Приклади речень Турецька зі словом "zaman"

Дізнайтеся, як використовувати zaman у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Bazıları yalnızca zaman geçsin diye kitap okurlar.
Translate from Турецька to Українська

Mademki boş vaktimiz var, o zaman sinemaya gidelim.
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman size yazılmış ve anlamadığınız bir şeyiniz varsa, ne yapabileceksiniz, ya beklenmedik sonuçlar alırsanız?
Translate from Турецька to Українська

Bir zaman makinen olduğunu hayal et.
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman geri döneceksin?
Translate from Турецька to Українська

O ne zaman doğdu?
Translate from Турецька to Українська

Her zaman şarkı söylüyorsun.
Translate from Турецька to Українська

Sonraki tren ne zaman ayrılacak?
Translate from Турецька to Українська

Her zaman saat altıda kalkarım.
Translate from Турецька to Українська

Şimdi senin kalkman gereken zaman.
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman doğdun?
Translate from Турецька to Українська

O zaman, Meksika henüz İspanya'dan bağımsız değildi.
Translate from Турецька to Українська

Görüşmeyeli uzun zaman oldu.
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman işe gidersin?
Translate from Турецька to Українська

Çiçekler koparıldıkları zaman kısa süre içinde solarlar.
Translate from Турецька to Українська

Her zaman dürüst olmak kolay değildir.
Translate from Турецька to Українська

Bill her zaman dürüsttür.
Translate from Турецька to Українська

Tenis oynamak için zaman ayıramam.
Translate from Турецька to Українська

Bence Twitter bir zaman kaybıdır.
Translate from Турецька to Українська

Anne her zaman sabahları erken kalkar.
Translate from Турецька to Українська

Tren ne zaman Kyoto'ya varacak?
Translate from Турецька to Українська

Alain'i annesi bile her zaman korudu fakat şımarık küçük çocuk, kitapta derin bir nefret uyandıran ve kendini beğenmiş bir kişiye dönüşür.
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman boşsun?
Translate from Турецька to Українська

Alain çocukluğuna bağlıdır, her zaman doğum yerinde kalmak istiyor.
Translate from Турецька to Українська

Büyükannemi ziyaret edeli uzun zaman oldu.
Translate from Турецька to Українська

Bu genç ve yaşlı, zengin ve fakir, Demokrat ve Cumhuriyetçi, siyahi, beyaz, Hispanik, Asyalı, Amerikan yerlisi, eşcinsel, düz, engelli ve engelsizler tarafından konuşulan cevaptır. Sadece bir bireyler koleksiyonu veya bir kırmızı ve mavi eyaletler koleksiyonu asla olmadığımızı belirten, dünyaya mesaj gönderenler Amerikalılardır. Biz, ve her zaman Amerika Birleşik Devletleri olacağız.
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman burada yüzebilirim?
Translate from Турецька to Українська

Keşke dışarı çıktığın zaman kapıyı kapatsan.
Translate from Турецька to Українська

Uzun zaman önce burada bir köprü vardı.
Translate from Турецька to Українська

O her zaman siyah gözlük takar.
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman kapatıyorsunuz?
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman açıyorsunuz?
Translate from Турецька to Українська

Her zaman geç kalıyorsun.
Translate from Турецька to Українська

Trenin ne zaman kalkacağını lütfen bana söyleyebilir misin?
Translate from Турецька to Українська

Genellikle ne zaman yatarsın?
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman evlendin?
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman evlendiniz?
Translate from Турецька to Українська

Sandığımdan daha az zaman var.
Translate from Турецька to Українська

Merkezin hedefi, diğer ülkelerden gelen gençleri belli bir zaman aralığında eğitmek olmalıdır.
Translate from Турецька to Українська

O her zaman para istiyor.
Translate from Турецька to Українська

Mağaza ne zaman açılıyor?
Translate from Турецька to Українська

İlk tren ne zaman ayrılacak?
Translate from Турецька to Українська

Her zaman babana uy.
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman yatmaya alışkınsın?
Translate from Турецька to Українська

Ben her zaman sana yardım etmeye hazırım.
Translate from Турецька to Українська

Dün gece ne zaman yattın?
Translate from Турецька to Українська

Seni her zaman seveceğim.
Translate from Турецька to Українська

Çocukken her zaman televizyon izliyordu.
Translate from Турецька to Українська

Annenle Şangayca konuştuğun zaman sadece birkaç kelime anlayabiliyorum, bu yüzden sohbete katılamayacağım.
Translate from Турецька to Українська

Onun çizdiği şey son derece detaylandırılmış ve belirgin, her zaman küçük detaylara ayrılamaz.
Translate from Турецька to Українська

Hata ne zaman meydana geldi?
Translate from Турецька to Українська

Hata baştan sağda mı yoksa sonradan mı meydana geldi? - Ne zaman?
Translate from Турецька to Українська

Evlerinden ayrılırlarken zaman kaybetmediler.
Translate from Турецька to Українська

Her zaman ölmeden önce bir Esperanto kongresi görmek istedim.
Translate from Турецька to Українська

Doğum günün ne zaman?
Translate from Турецька to Українська

Kuzey Amerika'da işler, "Her zaman müşteri haklıdır." prensibi ile yapılır.
Translate from Турецька to Українська

Bu yoldan her zaman çok sayıda araba geçmektedir.
Translate from Турецька to Українська

Onlar her zaman anne ve babalarına itaat etmiyorlar.
Translate from Турецька to Українська

Hafta içi her zaman meşguldür.
Translate from Турецька to Українська

Tom parayı elden çıkarmak için zaman kaybetmedi.
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman en mutlusun?
Translate from Турецька to Українська

İnsanlar coşkuluyken o her zaman uzak durur.
Translate from Турецька to Українська

O her zaman gerçeği söyler.
Translate from Турецька to Українська

Japonlar saygı belirtisi olarak her zaman eğilmezler.
Translate from Турецька to Українська

Oksijen olmasaydı bütün hayvanlar uzun zaman önce ortadan kalkmış olurdu.
Translate from Турецька to Українська

Buraya ne zaman geldiği kesin değil.
Translate from Турецька to Українська

Her zaman uykulu hissederim.
Translate from Турецька to Українська

O her zaman mutlu değildir.
Translate from Турецька to Українська

O her zaman neşeli ve güler yüzlüdür.
Translate from Турецька to Українська

O zaman onu görmediğine inanmıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Keşke o zaman bütün hikayeyi bana anlatsaydın!
Translate from Турецька to Українська

Rastgele cümlelerde neden insanlar her zaman "Tom" olarak çağrılıyor?
Translate from Турецька to Українська

O her zaman temiz giyinir.
Translate from Турецька to Українська

Her zaman her şeyi düşünmemi bekleyemezsin.
Translate from Турецька to Українська

Çoğu zaman televizyon izler.
Translate from Турецька to Українська

Daha uzun kalmak zaman kaybıdır.
Translate from Турецька to Українська

Biz her zaman servis kalitesini iyileştirmeyi amaçlıyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Her zaman gerçeği söylemelisin.
Translate from Турецька to Українська

Özür diledim fakat o zaman bile benimle konuşmadı.
Translate from Турецька to Українська

O her zaman parasızdır.
Translate from Турецька to Українська

Onun için üzüldüğün zaman gelecektir.
Translate from Турецька to Українська

Bagaj kontrolüne ne zaman başlarsınız?
Translate from Турецька to Українська

Zaman zaman daha akademik biriyle detaylı bir konuşma yapmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Zaman zaman daha akademik biriyle detaylı bir konuşma yapmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Ne kadar zaman geçtiğini söyleyemem.
Translate from Турецька to Українська

Tony ne zaman ders çalışıyor?
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman döneceksin?
Translate from Турецька to Українська

İnsanoğlu genellikle iyi olmak ister fakat her zaman çok iyi ve sakin değil.
Translate from Турецька to Українська

Kart oynayarak zaman öldürdük.
Translate from Турецька to Українська

Büyüdüğüm zaman bir pilot olmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Çocuklar eve gelmediği zaman huzursuz hissetti.
Translate from Турецька to Українська

Roma'da hoş bir zaman geçiriyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Bir gün pilot olma fikrinin hayatımda tam olarak ne zaman oluştuğunu söyleyemem.
Translate from Турецька to Українська

Bir güzellik salonunda hoş ve mutlu bir zaman geçirmeye ne dersin?
Translate from Турецька to Українська

Hey,teslimat tarihine az zaman kaldı,biliyor musun?Etrafta şaşkın şaşkın gezmeyi bırak.
Translate from Турецька to Українська

O yalnızken kendini her zaman müzikle rahatlattı.
Translate from Турецька to Українська

Şimdilik her zaman bana bakıyordu.
Translate from Турецька to Українська

Yaptıkları her zaman söyledikleriyle bağdaşmıyor.
Translate from Турецька to Українська

O her zaman aptal sorular soruyor.
Translate from Турецька to Українська

O her zaman benden borç para alıyor.
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman arasam o dışarıdadır.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: değilse, güneşten, tasdik, bağladığında, vurduğunda, hatam, Klingonca, konuşursan, mutfaktaki, meyveleri.