Дізнайтеся, як використовувати supporte у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Je ne supporte pas ce type.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte plus sa fainéantise.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas d'assumer de si lourdes responsabilités.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas la théorie selon laquelle on doit étudier le latin pour mieux comprendre l'anglais.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas comment elle supporte le bruit d'un jet.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas le bruit.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas ces idées radicales.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas sa jalousie.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas son insolence.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas son impolitesse.
Translate from Французька to Українська
Elle ne supporte pas le bruit.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
Translate from Французька to Українська
Ce pont ne supporte que dix tonnes.
Translate from Французька to Українська
Mayuko ne supporte pas de vivre seule.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas une telle horrible sueur.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas les vilains enfants.
Translate from Французька to Українська
Supporte et abstiens-toi.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas de voir des animaux être taquinés.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte plus la douleur.
Translate from Французька to Українська
Robinson dans son île, privé de tout, et forcé aux plus pénibles travaux pour assurer sa subsistance journalière, supporte la vie, et même goûte, de son aveu, plusieurs moments de bonheur. Supposez qu’il soit dans une île enchantée, pourvue de tout ce qui est agréable à la vie, peut-être le désœuvrement lui eût-il rendu l’existence insupportable.
Translate from Французька to Українська
Ce jumbo jet supporte 400 passagers.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas l'idée d'elle avec un autre homme.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas ce mal de ventre.
Translate from Французька to Українська
Cet unique ressort supporte tout le poids de la voiture.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte plus ce bruit.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas les maux de têtes.
Translate from Французька to Українська
Mon amie est cœliaque. Donc elle ne supporte pas le gluten.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas cette douleur.
Translate from Французька to Українська
Je ne le supporte pas.
Translate from Французька to Українська
J'aime l'été mais je ne supporte pas la chaleur.
Translate from Французька to Українська
« Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas le lait.
Translate from Французька to Українська
Elle supporte humblement son sort.
Translate from Французька to Українська
Supporte !
Translate from Французька to Українська
Je la supporte comme je peux.
Translate from Французька to Українська
Je suis un homme qui ne supporte pas d'être seul.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas les lâches.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas le froid.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte plus ce temps chaud.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas de telles personnes.
Translate from Французька to Українська
On supporte moins aisément la passion que la maladie.
Translate from Французька to Українська
Tom ne supporte pas l'odeur de la fumée de cigarette.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas de travailler avec lui.
Translate from Французька to Українська
Je ne les supporte pas.
Translate from Французька to Українська
Je ne vous supporte pas.
Translate from Французька to Українська
Je ne le supporte plus.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas les bébés qui pleurent.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas la pêche.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas d'écouter de la musique forte.
Translate from Французька to Українська
Je sais qu'elle supporte beaucoup de moi.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas cet endroit.
Translate from Французька to Українська
Il ne le supporte plus.
Translate from Французька to Українська
Elle ne le supporte plus.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte plus d'écouter cette chanson de merde !
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas l'idée de te perdre pour toujours.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas le golf.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas cette fille.
Translate from Французька to Українська
Je supporte bien le médicament.
Translate from Французька to Українська
Marika ne me supporte plus.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas tout ce bruit dans la rue.
Translate from Французька to Українська
Il ne supporte pas ce type de comportement.
Translate from Французька to Українська
Il y a tellement de phrases sur Tom, qu'il en devient versatile. « Schizophrène » serait trop pour le qualifier. On trouve tout et n'importe quoi sur ce type tant et si bien qu'il en devient absurde que ce soit une entité nominale qui supporte ce conglomérat amorphe.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas les gens qui sont gentils avec tout le monde.
Translate from Французька to Українська
Je croyais que je ne supportais pas la vue de mon visage, mais en y réfléchissant bien, c’est l’image que les autres me renvoient que je ne supporte pas.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas qu'il souffre tant.
Translate from Французька to Українська
Sa mère supporte toutes ses bêtises.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas voir une telle cruauté.
Translate from Французька to Українська
Marie ne supporte pas que Tom laisse ses vêtements sales sur le sol.
Translate from Французька to Українська
C'est juste qu'on ne se supporte pas les uns les autres.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas de voir des animaux être tourmentés.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas la violence.
Translate from Французька to Українська
Ce mot, je ne le supporte pas !
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas ton indifférence. Si tu me laisses, je meurs.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas qu'on me frappe.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas de perdre.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas son manque d'éducation.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas cette nana qui se croit tout permis.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas la vue du sang.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas les enfants.
Translate from Французька to Українська
Le froid ne dérange pas Tom, mais Mary ne le supporte pas.
Translate from Французька to Українська
Je le supporte.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas ces gens.
Translate from Французька to Українська
Mon Dieu, toutes ces histoires sur Tom, personne bien sûr ne les supporte longtemps !
Translate from Французька to Українська
Je supporte entièrement Tom.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas les gens ignorants.
Translate from Французька to Українська
Le père de Mary ne supporte pas Tom.
Translate from Французька to Українська
Marie voyage toujours en voiture parce qu'elle supporte très mal l'avion.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas de vivre seul dans cette villa.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas ce genre de film.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas ce froid.
Translate from Французька to Українська
On est bien imparfait, quand on supporte si impatiemment les imperfections du prochain.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas le café.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas d'être traité comme un enfant.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas d'être traitée comme une enfant.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas de rester à l'intérieur.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas de rester enfermée.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas de rester enfermé.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte plus cette excitation !
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas ce genre de musique.
Translate from Французька to Українська
Marie ne supporte plus cela.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas la chaleur.
Translate from Французька to Українська