French example sentences with "conseils"

Learn how to use conseils in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

J'ai besoin de bons conseils.
Translate from French to English

N'hésite pas à demander des conseils.
Translate from French to English

Donne-moi quelques conseils.
Translate from French to English

Mary n'écoute pas les conseils de ses amis.
Translate from French to English

Elle m'a envoyé un cadeau en remerciement de mes conseils.
Translate from French to English

As-tu quelques conseils pour moi ?
Translate from French to English

Lui donner des conseils, c'est comme parler à un mur.
Translate from French to English

Ses conseils ne sont d'aucune utilité.
Translate from French to English

Grâce à ses conseils, j'ai économisé beaucoup d'argent.
Translate from French to English

Il a arrêté de fumer sur les conseils du docteur.
Translate from French to English

Il me donna non seulement de l'argent mais aussi des conseils.
Translate from French to English

Il a ignoré les conseils de son père.
Translate from French to English

Ses conseils m'ont influencé pour partir à l'étranger.
Translate from French to English

Elle m'a donné des conseils pratiques.
Translate from French to English

Elle me donna des conseils ainsi que des renseignements.
Translate from French to English

Mon père ne m'a jamais donné beaucoup de conseils.
Translate from French to English

Aucun de ses conseils n'a été très utile.
Translate from French to English

S'il avait suivi les conseils de son médecin, il ne serait peut-être pas mort.
Translate from French to English

Cela ne sert à rien de lui donner des conseils.
Translate from French to English

Je lui ai donné de bons conseils pour acheter un terrain.
Translate from French to English

Je ne peux pas faire sans tes conseils.
Translate from French to English

J'apprécie beaucoup vos conseils et votre gentillesse.
Translate from French to English

Tes conseils me sont toujours d'une aide précieuse.
Translate from French to English

J'aurais dû suivre les conseils du médecin.
Translate from French to English

Il prête une oreille distraite à mes conseils.
Translate from French to English

Tu m'as fourni de bons conseils.
Translate from French to English

Si ce n'était grâce à vos conseils, j'aurais échoué.
Translate from French to English

Il a fermé ses oreilles à mes conseils.
Translate from French to English

Les conseils sont pareils au sel.
Translate from French to English

Sans tes conseils, on m'aurait volé mon sac.
Translate from French to English

Tu as bien fait de ne pas suivre ses conseils.
Translate from French to English

Ses conseils sont toujours très sensés.
Translate from French to English

Je vous donnerai des conseils à ce sujet.
Translate from French to English

On a beau lui donner des conseils, ça entre par une oreille et ça sort par l'autre.
Translate from French to English

Pour ce faire, suivez mes conseils.
Translate from French to English

S'il avait écouté les conseils de son médecin, il serait peut-être encore en vie.
Translate from French to English

Elle m'a donné de bons conseils.
Translate from French to English

C'était un domestique en livrée. Non point cependant ce valet vulgaire, à l'air niais, mais le laquais d'autrefois, le Frontin de bonne maison, le valet effronté qui reçoit les confidences de son maître et lui donne parfois des conseils, l'homme enfin entre deux âges, encore vert-galant pour les femmes de chambre, et pouvant, à la rigueur, jouer les oncles de province et les notaires de village.
Translate from French to English

En général, on ne demande de conseils que pour ne pas les suivre ou, si on les a suivis, reprocher à quelqu'un de les avoir donnés.
Translate from French to English

Ses conseils n'ont pas beaucoup aidé.
Translate from French to English

Ses conseils ne comptèrent guère.
Translate from French to English

Cet entraîneur lui a donné de bons conseils.
Translate from French to English

Vous leur donnerez des conseils.
Translate from French to English

Il ne m'a pas donné beaucoup de conseils.
Translate from French to English

Je suis profondément reconnaissant pour vos conseils et votre gentillesse.
Translate from French to English

J'apprécie vraiment vos conseils et votre gentillesse.
Translate from French to English

Tenez compte de ses conseils !
Translate from French to English

Écoute les sages conseils de ceux qui ont une grande expérience.
Translate from French to English

L'entraîneur m'a donné des conseils.
Translate from French to English

L'entraîneur m'a prodigué des conseils.
Translate from French to English

Il ne veut pas entendre de sages conseils mais voir des mains énergiques.
Translate from French to English

Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils.
Translate from French to English

Nombreux sont convaincus qu'il est réfractaire aux conseils.
Translate from French to English

Tes conseils me furent fort utiles.
Translate from French to English

Tu m'as fourni des conseils très utiles.
Translate from French to English

Vous m'avez fourni quelques précieux conseils.
Translate from French to English

J'agirai selon tes conseils.
Translate from French to English

J'agirai selon vos conseils.
Translate from French to English

Ses conseils n'ont été d'aucune aide.
Translate from French to English

Tu dois prêter attention à ses conseils.
Translate from French to English

Vous devez prêter attention à ses conseils.
Translate from French to English

Elle lui prodigua des conseils pour rester en bonne santé.
Translate from French to English

Elle lui a prodigué des conseils pour rester en bonne santé.
Translate from French to English

Je pense qu'il est temps que je sollicite ses conseils.
Translate from French to English

Ses conseils sont tombés dans l'oreille d'un sourd.
Translate from French to English

Elle lui recommanda de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il ne suivit pas ses conseils.
Translate from French to English

Elle lui a recommandé de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il n'a pas suivi ses conseils.
Translate from French to English

Que la voiture se renverse et ça ne manque pas de conseils.
Translate from French to English

Je n'y arrive pas sans tes conseils.
Translate from French to English

Je n'y arrive pas sans vos conseils.
Translate from French to English

Il doit suivre mes conseils.
Translate from French to English

S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.
Translate from French to English

J'ai remarqué que j'avais grandi lorsque j'ai commencé à suivre les conseils de mes parents.
Translate from French to English

C'est mieux pour toi de suivre les conseils du docteur.
Translate from French to English

J'ai besoin de quelques conseils.
Translate from French to English

À l'heure actuelle, quelques conseils me seraient d'un grand secours.
Translate from French to English

J'aurais besoin de quelques conseils.
Translate from French to English

Mon meilleur ami me donne toujours de bons conseils.
Translate from French to English

Ma meilleure amie me donne toujours de bons conseils.
Translate from French to English

Je n'ai pas besoin de tes conseils.
Translate from French to English

Je n'ai pas besoin de vos conseils.
Translate from French to English

J'apprécie tous tes conseils.
Translate from French to English

J'apprécie tous vos conseils.
Translate from French to English

Sans vos conseils, je n'aurais pas pu réussir.
Translate from French to English

Sans tes conseils, je n'aurais pas pu réussir.
Translate from French to English

« Je sais quand même bien ce que j'ai à faire ! Je n'ai nul besoin de tes conseils. » - « Comme tu voudras. À toi de voir. »
Translate from French to English

Si elles avaient suivi les conseils de leurs médecins, elles ne seraient peut-être pas mortes.
Translate from French to English

S'ils avaient suivi les conseils de leurs médecins, ils ne seraient peut-être pas morts.
Translate from French to English

S'ils avaient suivi les conseils de leurs médecins, ils ne seraient peut-être pas décédés.
Translate from French to English

Si elles avaient suivi les conseils de leurs médecins, elles ne seraient peut-être pas décédées.
Translate from French to English

S'il avait suivi les conseils de son médecin, il ne serait peut-être pas décédé.
Translate from French to English

Si elle avait suivi les conseils de son médecin, elle ne serait peut-être pas décédée.
Translate from French to English

Si Tom avait suivi les conseils de son médecin, il ne serait peut-être pas décédé.
Translate from French to English

Si Marie avait suivi les conseils de son médecin, elle ne serait peut-être pas décédée.
Translate from French to English

Si j'avais suivi les conseils de mon médecin, je ne serais peut-être pas dans cet état.
Translate from French to English

Si tu avais suivi les conseils de ton médecin, tu ne serais peut-être pas dans cet état.
Translate from French to English

S'il avait suivi les conseils de son médecin, il ne serait peut-être pas dans cet état.
Translate from French to English

Si elle avait suivi les conseils de son médecin, elle ne serait peut-être pas dans cet état.
Translate from French to English

Si nous avions suivi les conseils de nos médecins, nous ne serions peut-être pas dans cet état.
Translate from French to English

Si vous aviez suivi les conseils de vos médecins, vous ne seriez peut-être pas dans cet état.
Translate from French to English

S'ils avaient suivi les conseils de leurs médecins, ils ne seraient peut-être pas dans cet état.
Translate from French to English

Also check out the following words: monde , comprennent, binaire, nos, jours, désirons, prennent, leurs, propres, décisions.