Lernen Sie, wie man erst in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Es ist erst 5 Uhr morgens und trotzdem ist es hell.
Translate from Deutsch to Deutsch
Willst du, dass wir erst heiraten oder erst ein Kind machen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Willst du, dass wir erst heiraten oder erst ein Kind machen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Junge von nebenan kommt oft erst spät nach Hause.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir gehen erst nach Hongkong und danach nach Singapur.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Vater kam gestern Abend erst spät nach Hause.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir müssen erst unsere Hausaufgaben fertig machen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir haben Ihren Brief erst gestern erhalten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe sie erst letzte Woche gesehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist kürzlich erst passiert.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie sind letztens erst eingezogen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst kümmerten sich unsere Eltern um uns, und nun sind wir an der Reihe, uns um sie zu kümmern.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich bin gerade erst zurückgekehrt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst essen wir, dann gehen wir los.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ist der Ruf erst ruiniert, lebt's sich gänzlich ungeniert.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie ist erst zwei Jahre alt, aber sie kann schon bis 100 zählen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie ist erst zwei, aber sie kann schon bis 100 zählen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Verzeihen Sie bitte, dass ich erst jetzt antworte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst als ich selber ein Baby bekommen habe, habe ich erfahren, was Mutterliebe bedeutet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Rosen sind wirklich nützliche Blumen, erst recht, wenn sie aus Marzipan sind.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sein Schnarchen ist geräuscharm, erst recht, wenn er wach ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du solltest ihm unbedingt eine reinhauen, erst recht, wenn er sich über Pazifisten wie dich lustig macht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich erkannte ihn erst wieder, als ich ihn sprechen hörte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Vater ist erst fünfzehn.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn die Liebe abkühlt, fallen viele Makel erst ins Auge.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich komme erst um vier Uhr.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Bruder ist gerade erst gegangen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ist ziemlich jung gestorben, er war erst 59 Jahre alt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst nachdem ich Australien besucht hatte, wurde mir klar, wie klein Japan ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst wenn der letzte Baum gerodet, der letzte Fluss vergiftet, der letzte Fisch gefangen ist, werdet ihr merken, dass man Geld nicht essen kann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Manche Menschen leben erst seit kurzem in Deutschland.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe ihn gebeten um acht zu kommen, aber er kam erst um neun.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst wenn du den letzten Baum gefällt und den letzten Fisch gefangen hast, wirst du merken, dass man Geld nicht essen kann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Russen übernehmen die französischen Gepflogenheiten, aber immer erst fünfzig Jahre später.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du kannst erst einmal bei uns bleiben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst nachdem ich wieder zu Hause war, stellte ich fest, dass ich meine Brieftasche vergessen hatte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Warum kamen Sie erst jetzt?
Translate from Deutsch to Deutsch
Warum kamst du erst jetzt?
Translate from Deutsch to Deutsch
Harry ist erst 40.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst neuerdings wird Rohöl zur Herstellung chemischer Produkte verwendet.
Translate from Deutsch to Deutsch
"Der Winter ist für mich bei -20° Celsius erst richtig schön." sagt Alberto.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich fange gerade erst an.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst als ich die Schule beendet hatte, habe ich verstanden, wie wichtig es ist zu lernen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Darüber möchte ich erst einmal gut nachdenken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bevor sich Haare wachsen lassen, muss man sie erst wachsen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst verstand ich nur Bahnhof, doch dann haute es mich aus den Socken und mir ging endlich ein Licht auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich kann erst mit dir zum Ball gehen, wenn ich die Erlaubnis meiner Eltern bekommen habe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie ist schon reich, obwohl sie erst 26 Jahre alt ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mir ist, als wäre es erst gestern gewesen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Kannst du dir vorstellen, wie der Garten auschauen wird, wenn erst einmal die Blumen blühen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Idee einer weltweiten Zweitsprache auf neutraler Basis wird erst dann siegen, wenn man damit Geld machen kann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst als er etwas kaufen wollte, merkte er, dass er sein Portemonnaie vergessen hatte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst dann wurde es mir klar.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieses Kind ist erst vier Jahre alt, aber kann schon bis hundert zählen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst als Chikako mich verlassen hatte, wurde mir bewusst, wie sehr ich sie geliebt habe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst wenn du krank wirst, lernst du den Wert einer guten Gesundheit schätzen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später? - Wann?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer an Gewicht abnehmen will, muss erst einmal an Willen zunehmen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Viele Verbindungen werden erst durch eine Entbindung gekrönt!
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst wenn du im Sarg liegst, hat man dich das letzte Mal reingelegt!
Translate from Deutsch to Deutsch
Es fängt erst um 20:30 Uhr an.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe erst gestern von dem Unfall erfahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Vater ist gerade erst aus dem Ausland zurückgekehrt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn man erst einmal angefangen hat zu rauchen, ist es schwer wieder damit aufzuhören.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich bemerkte es erst gestern.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hast du sie gerade erst kennengelernt?
Translate from Deutsch to Deutsch
Hast du ihn gerade erst kennengelernt?
Translate from Deutsch to Deutsch
Den Wert seiner Entdeckung erfasste man erst nach seinem Tod.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst wenn Sie eigene Kinder haben, begreifen Sie die Last der Elternschaft.
Translate from Deutsch to Deutsch
Aus der Kräfte schön vereintem Streben erhebt sich, wirkend, erst das wahre Leben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich übernachte erst mal im Hotel.
Translate from Deutsch to Deutsch
John muss jetzt erst einmal ohne Stereoanlage auskommen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Da erst begriff er, dass er betrogen worden war.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du solltest erst um Erlaubnis bitten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er fing erst mit vierzig an, Deutsch zu lernen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich möchte darauf hinweisen, dass ich offen bin für Verbesserungsvorschläge, aber jetzt erst einmal meinen Rausch ausschlafe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nun erst recht!
Translate from Deutsch to Deutsch
Nun erst recht nicht!
Translate from Deutsch to Deutsch
Geh niemals über die Straße, ohne erst nach Autos zu schauen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst bieten sie einem den guten Wein an und sobald die Leute betrunken sind, servieren sie den schlechten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Um sich zu verstehen, muss man sich erst einmal zuhören.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst da begriff ich, was er meinte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du bist noch nicht groß genug, um eine Flasche Wein allein auszutrinken, du mußt erst noch wachsen und größer werden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat seinen Führerschein erst mit achtundzwanzig Jahren gemacht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er war erst sechsunddreißig Jahre alt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst zu diesem Zeitpunkt habe ich meinen Fehler bemerkt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich bin gerade erst heimgekommen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Fritzchen mault: " Erst lernt man sprechen und laufen, dann soll man stillsitzen und den Mund halten."
Translate from Deutsch to Deutsch
Erst geradeaus, dann nach rechts, und dann?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe ihn bis jetzt erst einmal getroffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn du erst mal die Ergebnisse der meisten anderen siehst, verlierst du deine Komplexe.
Translate from Deutsch to Deutsch
"Wusstest du, dass die Nachbarstochter schon verheiratet ist?" "Unmöglich! Sie ist erst achtzehn!"
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hat ihn erst neulich getroffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du kannst erst mal bei mir bleiben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir haben erst letztes Jahr Nachwuchs bekommen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ihr wurde die Handtasche gestohlen, die sie erst letzte Woche gekauft hatte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sein Englisch ist nicht so schlecht, wenn man bedenkt, dass er es erst seit zwei Jahren lernt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Flugzeugabsturz hat sich erst letzte Woche zugetragen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie ist erst zwei Jahre alt, aber schon in der Lage, bis hundert zu zählen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: nachschauen, Niemand, wird's, erfahren, Lösung, gefunden, schnell, richtige, scheint, interessant.