Приклади речень Французька зі словом "l'espoir"

Дізнайтеся, як використовувати l'espoir у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

L'espoir n'est pas une stratégie.
Translate from Французька to Українська

Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Kenji a abandonné l'espoir de devenir docteur.
Translate from Французька to Українська

L'espoir de trouver l'enfant vivant s'estompe rapidement.
Translate from Французька to Українська

D'un autre côté, les Américains sont plus enclins à saisir toutes les opportunités dans l'espoir d'une grande réussite.
Translate from Французька to Українська

J'ai l'espoir qu'il se remettra du choc de son échec.
Translate from Французька to Українська

Il étudie dans l'espoir de devenir docteur.
Translate from Французька to Українська

Elle a abandonné l'espoir d'être médecin.
Translate from Французька to Українська

Ses paroles m'ont donné l'espoir.
Translate from Французька to Українська

J'ai attendu dehors dans l'espoir de vous voir.
Translate from Французька to Українська

La peur ne peut exister sans l'espoir, ni l'espoir sans la peur.
Translate from Французька to Українська

La peur ne peut exister sans l'espoir, ni l'espoir sans la peur.
Translate from Французька to Українська

Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids.
Translate from Французька to Українська

Il ne perd jamais l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Et ce soir, je pense à tout ce qu'elle a vu tout au long de son siècle en Amérique. Le chagrin et l'espoir, la lutte et les progrès. Les fois où l'on nous a dit que nous ne pouvions pas, et les gens qui ont persisté avec ce crédo : Oui, nous pouvons.
Translate from Французька to Українська

Ceci est notre chance de répondre à cet appel. Ceci est notre instant. C'est le moment, de donner des emplois à nos gens et d'ouvrir les portes de l'opportunité à nos enfants ; pour restaurer la prospérité et entretenir la cause de la paix ; pour reconquérir le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que, de beaucoup, nous sommes un ; que tant que nous respirons, nous avons l'espoir. Et là où nous faisons face au scepticisme et aux doutes et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous allons répondre avec cette conviction intemporelle qui résume notre esprit : Oui,
Translate from Французька to Українська

Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.
Translate from Французька to Українська

C'est la réponse qui a conduit ceux auxquels tant de gens disaient depuis si longtemps d'être cyniques, craintifs et dubitatifs quant à ce qu'il est possible d'accomplir, à prendre en mains l'arc de l'histoire et à le tendre une fois de plus vers l'espoir d'un meilleur jour.
Translate from Французька to Українська

Il s'accrochait à l'espoir de la revoir un jour.
Translate from Французька to Українська

La patience est le riz dont se nourrit l'amour et l'espoir est l'eau dont il se désaltère.
Translate from Французька to Українська

L'espoir meurt en dernier lieu - mais il meurt !
Translate from Французька to Українська

C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.
Translate from Французька to Українська

Il est venu dans l'espoir de te voir.
Translate from Французька to Українська

Il tendit le cou dans l'espoir de surprendre ce qu'ils chuchotaient.
Translate from Французька to Українська

Il tendit le cou dans l'espoir d'entendre ce qu'elles chuchotaient.
Translate from Французька to Українська

Les scientifiques ont découvert de nouveaux médicaments, il y a donc toujours de l'espoir pour les personnes dans le coma.
Translate from Французька to Українська

Le rêve d'hier est l'espoir d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

Ils n'abandonnèrent pas l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Les sauveteurs ont cherché aux alentours dans l'espoir de trouver l'enfant.
Translate from Французька to Українська

L'espoir, c'est quand tu cours soudainement à la cuisine comme un fou pour vérifier que la boîte de gâteaux au chocolat que tu as finie une heure plus tôt s'est comme par magie remplie à nouveau.
Translate from Французька to Українська

Elle venait dans l'espoir de te voir.
Translate from Французька to Українська

Les scientifiques continuent de découvrir de nouveaux médicaments, il y a donc toujours de l'espoir pour les personnes dans le coma.
Translate from Французька to Українська

Il vit dans ses yeux qu'elle l'aimait encore et l'espoir germa en lui.
Translate from Французька to Українська

L'espoir est le dernier refuge de l'homme.
Translate from Французька to Українська

L'espoir se glissait dans notre cœur.
Translate from Французька to Українська

Il est l'espoir de sa famille.
Translate from Французька to Українська

Une nouvelle année apporte toujours de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Là où il y a de la souffrance, il y a aussi de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Ce que nous avons déjà accompli nous donne de l'espoir pour ce que nous pouvons et devons accomplir demain.
Translate from Французька to Українська

Tu ne devrais pas abandonner l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Vous ne devriez pas abandonner l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Là où il y a de la vie, il y a de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Tom est venu à Boston dans l'espoir d'y trouver un travail.
Translate from Французька to Українська

Elle a exprimé l'espoir que tous travaillent ardemment à ce projet unique.
Translate from Французька to Українська

L'amour et l'espoir ont beaucoup aidé à son prompt rétablissement.
Translate from Французька to Українська

L'espoir finit là où la raison commence.
Translate from Французька to Українська

Ses paroles m'ont donné de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Ses paroles me donnèrent de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Et ce soir, je pense à tout ce qu'elle a vu tout au long de son siècle aux États-Unis d'Amérique. La douleur et l'espoir, la lutte et le progrès. Les fois où l'on nous a dit que nous ne pouvions pas, et les gens qui ont persisté avec ce crédo étasunien : Oui, nous pouvons.
Translate from Французька to Українська

Les États-Unis ont cru que la Russie était une cible facile à déstabiliser. C'est pour cela qu'ils ont soutenu la guerre de Tchétchénie dans l'espoir de voir la Fédération de Russie s'effondrer à son tour tout comme l'Union Soviétique l'avait fait en 1991.
Translate from Французька to Українська

Je rendais l'espoir à Tom.
Translate from Французька to Українська

Tu rendais l'espoir à Tom.
Translate from Французька to Українська

Il rendait l'espoir à Tom.
Translate from Французька to Українська

Ken rendait l'espoir à Tom.
Translate from Французька to Українська

Elle rendait l'espoir à Tom.
Translate from Французька to Українська

Marie rendait l'espoir à Tom.
Translate from Французька to Українська

Nous rendions l'espoir à Tom.
Translate from Французька to Українська

Vous rendiez l'espoir à Tom.
Translate from Французька to Українська

Ils rendaient l'espoir à Tom.
Translate from Французька to Українська

Elles rendaient l'espoir à Tom.
Translate from Французька to Українська

La population, poussée par l'espoir et la colère, a envahi la place Maïdan.
Translate from Французька to Українська

Tant que nous sommes jeunes, nous renforçons nos âmes par l'espoir; la force que nous acquérons ainsi nous rend capables, plus tard, de supporter le désespoir.
Translate from Французька to Українська

Après que le peuple allemand eut démoli le mur de Berlin - un mur qui faisait frontière entre l'Est et l'Ouest, entre la liberté et la tyrannie, entre la peur et l'espoir -, des murs tombèrent dans le monde entier.
Translate from Французька to Українська

Il a abandonné l'espoir d'être médecin.
Translate from Французька to Українська

Il relut toutes les pages du dossier dans l'espoir d'y trouver un détail nouveau.
Translate from Французька to Українська

Peut-être y a-t-il encore de l'espoir pour vous.
Translate from Французька to Українська

Elle exprima l'espoir que tous travailleraient avec enthousiasme à ce projet unique.
Translate from Французька to Українська

L'espoir est semblable à l'herbe qui croît même sur une tombe.
Translate from Французька to Українська

L'espoir est le bâton de marche, depuis le berceau jusqu'à la tombe.
Translate from Французька to Українська

Nous avions tous de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Nous avions toutes de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Puisque les États-Unis ne peuvent plus compter sur des groupes séparatistes pour déstabiliser la Russie et la Chine, ils recourent à des nébuleuses terroristes qui recrutent des combattants étrangers en masse pour mener de véritables invasions dans des pays en proie au chaos dans l'espoir que ces régions contrôlées par des groupes terroristes serviront, un jour, de base arrière pour déstabiliser la Russie et la Chine.
Translate from Французька to Українська

Il y a de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Depuis l'accident, Tom a abandonné l'espoir de devenir un danseur professionnel.
Translate from Французька to Українська

Il y a toujours de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Tu m'as donné de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Vous m'avez donné de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Y a-t-il de l'espoir ?
Translate from Французька to Українська

L'espoir meurt en dernier.
Translate from Французька to Українська

Le repas achevé, tous, par de longs discours, / de leurs amis perdus redemandent les jours ; / leurs cœurs sont partagés par l'espoir et la crainte : / sont-ils vivants encore ? ou bien, sourds à leur plainte, / sont-ils déjà couverts des ombres de la mort ?
Translate from Французька to Українська

Mais pour son fils absent tendrement agité, / le héros veut le voir ; il veut qu'en diligence / Achate, secondant sa tendre impatience, / coure chercher Ascagne, et ramène à ses yeux / de l'espoir des Troyens ce gage précieux.
Translate from Французька to Українська

" O vous, l'amour, l'espoir et l'orgueil des Troyens, / Hector, quel dieu vous rend à vos concitoyens ? / Que nous avons souffert de votre longue absence ! / Que nous avons d'Hector imploré la présence ! "
Translate from Французька to Українська

Tel, au sein des moissons quand la flamme rapide, / au gré des vents s'élance : ou lorsqu'à gros bouillons, / engloutissant l'espoir de nos riches sillons, / entraînant les forêts dans ses vagues profondes, / un torrent en grondant précipite ses ondes ; / le berger s'épouvante, et d'un roc escarpé / prête de loin l'oreille au bruit qui l'a frappé.
Translate from Французька to Українська

" Tout l'espoir des vaincus est un beau désespoir. "
Translate from Французька to Українська

L'espoir est né de la crainte du lendemain.
Translate from Французька to Українська

Lorsque levant ses yeux par l'espoir animés, / tendant au ciel ses mains : " Jupiter ! dit mon père, / si les pleurs quelquefois désarment ta colère, / lis dans nos cœurs, hélas ! et, s'ils sont vertueux, / confirme, par pitié, ces présages heureux ! "
Translate from Французька to Українська

Tant qu'il y'a de la vie, il y'a de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Nous avons de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Quand le lendemain est meilleur que le jour même, n'est-ce pas cela l'espoir?
Translate from Французька to Українська

Si le lendemain est meilleur que le jour même, n'est-ce pas cela l'espoir?
Translate from Французька to Українська

Les enfants sont l'espoir.
Translate from Французька to Українська

La terre est bien arrosée par l'eau des pluies, les arbres se sont développés et l'espoir a grandi en le paysan.
Translate from Французька to Українська

Seul m'y pousse l'espoir que le lecteur - je devrais dire : le futur lecteur ; car pour l'instant, il n'y a absolument pas la moindre chance que mes écrits puissent sortir de l'ombre et être connus du public, - à moins qu'ils ne puissent un par miracle quitter notre forteresse menacée de toutes parts qu'est l'Europe et apprter à ceux du dehors un souffle des paraboles de notre solitude; - je sollicite la permission de recommencer : ce n'est que parce que je compte que l'on souhaitera être incidemment au courant de l'identité et de la personnalité de l'écrivain que je place avant ces publications ces quelques notes sur ma propre personne - non sans, bien sûr, susciter précisément par cela le doute parmi le lecteur, qui se trouve également entre bonnes mains, autrement dit : si, de tout mon être, je suis la personne avisée pour l'exécution d'une tâche à laquelle le cœur m'attire peut-être plus que toute relation qualifiante.
Translate from Французька to Українська

La femme se marie dans l'espoir que son mari change, mais il ne change pas.
Translate from Французька to Українська

L'espoir renaît.
Translate from Французька to Українська

Marie a de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Elle a de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Tom a de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Il a de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

C'est ce qui lui donne de l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Ni la retraite, ni la fuite, ni l'attente ne sont sages, lorsque le danger submerge l'espoir.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: qu'à, certain, moment, décidé, « Pierre, roule, n'amasse, mousse », proverbe, Veuxtu.