Deutsch Beispielsätze mit "ewig"

Lernen Sie, wie man ewig in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Es würde ewig dauern, alles zu erklären.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gibt immer Dinge, die ich nie lernen werde, ich habe nicht ewig Zeit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ewig währt am längsten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich werde dich auf immer und ewig lieben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Seele, allzeit wandernd, bleibt ewig, jetzt und hier.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fortgehen heißt ein wenig sterben; wer aber stirbt, der geht auf ewig fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diamanten sind für ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Um alles zu erklären würde ich ewig brauchen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Weder Freude noch Leid währen ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Herr Wallenkamp war ein Herr mittleren Alters, der, vor der Zeit ergraut, in seinem ewig gleichen Anzug die ewig gleichen Akten bearbeitete und sich nebenbei die Frage stellte, was er eigentlich falsch gemacht hatte, hier zu landen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Herr Wallenkamp war ein Herr mittleren Alters, der, vor der Zeit ergraut, in seinem ewig gleichen Anzug die ewig gleichen Akten bearbeitete und sich nebenbei die Frage stellte, was er eigentlich falsch gemacht hatte, hier zu landen.
Translate from Deutsch to Deutsch

"Ich möchte nur immer und ewig bei dir sein", antwortete das kleine schwarze Kaninchen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Trödle an solchen Orten nicht ewig herum, sondern erledige zügig deine Arbeit!
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat es satt, ewig den Advocatus Diaboli zu spielen, und stimmt nun jeder von ihnen vorgeschlagenen Idee zu, egal wie bescheuert sie ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das dauert ja ewig und drei Tage.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du ihm zuhörst, wird er ewig weiterreden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine Zelle lebt nicht auf ewig, und bevor sie stirbt, muss sie eine Kopie ihrer selbst hervorbringen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Einmal sagte Mahatma Gandhi zu mir: "Leben Sie, als müssten Sie morgen sterben. Lernen Sie, als würden sie ewig leben."
Translate from Deutsch to Deutsch

Kurz ist der Schmerz, und ewig ist die Freude.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist ewig wahr: wer nichts für andere tut, tut nichts für sich selbst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe ihn ewig nicht gesehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

In meiner Heimatstadt gibt es Orte, die in meiner Erinnerung auf ewig mit einem Anblick, einem Duft, einer Farbe, einer Lieblingsspeise oder mit einem durchlebten Gefühl verbunden sind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn nur die Bäume reden wollten, statt ewig nur rauschen!
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Liebe währt nicht ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein solches Verkaufssystem kann eine gewisse Zeit lang funktionieren, aber nicht ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein ewig heiterer Gesichtsausdruck ermüdet uns auf Dauer weit mehr als ein ständiges Stirnrunzeln.
Translate from Deutsch to Deutsch

Heil’ge Wehmut, ewig währen meine Schmerzen, meine Zähren!
Translate from Deutsch to Deutsch

Zwar duften die Blüten noch, doch abgefallen. Wer ist in unserer Welt, der ewig sein wird? Der Vergänglichkeit Berge heut’ überquerend, werde ich nicht seicht träumen, bin auch nicht berauscht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Des Menschen Seele gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, zum Himmel steigt es, und immer wieder nieder zur Erde muss es, ewig wechselnd.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Sinn ihrer Existenz war es, zu sterben und auf ewig zu leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wie das möglich wahr, wird mir auf ewig ein Geheimnis bleiben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir sollten uns stets besinnen, dass wir nicht ewig leben, aber für die Ewigkeit geschaffen wurden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe ihn ewig nicht mehr gesehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fossile Brennstoffe wird es nicht ewig geben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nichts währt ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mädchen, kannst du ewig hassen? Verzeiht gekränkte Liebe nie?
Translate from Deutsch to Deutsch

Einst warst du mir so gut — du wirst nicht ewig hassen und wirst nicht unversöhnlich sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Herz, versprech ich Ihnen, soll allein und ewig der Richter meiner Liebe sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bedauerlicher Weise gelangen viele Vorhaben nie zur Umsetzung und bleiben auf ewig papiergewordene Absichtserklärungen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wahre Freundschaft hält ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir sind vereinigt durch ein ewig Band.
Translate from Deutsch to Deutsch

Weder Freud noch Leid dauern ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Immer zusammen, doch ewig getrennt, weil keiner seine Gefühle beim Namen nennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du kannst dich nicht ewig vor der Wahrheit verstecken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie können nicht ewig vor der Wahrheit davonlaufen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du kannst dich nicht ewig vor mir verstecken, Tom.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du kannst dich nicht ewig verstecken, Tom.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich kann mich nicht ewig verstecken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie können uns nicht ewig beschützen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die können uns nicht ewig schützen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du kannst nicht ewig davonlaufen, Tom!
Translate from Deutsch to Deutsch

Du kannst mir nicht ewig böse sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ehrlich währt ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Manche glauben, die Menschheit werde ewig bestehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dass das Ignorieren der Wirklichkeit nicht ewig weitergehen kann, versteht sich von selbst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das dauert ewig!
Translate from Deutsch to Deutsch

Menschen können nicht ewig leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das hier dauert ja ewig!
Translate from Deutsch to Deutsch

Am Ende währt nichts ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gott sieht durch die Finger, aber nicht ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ewige Fragen sind ebenjene Fragen, nach deren Antworten ewig gesucht wird. Und die Suche nach ihnen ist bei weitem wichtiger, als es die Antworten selbst sind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer flieht, kann später wohl noch siegen. Ein toter Mann bleibt ewig liegen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich liebe dich für immer und ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Unsere Vorräte werden nicht ewig halten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dreifach ist der Schritt der Zeit: Zögernd kommt die Zukunft hergezogen, pfeilschnell ist das Jetzt entflogen, ewig still steht die Vergangenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es wachsen Glaube und Unschuld nur am Baume der Kindheit noch; jedoch sie währen nicht ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was ewig ist, ist kreisförmig, und was kreisförmig ist, ist ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was ewig ist, ist kreisförmig, und was kreisförmig ist, ist ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Warum ist der Anblick des Meeres so unendlich und so ewig angenehm? Weil das Meer gleichzeitig die Idee der Unermesslichkeit und die der Bewegung bietet. Sechs oder sieben Meilen stellen für den Menschen den Bezirk des Unendlichen vor.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Geizigen sind den Bienen zu vergleichen: Sie arbeiten, als ob sie ewig leben würden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Umgang mit Menschen ist wahrer Umgang. Man geht ewig umeinander herum, ohne sich näherzukommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Durchschnittsmensch, der nicht weiß, was er mit diesem Leben anfangen soll, wünscht sich ein anderes, das ewig dauern soll.
Translate from Deutsch to Deutsch

Säulen kann man brechen, aber nicht ein freies Herz: Denn es lebt ein ewig Leben, es ist selbst der ganze Mann. In ihm wirken Lust und Streben, die man nicht zermalmen kann.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Philosophie bemüht sich immer und ewig um das Absolute, und das ist doch eigentlich die Aufgabe der Poesie.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Leben ist ein dunkler Weg, der nach nirgendwo führt und wieder nach nirgendwo, immer und ewig nach nirgendwo, dunkel und ohne Ende nach nirgendwo.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was sprach die Nacht, als alles leer war? Was sprach die Stille, als alles ewig war?
Translate from Deutsch to Deutsch

Wüsst' ich genau, wie dies Blatt aus seinem Zweig herauskam, schwieg ich auf ewig Zeit still; denn ich wüsste genug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es wird nicht ewig dauern.
Translate from Deutsch to Deutsch

Menschen leben nicht ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die ewig Originellen sind die Todfeinde der Originalität.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich will nicht ewig leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was nicht ewig ist, ist ewig veraltet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was nicht ewig ist, ist ewig veraltet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie wird ihn auf ewig lieben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe Tom schon ewig nicht mehr gesehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Niemand lebt ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was die Musik ausspricht, ist ewig, unendlich und ideal. Sie spricht nicht die Leidenschaft, die Liebe, die Sehnsucht dieses oder jenes Individuums aus, sondern die Leidenschaft, die Liebe, die Sehnsucht selbst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nur die Dichtung währt ewig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gute bleibt ewig gut, aber das Schlechte wird durch das Alter immer schlechter.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich werde dir ewig dankbar sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Soll die Glut denn ewig, vorsätzlich angefacht, mit Höllenschwefel genährt, mir auf der Seele marternd brennen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Soll dieser Fluch denn ewig währen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Furcht soll das Haupt des Glücklichen umschweben, denn ewig wanket des Geschickes Waage.
Translate from Deutsch to Deutsch

Alles wiederholt sich im Leben, ewig jung ist nur die Phantasie.
Translate from Deutsch to Deutsch

Träume, als wenn das Leben ewig währte; lebe, als wenn es heute endete!
Translate from Deutsch to Deutsch

Dreifach ist der Schritt der Zeit: Zögernd kommt die Zukunft angezogen, pfeilschnell ist das Jetzt entflogen, ewig still steht die Vergangenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ja, ich will mich ihm um den Hals werfen! Ich will ihn fassen, als wenn ich ihn ewig halten wollte. Ich will ihm meine ganze Liebe zeigen, seine Liebe in ihrem ganzen Umfang genießen.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Das dauert ja ewig, bis man hier an die Reihe kommt!“ – „Ja, donnerstags ist auf dem Arbeitsamt immer der Bär los.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich kann nicht ewig warten.
Translate from Deutsch to Deutsch

So mancher, der den Wunsch hat, ewig zu leben, weiß oft nicht, wie er eine kurze Stunde ausfüllen soll.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: je, gesagt, will, erbärmlich, cool, groß, König, wundervoll, Amerika, hier.