Дізнайтеся, як використовувати talent у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Je ne peux pas m'empêcher d'admirer son talent.
Translate from Французька to Українська
C'est le seul de mes amis qui a du talent.
Translate from Французька to Українська
C'est un homme de grand talent.
Translate from Французька to Українська
Elle a du talent pour la musique.
Translate from Французька to Українська
Le génie fait ce qu'il doit faire, le talent fait ce qu'il peut.
Translate from Французька to Українська
J'éprouvais de l'admiration pour son talent.
Translate from Французька to Українська
Son succès n'est pas tant dû à son talent qu'à ses efforts.
Translate from Французька to Українська
Il a un talent pour la peinture.
Translate from Французька to Українська
Dans sa jeunesse il a révélé du talent pour la peinture.
Translate from Французька to Українська
Son talent est incroyable.
Translate from Французька to Українська
Elle cherche un travail où elle puisse utiliser son talent pour les langues étrangères.
Translate from Французька to Українська
Tom a du talent pour la peinture moderne.
Translate from Французька to Українська
L'auteur ne montre guère de talent dans ses livres.
Translate from Французька to Українська
J'admire ton talent.
Translate from Французька to Українська
Elle est fière de son talent.
Translate from Французька to Українська
Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.
Translate from Французька to Українська
Nous croyons qu'il réussira, parce qu'il a du talent.
Translate from Французька to Українська
Il n'a aucun talent pour être acteur.
Translate from Французька to Українська
Elle a un talent naturel pour la musique.
Translate from Французька to Українська
Il ne fait aucun doute qu'il a du talent.
Translate from Французька to Українська
Sincèrement, il n'a aucun talent pour la musique.
Translate from Французька to Українська
Tout le monde a reconnu son talent.
Translate from Французька to Українська
Le travail c'est pour les gens qui n'ont pas de talent.
Translate from Французька to Українська
Tu as un talent musical.
Translate from Французька to Українська
Elle est fière de son talent culinaire.
Translate from Французька to Українська
Ne renoncez pas seulement parce que vous n'avez pas de talent.
Translate from Французька to Українська
Vous ne devez pas renoncer simplement parce que vous n'avez aucun talent.
Translate from Французька to Українська
Il est jaloux de son talent.
Translate from Французька to Українська
Tous les gens ont quelque talent naturel; la question est seulement de savoir s'ils peuvent également l'employer.
Translate from Французька to Українська
Elle a un vrai talent pour faire faire aux gens ce qu'elle veut.
Translate from Французька to Українська
J'ai beaucoup de talent.
Translate from Французька to Українська
Le mérite des Allemands, c'est de bien remplir le temps ; le talent des Français, c'est de le faire oublier.
Translate from Французька to Українська
Étaler son talent et son intelligence produit parfois un résultat inverse.
Translate from Французька to Українська
L'argent ne peut donner le talent, et parfois il peut empêcher d'y atteindre.
Translate from Французька to Українська
C'est un malheur que les hommes ne puissent d'ordinaire posséder aucun talent sans avoir quelque envie d'abaisser les autres.
Translate from Французька to Українська
La mort d'un homme de talent m'attriste toujours, puisque le monde en a plus besoin que le ciel.
Translate from Французька to Українська
Mon talent particulier est que je peux me lier d'amitié chaque fois, partout et avec tout le monde.
Translate from Французька to Українська
C'est un très grand talent que de vendre des livres quand on n'a pas de talent.
Translate from Французька to Українська
C'est un très grand talent que de vendre des livres quand on n'a pas de talent.
Translate from Французька to Українська
Le talent le plus précieux que l'on puisse acquérir est la capacité à penser par soi-même.
Translate from Французька to Українська
J'ai vraiment confiance en son talent.
Translate from Французька to Українська
Voici comment je définis le talent : un don que Dieu nous a fait en secret, et que nous révélons sans le savoir.
Translate from Французька to Українська
Gauss avait un talent inné pour les problèmes mathématiques.
Translate from Французька to Українська
Ce génie a un talent criminel.
Translate from Французька to Українська
Il y a des femmes de talent : aucune n'a cette folie dans le talent qu'on appelle le génie.
Translate from Французька to Українська
Il y a des femmes de talent : aucune n'a cette folie dans le talent qu'on appelle le génie.
Translate from Французька to Українська
Vous avez vraiment du talent pour la traduction.
Translate from Французька to Українська
Tu as vraiment du talent pour la traduction.
Translate from Французька to Українська
Le talent musical s'épanouit généralement à un âge précoce.
Translate from Французька to Українська
Je vais mettre tout mon talent pour cuisiner.
Translate from Французька to Українська
Il a un talent exceptionnel pour la musique.
Translate from Французька to Українська
Nous ne sommes pas tous nés avec un talent musical.
Translate from Французька to Українська
Le talent d'un enfant pour la musique repose-t-il sur l'hérédité ?
Translate from Французька to Українська
Elle a un talent pour soumettre les autres.
Translate from Французька to Українська
J'admire son talent.
Translate from Французька to Українська
C'est un jeune directeur plein de talent.
Translate from Французька to Українська
C'est un jeune metteur en scène plein de talent.
Translate from Французька to Українська
Ça serait gâcher son talent.
Translate from Французька to Українська
Dans le kabuki, non seulement le talent, mais également l'hérédité, compte.
Translate from Французька to Українська
N'a-t-il qu'un unique talent ?
Translate from Французька to Українська
Ce pilote a beaucoup de talent.
Translate from Французька to Українська
Tom est un athlète au talent inné.
Translate from Французька to Українська
Tom est un athlète au talent naturel.
Translate from Французька to Українська
C'est un écrivain de talent.
Translate from Французька to Українська
Elle possède un talent d'écriture.
Translate from Французька to Українська
Elle possède le talent de l'écriture.
Translate from Французька to Українська
Il ne fait aucun doute qu'elle a du talent.
Translate from Французька to Українська
Son adresse venait d'un talent inné surprenant et non de plusieurs années de pratique.
Translate from Французька to Українська
Qu'est-ce que vous comprenez par le mot talent?
Translate from Французька to Українська
Elle avait un vrai talent pour aplanir les situations à problèmes.
Translate from Французька to Українська
Le talent, c'est comme l'argent. Il n'est pas nécessaire d'en avoir pour en parler.
Translate from Французька to Українська
Il a suffisamment de talent pour gérer une affaire.
Translate from Французька to Українська
Elle est dotée d'un talent incroyable.
Translate from Французька to Українська
Il est doté d'un talent incroyable.
Translate from Французька to Українська
Tu es plein de talent.
Translate from Французька to Українська
Tu es pleine de talent.
Translate from Французька to Українська
Vous êtes plein de talent.
Translate from Французька to Українська
Vous êtes pleine de talent.
Translate from Французька to Українська
Tom a un talent inné.
Translate from Французька to Українська
Elle a un talent extraordinaire pour la musique.
Translate from Французька to Українська
Tom possède un grand talent pour la distribution des tâches.
Translate from Французька to Українська
Tom a un grand talent pour la répartition des tâches.
Translate from Французька to Українська
Son talent a éclos précocement.
Translate from Французька to Українська
Je trouve que tu gâches ton talent à faire des petites conneries, alors que la connerie, tu as l'étoffe pour en devenir le roi.
Translate from Французька to Українська
Elle est dotée d'un talent spécial.
Translate from Французька to Українська
On ne peut percevoir le talent que de ceux dont le génie est limité.
Translate from Французька to Українська
Ai-je du talent ?
Translate from Французька to Українська
J'admire votre talent.
Translate from Французька to Українська
Vous avez tellement de talent !
Translate from Французька to Українська
Tu as tellement de talent !
Translate from Французька to Українська
Je respecte votre talent.
Translate from Французька to Українська
Je respecte ton talent.
Translate from Французька to Українська
Il était doté d'un talent pour la peinture.
Translate from Французька to Українська
Vous avez clairement du talent, c'est vraiment dommage que vous n'ayez pas étudié plus!
Translate from Французька to Українська
Il ne suffit pas d'avoir du talent. Il faut encore savoir s'en servir.
Translate from Французька to Українська
Il a du talent à revendre.
Translate from Французька to Українська
Ce qu'est un individu commence à se manifester quand décroît son talent — quand il cesse de faire montre de ce dont il est capable. Le talent est aussi un ornement ; un ornement est aussi une cache.
Translate from Французька to Українська
Ce qu'est un individu commence à se manifester quand décroît son talent — quand il cesse de faire montre de ce dont il est capable. Le talent est aussi un ornement ; un ornement est aussi une cache.
Translate from Французька to Українська
Tu as du talent.
Translate from Французька to Українська
Il a du talent pour écrire.
Translate from Французька to Українська
Elle a un talent d'écriture.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: t'ai, manqué , Sontils, identiques , œufs , prends, idée , Allerretour , restèrent, bouche.