Приклади речень Французька зі словом "simplement"

Дізнайтеся, як використовувати simplement у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Je ne sais simplement pas quoi dire...
Translate from Французька to Українська

Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots.
Translate from Французька to Українська

Je n'ai simplement rien à dire à ce sujet.
Translate from Французька to Українська

Je suis désolé, mais c'est tout simplement impossible.
Translate from Французька to Українська

Il me manque, tout simplement.
Translate from Французька to Українська

J'y ai pensé, et ce que nous faisons n'est tout simplement pas bien, aussi que se soit la dernière fois aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

Nous ne pouvons distinguer les hommes honnêtes des hommes malhonnêtes simplement d'après leur apparence.
Translate from Французька to Українська

Le vieil âge ne fait pas de nous des enfants comme on le dit. Il nous trouve simplement toujours de vrais enfants.
Translate from Французька to Українська

M. White et moi ne sommes pas des amis. Nous sommes simplement des connaissances.
Translate from Французька to Українська

Ce sont tous des cannibales ici, sauf moi, je me fais simplement manger.
Translate from Французька to Українська

Agis de façon telle que tu traites l'humanité, aussi bien dans ta personne que dans tout autre, toujours en même temps comme fin, et jamais simplement comme moyen.
Translate from Французька to Українська

Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral.
Translate from Французька to Українська

Elle n'était pas simplement belle mais aussi talentueuse.
Translate from Французька to Українська

Tu ne dois pas te décourager simplement parce que tu n'es pas un génie.
Translate from Французька to Українська

Hier je n'ai simplement pas été au travail.
Translate from Французька to Українська

On peut répondre très simplement à ces questions.
Translate from Французька to Українська

Ce court message simplement pour vous informer que je viens de mettre en ligne la page d'information concernant notre partenariat.
Translate from Французька to Українська

Je ne comprends simplement pas ça.
Translate from Французька to Українська

Pour lire la réponse à la question, cliquez simplement sur la question.
Translate from Французька to Українська

J'étais simplement abasourdi.
Translate from Французька to Українська

Quoi qu'il en soit, je veux simplement souligner le fait que ces gens-là ne sont pas normaux.
Translate from Французька to Українська

Si ma femme appelle, dites-lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé.
Translate from Французька to Українська

Tout ça, c’est simplement un grand malentendu.
Translate from Французька to Українська

Alors qu’on lui servait différents mets courants dans ce genre de tavernes : un semblant de soupe au chou, un friand mis de côté durant plusieurs semaines pour les premiers visiteurs venus, de la cervelle aux poix, des saucisses accompagnées de chou, une poularde rôtie, des cornichons salés, et l’habituel gâteau toujours prêt à servir ; alors que tout ça lui était servi réchauffé ou bien simplement froid, il contraignit le garçon, ou le loufiat, à lui raconter tout un tas d’absurdités : qui était l’ancien tenancier et qui était le nouveau, la taverne rapportait-t-elle de bons bénéfices, le seigneur était-il un beau gredin, ce à quoi le loufia répondait machinalement : « Oh oui, un beau gredin, sire, un fripon ! ».
Translate from Французька to Українська

Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.
Translate from Французька to Українська

Bien qu'elle soit riche, elle se vêt très simplement.
Translate from Французька to Українська

Tu dois simplement le suivre.
Translate from Французька to Українська

Peut-être devrions-nous simplement l'étudier.
Translate from Французька to Українська

Quand j'étais petit, je pensais que si je mourais le monde disparaitrait tout simplement. L'infantile illusion! C'est juste que je ne pouvais pas accepter que le monde continue d'exister sans moi.
Translate from Французька to Українська

Vous ne devez pas renoncer simplement parce que vous n'avez aucun talent.
Translate from Французька to Українська

C'est pourquoi Tatoeba est multilingue. Mais pas ce genre de multilinguisme. Pas le genre où les langues sont simplement assemblées par paires, et où certaines paires sont laissées pour compte.
Translate from Французька to Українська

Les robots accomplissent simplement des choses, ils ne réfléchissent pas du tout.
Translate from Французька to Українська

Elle refusa de jouer avec la chose, s'assit tout simplement et semblait fâchée.
Translate from Французька to Українська

Les superstitions proviennent de l'incapacité des hommes à reconnaître que des coïncidences sont simplement des coïncidences.
Translate from Французька to Українська

Alors pourquoi ne pas simplement dire « Si vous pensez avoir contribué suffisamment à Tatoeba pour en devenir un utilisateur de confiance, écrivez un message à un tel utilisateur ou un modérateur qui parle votre langue, et informez-l'en. Il passera en revue vos contributions afin de déterminer si vous avez bien compris le principe. Si c'est le cas, on vous garde » ?
Translate from Французька to Українська

Coiffe-toi tout simplement.
Translate from Французька to Українська

Je ne pige simplement pas la sculpture moderne.
Translate from Французька to Українська

Un étranger est un ami que vous n'avez simplement pas encore rencontré.
Translate from Французька to Українська

Il n'y a aucun problème avec la voiture. Simplement, tu conduis mal.
Translate from Французька to Українська

Pour le dire simplement, nous nous mariâmes.
Translate from Французька to Українська

Il a simplement dit ça pour rire.
Translate from Французька to Українська

C'est simplement une blague.
Translate from Французька to Українська

Il vécut simplement.
Translate from Французька to Українська

Il prétend à l'impartialité et à l'absence de préjugés, mais je crois qu'il est simplement un type sans opinion à lui.
Translate from Французька to Українська

Des personnes vont certainement demander : pourquoi ne remballons-nous pas simplement et ne quittons-nous pas l'Afghanistan ?
Translate from Французька to Українська

Accommode-toi simplement du fait que tu n'es pas aussi renommé que moi !
Translate from Французька to Українська

Mon grand-père était un homme plutôt cultivé, pour l'époque et le lieu, mais il n'était simplement pas taillé pour être un homme d'affaires.
Translate from Французька to Українська

Le bonheur, c'est simplement une bonne santé et une mauvaise conscience.
Translate from Французька to Українська

Elle n'a pas confirmé, ni même infirmé, elle nous a simplement fait faire des circonvolutions.
Translate from Французька to Українська

Merci, je voudrais simplement regarder.
Translate from Французька to Українська

Emet s'intéresse beaucoup au football, mais il ne sait tout simplement pas jouer.
Translate from Французька to Українська

Se peut-il qu'elle soit de si mauvaise humeur simplement parce qu'elle a ses règles ? Non, ça ne se peut pas.
Translate from Французька to Українська

Je suis souvent simplement trop direct.
Translate from Французька to Українська

Ne serait-ce pas mieux, au lieu de t'entêter, de faire un effort et de simplement te réconcilier avec lui ?
Translate from Французька to Українська

Si la conversation avec un interlocuteur devient hésitante ou si on ne sait plus quoi dire, il est préférable de toujours simplement opiner d'un air approbateur.
Translate from Французька to Українська

Les guerres ne commencent pas simplement comme le fait l'hiver, ce sont les hommes qui commencent les guerres.
Translate from Французька to Українська

Il y avait de nombreuses choses que nous n'avions simplement pas le temps de faire.
Translate from Французька to Українська

Tu ferais mieux de simplement profiter de la vie.
Translate from Французька to Українська

Simplement parce que tu n'en savais rien ne veut pas dire que c'est un mensonge.
Translate from Французька to Українська

L'idée même de remettre un prix de bonne conduite à Vladimir Poutine, assassin de journalistes, bourreau de la Tchétchénie et fossoyeur de la démocratie en Russie est simplement hallucinante. Comment peut-on être si servile ?
Translate from Французька to Українська

Je n'avais pas préparé d'exposé. J'ai donc simplement improvisé.
Translate from Французька to Українська

Ce repas était simplement divin.
Translate from Французька to Українська

Ne fais jamais quoi que ce soit pour simplement prouver que tu le peux.
Translate from Французька to Українська

Ne faites jamais quoi que ce soit pour simplement prouver que vous en êtes capables.
Translate from Французька to Українська

Ne choisissez jamais une nouvelle vocation simplement parce que vous ne tenez pas en place.
Translate from Французька to Українська

Ne choisissez jamais une vocation simplement parce qu'elle est populaire ou semble intéressante.
Translate from Французька to Українська

Tu étais simplement au mauvais endroit, au mauvais moment.
Translate from Французька to Українська

Elle m'a laissé tomber simplement parce que j'avais un petit revenu.
Translate from Французька to Українська

J'essaie simplement de vivre heureux, rien de plus.
Translate from Французька to Українська

Cuire par induction est simplement bien plus génial !
Translate from Французька to Українська

Les gens qui attribuent une propriété commune à un certain groupe de gens en général, tel l'auteur de cette phrase, ne sont simplement que des provocateurs de bas étage.
Translate from Французька to Українська

Lorsqu'un utilisateur de Microsoft t'envoie un mél dans le texte duquel quelques "J" se retrouvent plantés, alors la plupart du temps cela signifie simplement qu'il essaie de te sourire.
Translate from Французька to Українська

Vous recevez cette lettre d'information parce que vous êtes en contact avec notre entreprise en tant que client, partenaire ou prospect. Si vous souhaitez ne plus faire partie de la liste des destinataires, veuillez simplement nous faire parvenir un courriel ayant pour objet « désinscription ».
Translate from Французька to Українська

Je veux juste vivre simplement et joyeusement, sans avoir de problèmes.
Translate from Французька to Українська

Il n'a jamais trahi de secret, simplement parce que personne ne lui en a confié.
Translate from Французька to Українська

L'énigme se résout simplement.
Translate from Французька to Українська

Je ne suis simplement pas taillé pour ce genre de travail.
Translate from Французька to Українська

On peut surmonter de nombreux obstacles simplement en les abattant.
Translate from Французька to Українська

De quoi parle-t-il ? Ça n'a simplement aucun sens.
Translate from Французька to Українська

Tom aime Mary tout simplement comme elle est.
Translate from Французька to Українська

J'ai toujours pensé qu'une attaque cardiaque et simplement la manière dont la nature vous raconte que vous êtes en train de mourir.
Translate from Французька to Українська

Tu éviteras à ton père de se faire beaucoup de soucis, simplement en lui écrivant une lettre.
Translate from Французька to Українська

Lorsque tu aperçois une erreur, publie simplement un commentaire !
Translate from Французька to Українська

Rien n'est plus simple que de s'exprimer avec difficulté, et rien n'est plus difficile que de le faire simplement.
Translate from Французька to Українська

Cette évolution était imprévisible, elle nous a tout simplement renversés.
Translate from Французька to Українська

Crois-moi ; quand tu poses la question à des centenaires, tu peux ainsi résumer leurs réponses : prendre soins des relations sociales, se bouger quotidiennement et manger simplement mais suffisamment ; principalement de la nourriture végétale. Ce sont les instructions d'usage pour une vie longue et heureuse.
Translate from Французька to Українська

Les Allemands ont une manière inhumaine de découper leurs verbes. Un verbe a de toutes façons déjà assez de mal en ce monde lorsqu'il est entier. C'est simplement inhumain de le diviser. Mais c'est précisément ce que les Allemands font. Ils prennent une partie d'un verbe, et le plantent là, comme un piquet, puis prennent l'autre partie et l'éloignent de l'autre côté, comme un autre piquet et ils pellettent simplement de l'allemand entre ces deux frontières.
Translate from Французька to Українська

Les Allemands ont une manière inhumaine de découper leurs verbes. Un verbe a de toutes façons déjà assez de mal en ce monde lorsqu'il est entier. C'est simplement inhumain de le diviser. Mais c'est précisément ce que les Allemands font. Ils prennent une partie d'un verbe, et le plantent là, comme un piquet, puis prennent l'autre partie et l'éloignent de l'autre côté, comme un autre piquet et ils pellettent simplement de l'allemand entre ces deux frontières.
Translate from Французька to Українська

La plupart des oiseaux migrateurs ne comprennent pas pourquoi, une fois qu'ils ont volé au Sud, ils n'y restent tout simplement pas.
Translate from Французька to Українська

Les portes automatiques peuvent être commandées de manière plus intelligente que jusqu'à présent. Un nouveau système de contrôle a été développé qui n'ouvre la porte que lorsqu'une personne s'avance directement vers elle. Si la personne se tient simplement devant la porte ou passe le long de la porte, alors elle reste fermée.
Translate from Французька to Українська

Certaines femmes peuvent porter ce qu'elles veulent, rien ne leur va, tout simplement.
Translate from Французька to Українська

Tu es simplement insupportable !
Translate from Французька to Українська

Je reste simplement sans voix.
Translate from Французька to Українська

Parfois il faut juste être capable d'accepter que certaines personnes ne sont qu'un morceau de ta vie, et pas toute la vie. Il faut accepter que les gens changent, se désintéressent, ne donne plus de signes de vie, effacent leur mémoire comme si c'était un disque dur. Accepter que le fait que les messages, les appels, les lettres qui restent sans réponse signifient tout simplement qu'il faut tourner la page. Il y a un jour où il faut accepter que la plupart des gens sont juste de passage.
Translate from Французька to Українська

L'idée que Dieu ait créé Adam puis Ève à partir d'une de ses côtes est une erreur de traduction de la Génèse, « adama » signifiant simplement « terre » et sa « côte » signifiant en fait « créature », sans précision de sexe...
Translate from Французька to Українська

Elles étaient vêtues simplement.
Translate from Французька to Українська

Il refusait toute aide, simplement parce qu'il était trop fier et qu'il ne voulait montrer aucun point faible.
Translate from Французька to Українська

Ce ci-nommé remède n'est pas simplement inutile mais carrément nuisible, voire même dangereux.
Translate from Французька to Українська

Peut-on simplement garder sans le payer quelque chose que l'on n'a pas commandé ?
Translate from Французька to Українська

Ça ne l'émeuvait pas. Il accomplissait sa tâche avec obstination, tout simplement.
Translate from Французька to Українська

Elle m'a envoyé sur les roses, simplement envoyé promener.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: « J'espère, non », arrivera, inquiète, disais, qu'atelle, voulu, « Mon, boit, « Le.