Lernen Sie, wie man supporte in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Je ne supporte pas ce type.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte plus sa fainéantise.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas d'assumer de si lourdes responsabilités.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas la théorie selon laquelle on doit étudier le latin pour mieux comprendre l'anglais.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne sais pas comment elle supporte le bruit d'un jet.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas le bruit.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas ces idées radicales.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas sa jalousie.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas son insolence.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas son impolitesse.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle ne supporte pas le bruit.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce pont ne supporte que dix tonnes.
Translate from Französisch to Deutsch
Mayuko ne supporte pas de vivre seule.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas une telle horrible sueur.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas les vilains enfants.
Translate from Französisch to Deutsch
Supporte et abstiens-toi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas de voir des animaux être taquinés.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte plus la douleur.
Translate from Französisch to Deutsch
Robinson dans son île, privé de tout, et forcé aux plus pénibles travaux pour assurer sa subsistance journalière, supporte la vie, et même goûte, de son aveu, plusieurs moments de bonheur. Supposez qu’il soit dans une île enchantée, pourvue de tout ce qui est agréable à la vie, peut-être le désœuvrement lui eût-il rendu l’existence insupportable.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce jumbo jet supporte 400 passagers.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas l'idée d'elle avec un autre homme.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas ce mal de ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Cet unique ressort supporte tout le poids de la voiture.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte plus ce bruit.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas les maux de têtes.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon amie est cœliaque. Donc elle ne supporte pas le gluten.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas cette douleur.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne le supporte pas.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime l'été mais je ne supporte pas la chaleur.
Translate from Französisch to Deutsch
« Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas le lait.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle supporte humblement son sort.
Translate from Französisch to Deutsch
Supporte !
Translate from Französisch to Deutsch
Je la supporte comme je peux.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis un homme qui ne supporte pas d'être seul.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas les lâches.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas le froid.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte plus ce temps chaud.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas de telles personnes.
Translate from Französisch to Deutsch
On supporte moins aisément la passion que la maladie.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom ne supporte pas l'odeur de la fumée de cigarette.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas de travailler avec lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne les supporte pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne vous supporte pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne le supporte plus.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas les bébés qui pleurent.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas la pêche.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas d'écouter de la musique forte.
Translate from Französisch to Deutsch
Je sais qu'elle supporte beaucoup de moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas cet endroit.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne le supporte plus.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle ne le supporte plus.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte plus d'écouter cette chanson de merde !
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas l'idée de te perdre pour toujours.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas le golf.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas cette fille.
Translate from Französisch to Deutsch
Je supporte bien le médicament.
Translate from Französisch to Deutsch
Marika ne me supporte plus.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas tout ce bruit dans la rue.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne supporte pas ce type de comportement.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a tellement de phrases sur Tom, qu'il en devient versatile. « Schizophrène » serait trop pour le qualifier. On trouve tout et n'importe quoi sur ce type tant et si bien qu'il en devient absurde que ce soit une entité nominale qui supporte ce conglomérat amorphe.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas les gens qui sont gentils avec tout le monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Je croyais que je ne supportais pas la vue de mon visage, mais en y réfléchissant bien, c’est l’image que les autres me renvoient que je ne supporte pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas qu'il souffre tant.
Translate from Französisch to Deutsch
Sa mère supporte toutes ses bêtises.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas voir une telle cruauté.
Translate from Französisch to Deutsch
Marie ne supporte pas que Tom laisse ses vêtements sales sur le sol.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est juste qu'on ne se supporte pas les uns les autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas de voir des animaux être tourmentés.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas la violence.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce mot, je ne le supporte pas !
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas ton indifférence. Si tu me laisses, je meurs.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas qu'on me frappe.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas de perdre.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas son manque d'éducation.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas cette nana qui se croit tout permis.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas la vue du sang.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas les enfants.
Translate from Französisch to Deutsch
Le froid ne dérange pas Tom, mais Mary ne le supporte pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Je le supporte.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas ces gens.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon Dieu, toutes ces histoires sur Tom, personne bien sûr ne les supporte longtemps !
Translate from Französisch to Deutsch
Je supporte entièrement Tom.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas les gens ignorants.
Translate from Französisch to Deutsch
Le père de Mary ne supporte pas Tom.
Translate from Französisch to Deutsch
Marie voyage toujours en voiture parce qu'elle supporte très mal l'avion.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas de vivre seul dans cette villa.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas ce genre de film.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas ce froid.
Translate from Französisch to Deutsch
On est bien imparfait, quand on supporte si impatiemment les imperfections du prochain.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas le café.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas d'être traité comme un enfant.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas d'être traitée comme une enfant.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas de rester à l'intérieur.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas de rester enfermée.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas de rester enfermé.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte plus cette excitation !
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas ce genre de musique.
Translate from Französisch to Deutsch
Marie ne supporte plus cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas la chaleur.
Translate from Französisch to Deutsch