Дізнайтеся, як використовувати conseils у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
J'ai besoin de bons conseils.
Translate from Французька to Українська
N'hésite pas à demander des conseils.
Translate from Французька to Українська
Donne-moi quelques conseils.
Translate from Французька to Українська
Mary n'écoute pas les conseils de ses amis.
Translate from Французька to Українська
Elle m'a envoyé un cadeau en remerciement de mes conseils.
Translate from Французька to Українська
As-tu quelques conseils pour moi ?
Translate from Французька to Українська
Lui donner des conseils, c'est comme parler à un mur.
Translate from Французька to Українська
Ses conseils ne sont d'aucune utilité.
Translate from Французька to Українська
Grâce à ses conseils, j'ai économisé beaucoup d'argent.
Translate from Французька to Українська
Il a arrêté de fumer sur les conseils du docteur.
Translate from Французька to Українська
Il me donna non seulement de l'argent mais aussi des conseils.
Translate from Французька to Українська
Il a ignoré les conseils de son père.
Translate from Французька to Українська
Ses conseils m'ont influencé pour partir à l'étranger.
Translate from Французька to Українська
Elle m'a donné des conseils pratiques.
Translate from Французька to Українська
Elle me donna des conseils ainsi que des renseignements.
Translate from Французька to Українська
Mon père ne m'a jamais donné beaucoup de conseils.
Translate from Французька to Українська
Aucun de ses conseils n'a été très utile.
Translate from Французька to Українська
S'il avait suivi les conseils de son médecin, il ne serait peut-être pas mort.
Translate from Французька to Українська
Cela ne sert à rien de lui donner des conseils.
Translate from Французька to Українська
Je lui ai donné de bons conseils pour acheter un terrain.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas faire sans tes conseils.
Translate from Французька to Українська
J'apprécie beaucoup vos conseils et votre gentillesse.
Translate from Французька to Українська
Tes conseils me sont toujours d'une aide précieuse.
Translate from Французька to Українська
J'aurais dû suivre les conseils du médecin.
Translate from Французька to Українська
Il prête une oreille distraite à mes conseils.
Translate from Французька to Українська
Tu m'as fourni de bons conseils.
Translate from Французька to Українська
Si ce n'était grâce à vos conseils, j'aurais échoué.
Translate from Французька to Українська
Il a fermé ses oreilles à mes conseils.
Translate from Французька to Українська
Les conseils sont pareils au sel.
Translate from Французька to Українська
Sans tes conseils, on m'aurait volé mon sac.
Translate from Французька to Українська
Tu as bien fait de ne pas suivre ses conseils.
Translate from Французька to Українська
Ses conseils sont toujours très sensés.
Translate from Французька to Українська
Je vous donnerai des conseils à ce sujet.
Translate from Французька to Українська
On a beau lui donner des conseils, ça entre par une oreille et ça sort par l'autre.
Translate from Французька to Українська
Pour ce faire, suivez mes conseils.
Translate from Французька to Українська
S'il avait écouté les conseils de son médecin, il serait peut-être encore en vie.
Translate from Французька to Українська
Elle m'a donné de bons conseils.
Translate from Французька to Українська
C'était un domestique en livrée. Non point cependant ce valet vulgaire, à l'air niais, mais le laquais d'autrefois, le Frontin de bonne maison, le valet effronté qui reçoit les confidences de son maître et lui donne parfois des conseils, l'homme enfin entre deux âges, encore vert-galant pour les femmes de chambre, et pouvant, à la rigueur, jouer les oncles de province et les notaires de village.
Translate from Французька to Українська
En général, on ne demande de conseils que pour ne pas les suivre ou, si on les a suivis, reprocher à quelqu'un de les avoir donnés.
Translate from Французька to Українська
Ses conseils n'ont pas beaucoup aidé.
Translate from Французька to Українська
Ses conseils ne comptèrent guère.
Translate from Французька to Українська
Cet entraîneur lui a donné de bons conseils.
Translate from Французька to Українська
Vous leur donnerez des conseils.
Translate from Французька to Українська
Il ne m'a pas donné beaucoup de conseils.
Translate from Французька to Українська
Je suis profondément reconnaissant pour vos conseils et votre gentillesse.
Translate from Французька to Українська
J'apprécie vraiment vos conseils et votre gentillesse.
Translate from Французька to Українська
Tenez compte de ses conseils !
Translate from Французька to Українська
Écoute les sages conseils de ceux qui ont une grande expérience.
Translate from Французька to Українська
L'entraîneur m'a donné des conseils.
Translate from Французька to Українська
L'entraîneur m'a prodigué des conseils.
Translate from Французька to Українська
Il ne veut pas entendre de sages conseils mais voir des mains énergiques.
Translate from Французька to Українська
Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils.
Translate from Французька to Українська
Nombreux sont convaincus qu'il est réfractaire aux conseils.
Translate from Французька to Українська
Tes conseils me furent fort utiles.
Translate from Французька to Українська
Tu m'as fourni des conseils très utiles.
Translate from Французька to Українська
Vous m'avez fourni quelques précieux conseils.
Translate from Французька to Українська
J'agirai selon tes conseils.
Translate from Французька to Українська
J'agirai selon vos conseils.
Translate from Французька to Українська
Ses conseils n'ont été d'aucune aide.
Translate from Французька to Українська
Tu dois prêter attention à ses conseils.
Translate from Французька to Українська
Vous devez prêter attention à ses conseils.
Translate from Французька to Українська
Elle lui prodigua des conseils pour rester en bonne santé.
Translate from Французька to Українська
Elle lui a prodigué des conseils pour rester en bonne santé.
Translate from Французька to Українська
Je pense qu'il est temps que je sollicite ses conseils.
Translate from Французька to Українська
Ses conseils sont tombés dans l'oreille d'un sourd.
Translate from Французька to Українська
Elle lui recommanda de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il ne suivit pas ses conseils.
Translate from Французька to Українська
Elle lui a recommandé de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il n'a pas suivi ses conseils.
Translate from Французька to Українська
Que la voiture se renverse et ça ne manque pas de conseils.
Translate from Французька to Українська
Je n'y arrive pas sans tes conseils.
Translate from Французька to Українська
Je n'y arrive pas sans vos conseils.
Translate from Французька to Українська
Il doit suivre mes conseils.
Translate from Французька to Українська
S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.
Translate from Французька to Українська
J'ai remarqué que j'avais grandi lorsque j'ai commencé à suivre les conseils de mes parents.
Translate from Французька to Українська
C'est mieux pour toi de suivre les conseils du docteur.
Translate from Французька to Українська
J'ai besoin de quelques conseils.
Translate from Французька to Українська
À l'heure actuelle, quelques conseils me seraient d'un grand secours.
Translate from Французька to Українська
J'aurais besoin de quelques conseils.
Translate from Французька to Українська
Mon meilleur ami me donne toujours de bons conseils.
Translate from Французька to Українська
Ma meilleure amie me donne toujours de bons conseils.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas besoin de tes conseils.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas besoin de vos conseils.
Translate from Французька to Українська
J'apprécie tous tes conseils.
Translate from Французька to Українська
J'apprécie tous vos conseils.
Translate from Французька to Українська
Sans vos conseils, je n'aurais pas pu réussir.
Translate from Французька to Українська
Sans tes conseils, je n'aurais pas pu réussir.
Translate from Французька to Українська
« Je sais quand même bien ce que j'ai à faire ! Je n'ai nul besoin de tes conseils. » - « Comme tu voudras. À toi de voir. »
Translate from Французька to Українська
Si elles avaient suivi les conseils de leurs médecins, elles ne seraient peut-être pas mortes.
Translate from Французька to Українська
S'ils avaient suivi les conseils de leurs médecins, ils ne seraient peut-être pas morts.
Translate from Французька to Українська
S'ils avaient suivi les conseils de leurs médecins, ils ne seraient peut-être pas décédés.
Translate from Французька to Українська
Si elles avaient suivi les conseils de leurs médecins, elles ne seraient peut-être pas décédées.
Translate from Французька to Українська
S'il avait suivi les conseils de son médecin, il ne serait peut-être pas décédé.
Translate from Французька to Українська
Si elle avait suivi les conseils de son médecin, elle ne serait peut-être pas décédée.
Translate from Французька to Українська
Si Tom avait suivi les conseils de son médecin, il ne serait peut-être pas décédé.
Translate from Французька to Українська
Si Marie avait suivi les conseils de son médecin, elle ne serait peut-être pas décédée.
Translate from Французька to Українська
Si j'avais suivi les conseils de mon médecin, je ne serais peut-être pas dans cet état.
Translate from Французька to Українська
Si tu avais suivi les conseils de ton médecin, tu ne serais peut-être pas dans cet état.
Translate from Французька to Українська
S'il avait suivi les conseils de son médecin, il ne serait peut-être pas dans cet état.
Translate from Французька to Українська
Si elle avait suivi les conseils de son médecin, elle ne serait peut-être pas dans cet état.
Translate from Французька to Українська
Si nous avions suivi les conseils de nos médecins, nous ne serions peut-être pas dans cet état.
Translate from Французька to Українська
Si vous aviez suivi les conseils de vos médecins, vous ne seriez peut-être pas dans cet état.
Translate from Французька to Українська
S'ils avaient suivi les conseils de leurs médecins, ils ne seraient peut-être pas dans cet état.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: contemporaine, envoie, télégramme, brièveté, essentielle, car, facturé, David, vif, l'esthétique.