Приклади речень Французька зі словом "jusqu'au"

Дізнайтеся, як використовувати jusqu'au у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Pourriez-vous me prêter de l'argent jusqu'au week-end prochain ?
Translate from Французька to Українська

Prenez l'ascenseur jusqu'au cinquième étage.
Translate from Французька to Українська

Prenez l'ascenseur jusqu'au 5e étage.
Translate from Французька to Українська

Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche.
Translate from Французька to Українська

Kate a couru jusqu'au restaurant de son père.
Translate from Французька to Українська

Il a conservé son sens de l'humour jusqu'au jour où il est mort.
Translate from Французька to Українська

Il continua à travailler du matin jusqu'au soir.
Translate from Французька to Українська

Tard dans la soirée nous trouvâmes enfin notre chemin jusqu'au pied de la montagne.
Translate from Французька to Українська

C'est valable jusqu'au 31 mars 1997.
Translate from Французька to Українська

Pensez-vous que les « Supersonics » vont se frayer un chemin jusqu'au championnat du monde ?
Translate from Французька to Українська

Excusez-moi, pouvez-vous me montrer le chemin jusqu'au prochain village ?
Translate from Французька to Українська

Il fait gentleman jusqu'au bout des ongles.
Translate from Французька to Українська

Je me battrai jusqu'au dernier souffle.
Translate from Французька to Українська

Il accompagna lentement son cheval jusqu'au portail.
Translate from Французька to Українська

Oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.
Translate from Французька to Українська

Son ambition l'a conduit jusqu'au meurtre.
Translate from Французька to Українська

Nous avons pris un traversier de l'île jusqu'au continent.
Translate from Французька to Українська

M'emmènerais-tu dans ta voiture jusqu'au bureau de poste ?
Translate from Французька to Українська

Il est américain jusqu'au bout des ongles.
Translate from Французька to Українська

L'Amérique, nous avons fait tant de chemin. Nous avons tant vu. Mais il y a tant qui reste à faire. Alors, ce soir, que nous nous demandions, si nos enfants vivaient jusqu'au prochain siècle, si mes filles ont la grande chance de vivre aussi longtemps qu'Ann Nixon Cooper, quels changements verront-elles ? Quels progrès aurons-nous fait ?
Translate from Французька to Українська

J'ai travaillé toute la nuit jusqu'au délai imparti.
Translate from Французька to Українська

Combien de temps jusqu'au dîner ?
Translate from Французька to Українська

Les derniers examens s'étendront bien jusqu'au mois prochain.
Translate from Французька to Українська

La neige montait jusqu'au genou.
Translate from Французька to Українська

Déplacez-vous jusqu'au devant, je vous prie.
Translate from Французька to Українська

À partir du moment où j'ai pris votre livre jusqu'au moment où je l'ai reposé, j'étais plié de rire. Un jour, j'ai l'intention de le lire.
Translate from Французька to Українська

Le sommet s'élève jusqu'au dessus des nuages.
Translate from Французька to Українська

Le sommet de la montagne s'élève jusqu'au dessus des nuages.
Translate from Французька to Українська

Bien que l'Iran soit connu aujourd'hui comme un bastion du chiisme, la plupart des Musulmans persans étaient sunnites jusqu'au XVe siècle.
Translate from Французька to Українська

Anna m'a aidé à monter le piano jusqu'au neuvième étage.
Translate from Французька to Українська

Nous sommes montés jusqu'au sommet.
Translate from Французька to Українська

Tu as du mal à escalader jusqu'au sommet.
Translate from Французька to Українська

Allez tout droit jusqu'au bout de la rue.
Translate from Французька to Українська

Elle a encaissé jusqu'au bout.
Translate from Французька to Українська

Le conduit auditif envoie les ondes sonores jusqu'au tympan.
Translate from Французька to Українська

Et cela dura jusqu'au petit matin.
Translate from Французька to Українська

Continuez jusqu'au bout de cette ruelle.
Translate from Французька to Українська

Ils ont tous les deux mangé leurs chocolats jusqu'au dernier morceau.
Translate from Французька to Українська

La question du sort de l'espèce humaine me semble se poser ainsi : le progrès de la civilisation saura-t-il, et dans quelle mesure, dominer les perturbations apportées à la vie en commun par les pulsions humaines d'agression et d'autodestruction ? Les hommes d'aujourd'hui ont poussé si loin la maîtrise des forces de la nature qu'avec leur aide il leur est devenu facile de s'exterminer mutuellement jusqu'au dernier.
Translate from Французька to Українська

La dépanneuse a remorqué notre voiture jusqu'au garage.
Translate from Французька to Українська

Nous avons pris un transrade de l'île jusqu'au continent.
Translate from Французька to Українська

Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi.
Translate from Французька to Українська

Je me suis mordu la langue jusqu'au sang.
Translate from Французька to Українська

Il y a seulement deux milles jusqu'au village.
Translate from Французька to Українська

La constitution délicate des femmes les rend propres à éprouver dans l'audition de la musique, de plus vives sensations que les hommes; il en est même chez lesquelles l'action de cet art porte le délire des sens jusqu'au dernier degré.
Translate from Французька to Українська

Les oreilles sont le chemin par lequel la voix s'en vient jusqu'au cœur.
Translate from Французька to Українська

L'enfant grimpa jusqu'au sommet du sapin.
Translate from Французька to Українська

Je n'oublierai jamais cet événement jusqu'au jour de ma mort.
Translate from Французька to Українська

Ma sœur fait remonter notre arbre généalogique jusqu'au seizième siècle.
Translate from Французька to Українська

Je te prie de m'écouter jusqu'au bout !
Translate from Французька to Українська

La coiffeuse m'a fait un bol jusqu'au menton.
Translate from Французька to Українська

La salle de bain est carrelée jusqu'au plafond.
Translate from Французька to Українська

Les soldats ne purent rien entreprendre jusqu'au printemps.
Translate from Французька to Українська

Veux-tu encore aller jusqu'au phare ?
Translate from Французька to Українська

Il travaillait sans cesse, du matin jusqu'au soir.
Translate from Французька to Українська

Excusez-moi, pouvez-vous me montrer le chemin jusqu'au village  le plus proche ?
Translate from Французька to Українська

Il n'aime pas attendre jusqu'au dernier moment pour faire quelque chose.
Translate from Французька to Українська

Ces schémas expliquent les différentes étapes de la compilation d'un programme, du code source jusqu'au binaire.
Translate from Французька to Українська

Ton âme noire, corrompue jusqu'au cœur.
Translate from Французька to Українська

Il lui manque jusqu'au minimum de bon sens.
Translate from Французька to Українська

Le cafard rampa à travers son oreille jusqu'au tympan.
Translate from Французька to Українська

Nous nous battrons jusqu'au dernier moment pour protéger notre patrie !
Translate from Французька to Українська

Mon bras me fait mal de l'épaule jusqu'au coude.
Translate from Французька to Українська

Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan.
Translate from Французька to Українська

Je suis allé jusqu'au bureau de poste.
Translate from Французька to Українська

J'ai lu le livre jusqu'au bout.
Translate from Французька to Українська

Avec toi, j'irais jusqu'au bout du monde.
Translate from Французька to Українська

L'ascenseur ne fonctionnait pas et nous dûmes monter à pied jusqu'au cinquième étage.
Translate from Французька to Українська

Il jeta à l'eau le poisson, qui s'enfonça jusqu'au fond et laissa derrière lui de longues traînées de sang.
Translate from Французька to Українська

Nous marchâmes jusqu'au fleuve.
Translate from Французька to Українська

Sa famille a émigré depuis son pays d'origine jusqu'au Brésil il y a quarante ans.
Translate from Французька to Українська

Elle a gratté sa démangeaison au travers de son crâne, jusqu'au cerveau.
Translate from Французька to Українська

Elle fit la course avec lui jusqu'au bas de la colline.
Translate from Французька to Українська

Nous avons parlé et parlé jusqu'au petit matin.
Translate from Французька to Українська

La rencontre est repoussée jusqu'au 20 de ce mois.
Translate from Французька to Українська

Nous nous battrons jusqu'au dernier.
Translate from Французька to Українська

Nous avons fait la fête jusqu'au petit matin.
Translate from Французька to Українська

Il est érudit jusqu'au bout des ongles.
Translate from Французька to Українська

Et si on marchait jusqu'au sommet de la montagne ?
Translate from Французька to Українська

Profitez-en vite ! Cette offre est valable uniquement jusqu'au 30 avril.
Translate from Французька to Українська

L'expression « crétin des Alpes » provient du fait que les petites vallées alpines, très isolées, étaient affectées jusqu'au dix-neuvième siècle de maladies mentales liées à la consanguinité.
Translate from Французька to Українська

Il m'a accompagné jusqu'au restaurant.
Translate from Французька to Українська

Il nous reste une heure jusqu'au départ du train ; ne voulez-vous pas passer à la librairie ?
Translate from Французька to Українська

Il nous reste une heure jusqu'au départ du train ; ne veux-tu pas passer à la librairie ?
Translate from Французька to Українська

Il se battit jusqu'au bout.
Translate from Французька to Українська

Il s'est battu jusqu'au bout.
Translate from Французька to Українська

Elle se battit jusqu'au bout.
Translate from Французька to Українська

Elle s'est battue jusqu'au bout.
Translate from Французька to Українська

Ils se battirent jusqu'au bout.
Translate from Французька to Українська

Ils se sont battus jusqu'au bout.
Translate from Французька to Українська

Elles se battirent jusqu'au bout.
Translate from Французька to Українська

Elles se sont battues jusqu'au bout.
Translate from Французька to Українська

Écoute jusqu'au bout ce que j'ai à dire.
Translate from Французька to Українська

Vous devez suivre le traitement jusqu'au bout.
Translate from Французька to Українська

Elle aime son mari jusqu'au sacrifice.
Translate from Французька to Українська

Je suis endetté jusqu'au cou.
Translate from Французька to Українська

Je suis endettée jusqu'au cou.
Translate from Французька to Українська

Au dîner, Sardou prend la parole à la soupe et jacasse jusqu'au dessert, sans discontinuer.
Translate from Французька to Українська

Georgina se mordit les lèvres jusqu'au sang.
Translate from Французька to Українська

Il veut attendre jusqu'au mariage.
Translate from Французька to Українська

Elle veut attendre jusqu'au mariage.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: l'anniversaire, Muiriel , Joyeux, anniversaire, Muiriel, ans, maintenant, mot, passe, est.