Дізнайтеся, як використовувати cacher у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Je fus tout à coup frappé de ce que la fille essayait de cacher quelque chose.
Translate from Французька to Українська
La mort est le fait hideux que la Nature doit cacher, et elle la cache très bien.
Translate from Французька to Українська
Il supposa que l'homme était en train de lui cacher quelque chose.
Translate from Французька to Українська
Elle a ri pour cacher sa peur.
Translate from Французька to Українська
Elle tenta de cacher ses sentiments.
Translate from Французька to Українська
Parle-moi sans rien cacher.
Translate from Французька to Українська
Inspectez avec soin les buissons où les ennemis pourraient se cacher.
Translate from Французька to Українська
On ne peut lui cacher le fait.
Translate from Французька to Українська
Arrête de te cacher la tête dans le sable.
Translate from Французька to Українська
Il lui était difficile de cacher la fierté qu'il avait de son succès.
Translate from Французька to Українська
Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure.
Translate from Французька to Українська
Le studio est très petit, sans lieu où se cacher.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux te cacher ceci.
Translate from Французька to Українська
Au fond, il y a cette pluie battante que la musique peine à cacher, et qui resurgit lorsque le calme se fait.
Translate from Французька to Українська
Elle s'écarta de moi pour cacher une larme qui avait commencé à couler sur sa joue.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien à cacher.
Translate from Французька to Українська
On ne peut pas cacher le fait qu'elle soit malhonnête.
Translate from Французька to Українська
Les choses en sont venues au point que je dus me cacher du propriétaire.
Translate from Французька to Українська
Mais si une femme éprouve un sentiment particulier pour un homme et ne cherche pas à le cacher, c’est à lui à le découvrir.
Translate from Французька to Українська
La raison pour laquelle notre fourrure est marron est que cela a permis à nos ancêtres les singes de se cacher parmi les noix de coco.
Translate from Французька to Українська
Vite soufflons la lampe, afin de nous cacher dans les ténèbres!
Translate from Французька to Українська
Pour sauver son crédit, il faut cacher sa perte.
Translate from Французька to Українська
Tu peux courir, mais tu ne peux pas te cacher.
Translate from Французька to Українська
Vous pouvez courir, mais vous ne pouvez pas vous cacher.
Translate from Французька to Українська
Durant l'élection présidentielle étasunienne de 2004, le candidat John Kerry dut cacher qu'il parlait français.
Translate from Французька to Українська
Nous regardions le soleil se cacher sous l'horizon.
Translate from Французька to Українська
Prenez d'abord les habits qui vous couvriront le plus pour cacher ce que la pudeur ne veut pas qui paraisse, et faites cela pour le respect de la majesté d'un Dieu qui vous regarde : ne sortez jamais de la chambre à demi-vêtu.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a nulle part où se cacher.
Translate from Французька to Українська
Tu ferais mieux de te cacher quelque part.
Translate from Французька to Українська
Mais pourquoi lui cacher votre amour ?
Translate from Французька to Українська
Mais pourquoi lui cacher ton amour ?
Translate from Французька to Українська
Ma veste comporte une poche secrète où je peux cacher de l'argent ou d'autres objets de valeur.
Translate from Французька to Українська
Le bureau est très petit, sans un endroit où se cacher.
Translate from Французька to Українська
Finalement, la « féminité » est quelque chose dont une femme est naturellement dotée, il n'est point besoin de faire le moindre effort pour en faire état, et c'est une caractéristique telle que si l'on se mettait à faire des efforts conscients pour la cacher, cela n'aboutirait à rien.
Translate from Французька to Українська
Nous n'avons rien à nous cacher.
Translate from Французька to Українська
J'ai vu ma mère cacher le gâteau.
Translate from Французька to Українська
Je vis ma mère cacher le gâteau.
Translate from Французька to Українська
Les êtres humains semblent ne pas avoir commencé à parler pour cacher leurs pensées, mais pour cacher qu'ils n'avaient pas de pensées.
Translate from Французька to Українська
Les êtres humains semblent ne pas avoir commencé à parler pour cacher leurs pensées, mais pour cacher qu'ils n'avaient pas de pensées.
Translate from Французька to Українська
Sur le quai, il lut un panneau d'avertissement : « Attention ! Un train peut en cacher un autre. »
Translate from Французька to Українська
Il n'y a nulle part où tu puisses te cacher.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a nul endroit où tu puisses te cacher.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a nulle part où vous puissiez vous cacher.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a nul endroit où vous puissiez vous cacher.
Translate from Французька to Українська
Tu ne peux pas cacher le fait que tu traverses une mauvaise passe. Les mauvaises nouvelles voyagent vite, tu sais.
Translate from Французька to Українська
L'un d'eux est allé se cacher.
Translate from Французька to Українська
Qu'essaies-tu de cacher ?
Translate from Французька to Українська
Qu'essayez-vous de cacher ?
Translate from Французька to Українська
Je peux me cacher n'importe où.
Translate from Французька to Українська
Deux larmes perlaient au bord de ses cils, et elle se détourna avec l'intention de les cacher.
Translate from Французька to Українська
Tom ne pouvait trouver un bon endroit pour cacher la clef.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas éternellement me cacher.
Translate from Французька to Українська
Je vais me cacher quelque part près d'ici.
Translate from Французька to Українська
Le meilleur endroit pour cacher quelque chose est sous le nez de tout le monde.
Translate from Французька to Українська
Tom ne peut plus cacher son anxiété.
Translate from Французька to Українська
Faire un mensonge pour cacher une faute, c'est faire un trou pour cacher une tache.
Translate from Французька to Українська
Faire un mensonge pour cacher une faute, c'est faire un trou pour cacher une tache.
Translate from Французька to Українська
Tout le monde a quelque chose à cacher.
Translate from Французька to Українська
Elle essaya de cacher ses larmes.
Translate from Французька to Українська
Elle a essayé de cacher ses larmes.
Translate from Французька to Українська
Je n'avais rien à cacher.
Translate from Французька to Українська
Nous devons cacher ce cadavre.
Translate from Французька to Українська
Tu ne peux pas te cacher devant moi.
Translate from Французька to Українська
Tom ne pouvait pas trouver un bon endroit pour se cacher.
Translate from Французька to Українська
Il y a des gens qui réussissent à cacher même leur hypocrisie.
Translate from Французька to Українська
Pensez-vous que le coupable réussisse à se cacher ?
Translate from Французька to Українська
Vous ne pouvez pas vous cacher pour toujours.
Translate from Французька to Українська
Un secret peut en cacher un autre.
Translate from Французька to Українська
Marie avait du mal à cacher sa jalousie.
Translate from Французька to Українська
Tu n'as pas besoin de cacher tes sentiments.
Translate from Французька to Українська
Ce n'est pas la peine de vous cacher.
Translate from Французька to Українська
La terreur qui oppressait Marie, à la seule idée d’un malheur que sa trop prévoyante tendresse semblait deviner, me faisait une loi de lui en cacher la réalité et de lui épargner des adieux si déchirants.
Translate from Французька to Українська
« Qu'es-tu en train d'essayer de cacher ? » « Rien. »
Translate from Французька to Українська
« Qu'êtes-vous en train d'essayer de cacher ? » « Rien. »
Translate from Французька to Українська
Vous ne pourrez pas toujours vous cacher de moi.
Translate from Французька to Українська
On ne peut rien lui cacher.
Translate from Французька to Українська
Nous n'avons rien à cacher.
Translate from Французька to Українська
Tom ne pouvait pas cacher qu'il était surpris.
Translate from Французька to Українська
Je pense qu'elle est en train de cacher quelque chose.
Translate from Французька to Українська
Je pense qu'elle a quelque chose à cacher.
Translate from Французька to Українська
Je pense qu'il a quelque chose à cacher.
Translate from Французька to Українська
Il me faut cacher ce sac.
Translate from Французька to Українська
N'essaie pas de le cacher.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas me cacher pour toujours.
Translate from Французька to Українська
Nous pouvons nous cacher là-dedans.
Translate from Французька to Українська
L'autre refuse de se cacher.
Translate from Французька to Українська
Qu'essayes-tu de me cacher ?
Translate from Французька to Українська
Il me faut me cacher.
Translate from Французька to Українська
Je dois me cacher.
Translate from Французька to Українська
Il est en train de cacher quelque chose.
Translate from Французька to Українська
Il nous faut nous cacher !
Translate from Французька to Українська
Il essayait de cacher sa honte.
Translate from Французька to Українська
Le diable nous enseigne à faire ses trucs, mais pas à les cacher.
Translate from Французька to Українська
Où devrions-nous nous cacher ?
Translate from Французька to Українська
Tom n'avait pas à se cacher.
Translate from Французька to Українська
Qu'êtes-vous en train de cacher ?
Translate from Французька to Українська
Qu'es-tu en train de cacher ?
Translate from Французька to Українська
Il essaie de cacher quelque chose.
Translate from Французька to Українська
Tom dit qu'il n'a rien à cacher.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai jamais pu te cacher quoique ce soit.
Translate from Французька to Українська
Tom essaya de cacher la vérité.
Translate from Французька to Українська