Deutsch Beispielsätze mit "behandelt"

Lernen Sie, wie man behandelt in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Er behandelt mich immer wie ein Kind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er behandelt mich, als wäre ich ein Fremder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieses Problem wird wahrscheinlich auf der nächsten Besprechung behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Willkommen auf der größten französischsprachigen Website, die das Thema Sicherheit behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Artikel behandelt den Fortschritt in der Krebsforschung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er behandelt seine Angestellten gut.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe sie wie meine eigene Tochter behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich weigere mich, wie ein Kind behandelt zu werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Boss behandelt andere Menschen sehr grob.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Therapeut behandelt die Rückenverletzung des Patienten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Bücher waren so wertvoll, dass sie mit der größten Sorgfalt behandelt wurden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war ein Ingenieur und wurde als solcher behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe sie wie eine eigene Tochter behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe ihn wie meinen eigenen Sohn behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er beschwerte sich, dass man ihn ungerecht behandelt hatte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich mag es nicht, wie ein Kind behandelt zu werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Welcher Doktor behandelt dich?
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie haben mich wie ein kleines Kind behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie kann es nicht ertragen, wenn sie wie ein Kind behandelt wird.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du dich wie ein Lakai verhältst, wirst du wie ein Lakai behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du dich wie ein Diener aufführst, wirst du auch wie ein Diener behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er behandelt mich wie ein Kind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich mag es nicht, so behandelt zu werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie haben sie gut behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom kommt nicht darüber hinweg, wie Maria ihn behandelt hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

So hat er mich behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man hat ihn behandelt als hätte er Lepra.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er quengelt immer, dass er schlecht behandelt wird.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er behandelt die Leute mit Zuckerbrot und Peitsche.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer die Menschen behandelt wie sie sind, macht sie schlechter. Wer sie aber behandelt wie sie sein könnten, macht sie besser.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer die Menschen behandelt wie sie sind, macht sie schlechter. Wer sie aber behandelt wie sie sein könnten, macht sie besser.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist Anwalt und muss entsprechend behandelt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat ihn wie einen König behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat ihn sehr gut behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Je vornehmer einer ist, desto höflicher behandelt er den Niedrigen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist eine Schande, wie man alte Menschen behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist eine Schande, wie alte Menschen behandelt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist Direktor und sollte wie ein solcher behandelt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Obwohl ich älter als sie bin, behandelt sie mich geradezu wie einen Diener.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie behandelt mich, als wäre ich ein Baby.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin nicht daran gewöhnt, dass man mich so behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Würdest du es hinnehmen, auf eine solche Weise behandelt zu werden?
Translate from Deutsch to Deutsch

Würdest du es hinnehmen, so behandelt zu werden?
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Tiger wurde, nachdem seine Wunden behandelt worden sind, von den Dorfbewohnern zum Tierheim ohne Zwischenfall zurück gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir sind es müde, wie Kinder behandelt zu werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom wird behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom behandelt einen Patienten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Haben Sie schon einmal Kinder behandelt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Hast du schon einmal Kinder behandelt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Wann bist du das letzte Mal behandelt worden?
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom lehnte es ab, wie ein Kind behandelt zu werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kein Mensch behandelt sein Auto so dumm wie einen anderen Menschen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Tiere werden gut behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wurde stationär behandelt wegen einer chirurgischen Operation.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieses Buch behandelt eines der schwierigsten und komplexesten Themen: das Problem des Denkens und der Sprache.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom gefällt es nicht, wie Mary ihren Hund behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Widerstand gegen Veränderungen sind zuallererst eine Reaktion auf die Art und Weise, in der wir behandelt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dr. Bell hat den Patienten behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Vergiss nicht, dass auch die Katze ein Familienmitglied ist und entsprechend behandelt werden sollte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er behandelt mich wie einen Erwachsenen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom behandelt mich sehr nett.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom beanstandete es, dass er wie ein Kind behandelt wurde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Hauptmann behandelt seine Truppe gut.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat mich schlecht behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Holz muss pfleglich behandelt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die gelehrte Abhandlung behandelt neue Probleme.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich glaube, du warst schockiert, weil es dir wichtig ist, mit Respekt behandelt zu werden. Habe ich das richtig verstanden?
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist ein berühmter Maler und sollte dementsprechend behandelt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich hätte eine Frage bezüglich eines Patienten, den Sie behandelt haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Polizei beschrieb, wie der Fall behandelt würde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Aufsatz behandelt eine der aktuellen gesellschaftlichen Fragen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Mensch fühlt oft sich wie verwandelt, sobald man menschlich ihn behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Von so vielen Menschen wurden Sie mit Respekt behandelt, und Sie haben es vergessen. Einer hat Sie beleidigt — und das können Sie nicht vergessen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Autorität wie Vertrauen werden durch nichts mehr erschüttert als durch das Gefühl, ungerecht behandelt zu werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Versuchungen sind wie Vagabunden: Wenn man sie freundlich behandelt, kommen sie wieder und bringen andere mit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Prinzip des Mitleids findet sich in allen religiösen, ethischen und spirituellen Traditionen und verlangt von uns, andere so zu behandeln, wie wir selbst behandelt werden wollen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die öffentliche Meinung ist wie eine See, und man behandelt sie wie eine Suppe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer nicht handelt, wird behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Größe eines großen Mannes zeigt sich darin, wie er die kleinen Leute behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich werde im Krankenhaus behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Substanz muss mit Säure behandelt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir haben etliche Beschwerden darüber bekommen, wie ihr eure Klassenkameraden behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Manche Politiker muss man behandeln wie rohe Eier. Und wie behandelt man rohe Eier? Man haut sie in die Pfanne.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wähle niemand zum Freund, von dem du nicht weißt, wie er seine bisherigen Freunde behandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bei allem, was recht ist, so behandelt man seine Freunde nicht!
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gibt keinen lebenden Deutschen, der von den Massenmedien so gut behandelt wird wie ich. Deswegen bin ich schon beim Aufstehen und beim Zubettgehen voller Dankbarkeit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn einer sich wie ein Vieh benommen hat, sagt er: Man ist doch auch nur ein Mensch! Wenn er aber wie ein Vieh behandelt wird, sagt er: Man ist doch auch ein Mensch!
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich kann mich nicht darüber beklagen, wie ich behandelt worden bin.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Gütige lässt die Art, wie er einen geliebten Menschen behandelt, auch den Ungeliebten zuteil werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bewundere, wie taktvoll und feinfühlig er dieses heikle Thema behandelt hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

Behandelt Bücher mit Respekt!
Translate from Deutsch to Deutsch

Behandelt Kinder mit Respekt!
Translate from Deutsch to Deutsch

Behandelt alte Menschen mit Respekt!
Translate from Deutsch to Deutsch

Behandelt ältere Menschen mit Respekt!
Translate from Deutsch to Deutsch

Behandelt behinderte Menschen mit Respekt!
Translate from Deutsch to Deutsch

Behandelt eure Freunde mit Respekt!
Translate from Deutsch to Deutsch

Behandelt eure Freunde respektvoll!
Translate from Deutsch to Deutsch

So behandelt man keinen Gast!
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Punkt sollte besonders sorgfältig behandelt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er protestiert dagegen, wie ein Kind behandelt zu werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kein Mensch behandelt sein Auto so töricht wie einen anderen Menschen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: erwartet, überhaupt, Art, wünschen, würden, entscheidest, dahin, fängt, acht, dreißig.