Дізнайтеся, як використовувати doppelt у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
Translate from Німецька to Українська
Er hat doppelt so viel wie ich gegessen.
Translate from Німецька to Українська
Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.
Translate from Німецька to Українська
Er ist doppelt so alt wie ich.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe 5 Kopien, aber ich brauche doppelt so viele.
Translate from Німецька to Українська
Mein Zimmer ist doppelt so groß wie deins.
Translate from Німецька to Українська
Acht ist doppelt so viel wie vier.
Translate from Німецька to Українська
Mein Freund Tom hat doppelt so viele Briefmarken wie ich.
Translate from Німецька to Українська
Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zwei Jahren.
Translate from Німецька to Українська
Raucher feiern doppelt so viel Tage krank wie Nichtraucher.
Translate from Німецька to Українська
Sein Gewicht ist doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
Translate from Німецька to Українська
Tatsächlich verbraucht der Eisbär bei allen Fortbewegungsarten doppelt so viel Energie wie die meisten anderen Säugetiere.
Translate from Німецька to Українська
Er aß doppelt so viel wie du.
Translate from Німецька to Українська
Ich verdiene doppelt so viel wie du.
Translate from Німецька to Українська
Er hat doppelt so viele Bücher wie ich.
Translate from Німецька to Українська
Diese Schachtel ist doppelt so groß wie die da.
Translate from Німецька to Українська
Dieser Stein ist doppelt so schwer wie jener.
Translate from Німецька to Українська
Wenn Sie jetzt sofort anrufen und gleich bestellen, bekommen Sie unseren minderwertigen Dreck zum gleichen Preis doppelt!
Translate from Німецька to Українська
Er ist doppelt so schwer wie seine Frau.
Translate from Німецька to Українська
Er ist doppelt so alt wie sie.
Translate from Німецька to Українська
Sie ist doppelt so alt wie ich, aber nur halb so schlau.
Translate from Німецька to Українська
Ich sehe alles doppelt.
Translate from Німецька to Українська
Doppelt hält besser.
Translate from Німецька to Українська
Der Preis ist doppelt so hoch wie vor einem Jahr.
Translate from Німецька to Українська
Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren.
Translate from Німецька to Українська
Wer singt, der betet doppelt.
Translate from Німецька to Українська
Der neue Tunnel ist doppelt so lang wie der alte.
Translate from Німецька to Українська
Mein Chef ist doppelt so alt wie ich.
Translate from Німецька to Українська
Das Konkurrenzmodell trumpft mit einem doppelt so großen Arbeitsspeicher, einem 4-Gang-Schaltgetriebe und einem Abwasseranschluss auf.
Translate from Німецька to Українська
Ein willkommenes Geschenk bezahlt man oft doppelt zurück.
Translate from Німецька to Українська
Dieses Haus ist doppelt so groß wie das da.
Translate from Німецька to Українська
Mit diesem Zug wirst du doppelt so schnell sein.
Translate from Німецька to Українська
Über ihren Brief habe ich mich doppelt gefreut, weil sie darin einen baldigen Besuch ankündigte.
Translate from Німецька to Українська
Doppelt genäht hält besser.
Translate from Німецька to Українська
Ein Vorgewarnter ist doppelt so viel wert.
Translate from Німецька to Українська
Er verdient doppelt so viel wie ich.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin doppelt so alt wie du.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin doppelt so alt wie ihr.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin doppelt so alt wie Sie.
Translate from Німецька to Українська
Der Optimist ist ein Mensch, der alles halb so schlimm und doppelt so gut findet.
Translate from Німецька to Українська
Die Ehefrau eines Pensionärs hat plötzlich doppelt so viel Ehemann und halb so viel Wirtschaftsgeld.
Translate from Німецька to Українська
Doppelt hilft besser.
Translate from Німецька to Українська
Der Mensch rechnet immer das, was ihm fehlt, dem Schicksal doppelt so hoch an als das, was er besitzt.
Translate from Німецька to Українська
Doppelt gibt, wer rasch gibt.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe doppelt so viele Bücher wie er.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat doppelt so viele Bücher wie er.
Translate from Німецька to Українська
Sein Zimmer ist doppelt so groß wie meines.
Translate from Німецька to Українська
Diese Brücke ist doppelt so lang wie die da hinten.
Translate from Німецька to Українська
Du bist doppelt so stark wie ich.
Translate from Німецька to Українська
Ich höre doppelt, was er spricht, und dennoch überzeugt’s mich nicht.
Translate from Німецька to Українська
Der Preis ist doppelt so hoch wie im vergangenen Jahr.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin sicher, dass die Menschen doppelt so lange leben würden, wenn sie damit aufhörten, sich über alles aufzuregen.
Translate from Німецька to Українська
Wer schnell gibt, gibt doppelt.
Translate from Німецька to Українська
Bald geben ist doppelt geben.
Translate from Німецька to Українська
Deswegen kostet Straußenfleisch mehr als doppelt so viel wie Rind- oder Schweinefleisch.
Translate from Німецька to Українська
Heute sehe ich alles doppelt.
Translate from Німецька to Українська
Geschieht wohl, dass man einen Tag weder sich noch andre leiden mag, will nichts dir nach dem Herzen ein. Sollts in der Kunst wohl anders sein? Drum hetze dich nicht zur schlimmen Zeit; denn Füll und Kraft sind nimmer weit: Hast in der bösen Stund geruht, ist dir die gute doppelt gut.
Translate from Німецька to Українська
Du musst doppelt bezahlen.
Translate from Німецька to Українська
Mir sind die Optimisten lieber, die Menschen sind, die alles halb so schlimm und doppelt so gut finden.
Translate from Німецька to Українська
Schnell geben heißt doppelt geben. Bei Ohrfeigen eher von Übel.
Translate from Німецька to Українська
Sie sind doppelt so stark wie ich.
Translate from Німецька to Українська
Kirschen enthalten doppelt so viele Kalorien wie Himbeeren.
Translate from Німецька to Українська
Das Badezimmer in Toms neuem Haus ist doppelt so groß wie das in seinem alten.
Translate from Німецька to Українська
Ein Optimist ist ein Mensch, der alles halb so schlimm oder doppelt so gut findet.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe doppelt so viel zu tun wie früher.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist doppelt so schwer wie Maria.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist doppelt so alt wie Maria.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist doppelt so alt wie ich.
Translate from Німецька to Українська
Diese Armbanduhr ist doppelt so teuer wie jene.
Translate from Німецька to Українська
Aber das ist doch ganz leicht! Wir müssen nur das Loch doppelt so groß graben, dann kann es beide Haufen gleichzeitig fassen!
Translate from Німецька to Українська
Ich habe doppelt so viele Bücher gelesen wie er.
Translate from Німецька to Українська
Ist das nicht doppelt gemoppelt?
Translate from Німецька to Українська
Die Stadtbücherei wurde umfassend renoviert und bietet jetzt doppelt so vielen Büchern Platz wie vorher.
Translate from Німецька to Українська
Toms Haus ist mindestens doppelt so groß wie meins.
Translate from Німецька to Українська
Sandra hat doppelt so viel ausgegeben wie ich.
Translate from Німецька to Українська
Das Land ist doppelt so groß wie England.
Translate from Німецька to Українська
Ein Besuch macht doppelt Freude: wenn er kommt und wenn er wieder geht.
Translate from Німецька to Українська
Wer schnell hilft, hilft doppelt.
Translate from Німецька to Українська
Bald werde ich doppelt so viele Nichten und Neffen wie jetzt haben, da meine Schwägerin mit Drillingen schwanger ist.
Translate from Німецька to Українська
Ich denke, dass sie wenigstens doppelt so lang sein müssen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin doppelt so groß wie du.
Translate from Німецька to Українська
Nach Schätzungen von Marketingspezialisten wurden 2015 in Russland rund 25 Millionen Meter St. George Farbbänder hergestellt, das heißt doppelt so viel wie in den Vorjahren.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du doppelt so viel mitnähmest, könntest du dir einen Weg sparen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du doppelt so viel mitnimmst, kannst du dir einen Weg sparen.
Translate from Німецька to Українська
Hättest du doppelt so viel mitgenommen, hättest du dir einen Weg sparen können.
Translate from Німецька to Українська
Würdest du doppelt so viel mitnehmen, könntest du dir einen Weg sparen.
Translate from Німецька to Українська
Man merkt an allen Ecken und Enden, dass jetzt doppelt so viele Menschen im Haus sind.
Translate from Німецька to Українська
Du hast doppelt gemogelt.
Translate from Німецька to Українська
Die große weiße Pyramide in China ist fast ganz unbekannt, dabei ist sie doppelt so groß wie die Cheops-Pyramide von Gizeh in Ägypten.
Translate from Німецька to Українська
Maria behauptet, ihre Eier seien doppelt so lang haltbar wie die im Laden.
Translate from Німецька to Українська
Wer ungefragt gibt, gibt doppelt.
Translate from Німецька to Українська
Wer die Hoffnung vor seinen Wagen spannt, fährt doppelt so schnell.
Translate from Німецька to Українська
Wer früh aufsteht, sammelt doppelt so viel Glück.
Translate from Німецька to Українська
Tom verdient doppelt so viel wie ich.
Translate from Німецька to Українська
In Not gegeben, ist doppelt gegeben.
Translate from Німецька to Українська
Darf ich vorschlagen, dass man in deutschen Schrifttypen die Größe der Kommas verdoppelt? Sie scheinen ja im Vergleich zu anderen Sprachen doppelt so wichtig zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Texas ist fast doppelt so groß wie Deutschland.
Translate from Німецька to Українська
Im Schulchor sind doppelt so viele Mädchen wie Jungen.
Translate from Німецька to Українська
Hat Tom einen Zwillingsbruder, oder sehe ich doppelt?
Translate from Німецька to Українська
Ich bin doppelt so alt wie Tom.
Translate from Німецька to Українська
Die Arktis erwärmt sich doppelt so schnell wie der Rest des Planeten.
Translate from Німецька to Українська