wie und wie viel.
Translate from Deutsch to Deutsch

Stellen wir uns vor, dass das Gras die Kuh wachsen lässt und sie 16 Liter Milch pro Tag erzeugt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kann ich ein paar Fragen stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Kannst du das Geschirr in den Schrank stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich schäme mich, so eine dumme Frage zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich werde den Wecker auf sieben Uhr stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Darf ich Ihnen eine Frage stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Darf ich euch eine Frage stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Darf ich dir eine Frage stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Versicherungsgesellschaften stellen gerne junge Absolventen ein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du musst die Uhr stellen. Sie geht nach.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich denke, dass sie ihr neues Kleid zur Schau stellen will.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hör bitte auf, mir so schwierige Fragen zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich würde gerne zwei Fragen stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bitte stellen Sie es nicht hier, sondern dort ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Stellen Sie sich auf die Waage.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bitte stellen Sie sich in einer Reihe auf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Ministerium musste sich einem Berg von Fragen stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe nicht den Mut, eine so sinnlose Frage zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Könnten Sie das Radio leise stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Anna kennt die ersten tausend Stellen von π auswendig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die roten Linien auf der Karte stellen Eisenbahnlinien dar.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich versuche, meine Fragen auf Französisch zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gibt in der Straße einige eingesunkene Stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Kai ist aus Beton, und an mehreren Stellen ist es eingestürzt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir stellen hier eine Liste der häufigsten Fragen, die Esperanto betreffen, zur Verfügung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich möchte gerne eine Frage stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Darüber hinaus haben wir drei Skizzen aus dem Staatlichen Berliner Kupferstichkabinett ausgeliehen und stellen jeweils eine dieser Skizzen als in das Konzept des jeweiligen Ausstellungsabschnittes einführendes Werk (Leitmotive) aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Könnten Sie das Radio leiser stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hob die Hand, um eine Frage zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die irische Telekom musste in den letzten Jahren wiederholt Stellen abbauen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bei Untersuchungen stellen die Narren Fragen, die die Weisen nicht beantworten können.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich werde seinen Mut auf die Probe stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bitte stellen Sie sicher, dass die Genitalien durch einen Mosaik-Effekt unkenntlich gemacht sind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Schüler hob seine Hand, um eine Frage zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Im Rahmen unserer Firmenfeier hatte ich die Gelegenheit, die Kompetenzen unserer Vorzimmerdame auf die Probe zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als ich das Glas in die Spüle stellen wollte, rutschte es mir aus der Hand und zerbrach.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich würde gern zwei Fragen stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Stellen sie ihn auf den Tisch.
Translate from Deutsch to Deutsch

John ist leicht zufrieden zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du solltest dich der Realität stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was stellen diese Punkte auf der Karte dar?
Translate from Deutsch to Deutsch

Zuerst möchte ich Ihnen ein paar Fragen stellen und Sie dann prüfen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bitte stellen Sie den Tisch an die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kannst du bitte die Musik leiser stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Könnt ihr bitte die Musik leiser stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Können Sie bitte die Musik leiser stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir stellen niemanden mehr ein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es war schwierig für mich, ihn zufrieden zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Mann hob seine Hand, um eine Frage zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Mann zeigte auf, um eine Frage zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Darf ich einige Fragen stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Manche Ärzte sagen irgendetwas, um ihre Patienten zufrieden zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Um Verletzung oder Unbehagen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Scheide vor dem Geschlechtsverkehr feucht ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Pflanzen stellen komplizierte chemische Verbindungen her.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bitte zögern Sie nicht, mir Fragen zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Takeshi hob die Hand, um eine Frage zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Ausgabe ist ihm in Rechnung zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dürfte ich Ihnen eine persönliche Frage stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Darf ich Ihnen ein paar Fragen zu Ihrem Namen stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir stellen uns quer!
Translate from Deutsch to Deutsch

Derjenige Christ, der sagt, Gott hasse Schwule, hat die zentralen Stellen des Neuen Testamentes nicht verstanden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihr wollt Antworten auf Fragen, die ihr nicht stellen solltet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie wollen Antworten auf Fragen, die Sie nicht stellen dürften.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kafka war unter anderem ein großer Humorist. Noch die trockensten Stellen seiner Romane sind besser als eine ganze Seite von Witzen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Vorteil der Klugheit besteht darin, dass man sich dumm stellen kann. Das Gegenteil ist schon schwieriger.
Translate from Deutsch to Deutsch

Heute werde ich keine Fragen mehr stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Stellen Sie sicher, dass der Hund nicht davonläuft.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist mir peinlich, dir eine derartig dumme Frage zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Frau Ionescu, ich würde Ihnen gern eine Frage stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich muss eine dumme Frage stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Stellen Sie das bitte in die Mikrowelle.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir stellen die besten Fitnessgeräte her.
Translate from Deutsch to Deutsch

Darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich hätte nie gedacht, dass Wespen sogar an solchen Stellen Nester bauen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich hätte meinen Laptop nicht so nah an den Tischrand stellen sollen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich hätte mein Notebook nicht so nahe an den Tischrand stellen dürfen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie war bereit, sich ihrem Schicksal zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der kapitalistische Eifer von Herrn Aznar ist durch seine Kollegen, die sich in Kürze allgemeinen Wahlen stellen müssen, etwas gedämpft worden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich würde die Frage gerne anders stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese Wörter hier können einen vor Rechtschreibprobleme stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Pierce wollte sich erneut zur Wahl stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Stellen wir uns vor dem Regen unter.
Translate from Deutsch to Deutsch

In diese Zimmerecke würde ich gerne eine Zimmerpflanze stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom fragte Mary, wohin er seinen Koffer stellen sollte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Idiot kann mehr Fragen stellen, als zehn Weise beantworten können.
Translate from Deutsch to Deutsch

Millionen von Arbeitern verloren ihre Stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie sind aufgefordert, so viele Daten wie möglich zur Verfügung zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Beobachtungen, die Theorien widersprechen, stellen öfter die Beobachtungsmethoden in Frage als die Theorien.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich würde gerne eine Frage stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

"Darf ich Ihnen eine Frage stellen?" "Nur zu!"
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir stellen fest, dass die These falsch ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: roten, Kühlschrank, gesehen, gebrochen, Lieber, gehasst, geliebt, einsam, Sattel, seit.