Deutsch Beispielsätze mit "doppelt"

Lernen Sie, wie man doppelt in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat doppelt so viel wie ich gegessen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist doppelt so alt wie ich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe 5 Kopien, aber ich brauche doppelt so viele.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Zimmer ist doppelt so groß wie deins.
Translate from Deutsch to Deutsch

Acht ist doppelt so viel wie vier.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Freund Tom hat doppelt so viele Briefmarken wie ich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zwei Jahren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Raucher feiern doppelt so viel Tage krank wie Nichtraucher.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Gewicht ist doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tatsächlich verbraucht der Eisbär bei allen Fortbewegungsarten doppelt so viel Energie wie die meisten anderen Säugetiere.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er aß doppelt so viel wie du.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich verdiene doppelt so viel wie du.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat doppelt so viele Bücher wie ich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese Schachtel ist doppelt so groß wie die da.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Stein ist doppelt so schwer wie jener.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn Sie jetzt sofort anrufen und gleich bestellen, bekommen Sie unseren minderwertigen Dreck zum gleichen Preis doppelt!
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist doppelt so schwer wie seine Frau.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist doppelt so alt wie sie.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist doppelt so alt wie ich, aber nur halb so schlau.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich sehe alles doppelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Doppelt hält besser.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Preis ist doppelt so hoch wie vor einem Jahr.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer singt, der betet doppelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der neue Tunnel ist doppelt so lang wie der alte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Chef ist doppelt so alt wie ich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Konkurrenzmodell trumpft mit einem doppelt so großen Arbeitsspeicher, einem 4-Gang-Schaltgetriebe und einem Abwasseranschluss auf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein willkommenes Geschenk bezahlt man oft doppelt zurück.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieses Haus ist doppelt so groß wie das da.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit diesem Zug wirst du doppelt so schnell sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Über ihren Brief habe ich mich doppelt gefreut, weil sie darin einen baldigen Besuch ankündigte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Doppelt genäht hält besser.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Vorgewarnter ist doppelt so viel wert.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er verdient doppelt so viel wie ich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin doppelt so alt wie du.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin doppelt so alt wie ihr.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin doppelt so alt wie Sie.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Optimist ist ein Mensch, der alles halb so schlimm und doppelt so gut findet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Ehefrau eines Pensionärs hat plötzlich doppelt so viel Ehemann und halb so viel Wirtschaftsgeld.
Translate from Deutsch to Deutsch

Doppelt hilft besser.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Mensch rechnet immer das, was ihm fehlt, dem Schicksal doppelt so hoch an als das, was er besitzt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Doppelt gibt, wer rasch gibt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe doppelt so viele Bücher wie er.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat doppelt so viele Bücher wie er.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Zimmer ist doppelt so groß wie meines.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese Brücke ist doppelt so lang wie die da hinten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du bist doppelt so stark wie ich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich höre doppelt, was er spricht, und dennoch überzeugt’s mich nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Preis ist doppelt so hoch wie im vergangenen Jahr.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin sicher, dass die Menschen doppelt so lange leben würden, wenn sie damit aufhörten, sich über alles aufzuregen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer schnell gibt, gibt doppelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bald geben ist doppelt geben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Deswegen kostet Straußenfleisch mehr als doppelt so viel wie Rind- oder Schweinefleisch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Heute sehe ich alles doppelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Geschieht wohl, dass man einen Tag weder sich noch andre leiden mag, will nichts dir nach dem Herzen ein. Sollts in der Kunst wohl anders sein? Drum hetze dich nicht zur schlimmen Zeit; denn Füll und Kraft sind nimmer weit: Hast in der bösen Stund geruht, ist dir die gute doppelt gut.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du musst doppelt bezahlen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mir sind die Optimisten lieber, die Menschen sind, die alles halb so schlimm und doppelt so gut finden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schnell geben heißt doppelt geben. Bei Ohrfeigen eher von Übel.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie sind doppelt so stark wie ich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kirschen enthalten doppelt so viele Kalorien wie Himbeeren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Badezimmer in Toms neuem Haus ist doppelt so groß wie das in seinem alten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Optimist ist ein Mensch, der alles halb so schlimm oder doppelt so gut findet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe doppelt so viel zu tun wie früher.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ist doppelt so schwer wie Maria.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ist doppelt so alt wie Maria.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ist doppelt so alt wie ich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese Armbanduhr ist doppelt so teuer wie jene.
Translate from Deutsch to Deutsch

Aber das ist doch ganz leicht! Wir müssen nur das Loch doppelt so groß graben, dann kann es beide Haufen gleichzeitig fassen!
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe doppelt so viele Bücher gelesen wie er.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ist das nicht doppelt gemoppelt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Stadtbücherei wurde umfassend renoviert und bietet jetzt doppelt so vielen Büchern Platz wie vorher.
Translate from Deutsch to Deutsch

Toms Haus ist mindestens doppelt so groß wie meins.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sandra hat doppelt so viel ausgegeben wie ich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Land ist doppelt so groß wie England.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Besuch macht doppelt Freude: wenn er kommt und wenn er wieder geht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer schnell hilft, hilft doppelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bald werde ich doppelt so viele Nichten und Neffen wie jetzt haben, da meine Schwägerin mit Drillingen schwanger ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich denke, dass sie wenigstens doppelt so lang sein müssen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin doppelt so groß wie du.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nach Schätzungen von Marketingspezialisten wurden 2015 in Russland rund 25 Millionen Meter St. George Farbbänder hergestellt, das heißt doppelt so viel wie in den Vorjahren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du doppelt so viel mitnähmest, könntest du dir einen Weg sparen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du doppelt so viel mitnimmst, kannst du dir einen Weg sparen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hättest du doppelt so viel mitgenommen, hättest du dir einen Weg sparen können.
Translate from Deutsch to Deutsch

Würdest du doppelt so viel mitnehmen, könntest du dir einen Weg sparen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man merkt an allen Ecken und Enden, dass jetzt doppelt so viele Menschen im Haus sind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du hast doppelt gemogelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die große weiße Pyramide in China ist fast ganz unbekannt, dabei ist sie doppelt so groß wie die Cheops-Pyramide von Gizeh in Ägypten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria behauptet, ihre Eier seien doppelt so lang haltbar wie die im Laden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer ungefragt gibt, gibt doppelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer die Hoffnung vor seinen Wagen spannt, fährt doppelt so schnell.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer früh aufsteht, sammelt doppelt so viel Glück.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom verdient doppelt so viel wie ich.
Translate from Deutsch to Deutsch

In Not gegeben, ist doppelt gegeben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Darf ich vorschlagen, dass man in deutschen Schrifttypen die Größe der Kommas verdoppelt? Sie scheinen ja im Vergleich zu anderen Sprachen doppelt so wichtig zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Texas ist fast doppelt so groß wie Deutschland.
Translate from Deutsch to Deutsch

Im Schulchor sind doppelt so viele Mädchen wie Jungen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hat Tom einen Zwillingsbruder, oder sehe ich doppelt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin doppelt so alt wie Tom.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Arktis erwärmt sich doppelt so schnell wie der Rest des Planeten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: vergessen, Nächste, Woche, Frost, Obwohl, entschuldigt, wütend, Polizei, euch, bringen.