Приклади речень Турецька зі словом "okumaya"

Дізнайтеся, як використовувати okumaya у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Bu kitabın okumaya değer olacağını düşünüyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Yurtdışında okumaya karar verdim.
Translate from Турецька to Українська

Ben kitabı okumaya devam ettim.
Translate from Турецька to Українська

Erkek kardeşim okumaya öylesine dalmıştı ki odaya girdiğimde beni fark etmedi.
Translate from Турецька to Українська

O sanki hiçbir şey olmamış gibi kitabı okumaya devam etti.
Translate from Турецька to Українська

Bu kitap iki kez okumaya değer.
Translate from Турецька to Українська

Sanırım bu kitap okumaya değer.
Translate from Турецька to Українська

Bu kitap okumaya değmez.
Translate from Турецька to Українська

Bu kitap okumaya değer.
Translate from Турецька to Українська

O akşam yemeğini bitirdikten sonra, romanı okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

O, bir kitap çıkardı ve onu okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

Tom üç hafta önce bu kitabı okumaya başladı ve o hâlâ sadece onun yarısından daha azını okudu.
Translate from Турецька to Українська

Tom, hırsız alarmı çalmaya başlamış olsa bile gazete okumaya devam etti.
Translate from Турецька to Українська

Ben okumaya devam ettim.
Translate from Турецька to Українська

Okumaya devam ettim.
Translate from Турецька to Українська

O kitap okumaya değer.
Translate from Турецька to Українська

Bu okumaya değer bir hikayedir.
Translate from Турецька to Українська

Onun yeni romanı okumaya değer.
Translate from Турецька to Українська

Birisi kapıyı çaldığında, o tam kitabı okumaya başlamıştı.
Translate from Турецька to Українська

İyi kitaplar her zaman okumaya değer.
Translate from Турецька to Українська

O, kitabı okumaya devam etti.
Translate from Турецька to Українська

Bıraktığın yerden okumaya başla.
Translate from Турецька to Українська

Stenografi okumaya karar verdim.
Translate from Турецька to Українська

Daha fazla okumaya değmez.
Translate from Турецька to Українська

O, her zaman kendi bildiğini okumaya çalışır.
Translate from Турецька to Українська

Kendini kitaplar okumaya adadı.
Translate from Турецька to Українська

Satır aralarını okumaya çalışalım.
Translate from Турецька to Українська

Bütün kitaplar okumaya değmez.
Translate from Турецька to Українська

Mümkün olduğu kadar çok sayıda kitap okumaya çalış.
Translate from Турецька to Українська

Onun en son romanı okumaya değer.
Translate from Турецька to Українська

Diğer bazı kitapları okumaya çalışmayı planlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Gözlüğünü taktı ve okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

Çizgi romanlar okumaya dalmıştı.
Translate from Турецька to Українська

Dikkatimi okumaya odaklamaya çalıştım.
Translate from Турецька to Українська

Dergiyi okumaya dalmıştı.
Translate from Турецька to Українська

Okumaya devam etti ve bana cevap vermedi.
Translate from Турецька to Українська

Dedektif romanlarını okumaya daldı.
Translate from Турецька to Українська

Elinden geldiğince çok kitap okumaya çalışır.
Translate from Турецька to Українська

O hukuk okumaya karar verdi.
Translate from Турецька to Українська

Onu ziyaret ettiğimde kitap okumaya dalmıştı.
Translate from Турецька to Українська

Yere uzandı ve kitap okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

Okumaya devam edin.
Translate from Турецька to Українська

Kate kitap okumaya zorlandı.
Translate from Турецька to Українська

Okumaya devam edeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Tom okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

Tom okumaya devam etti.
Translate from Турецька to Українська

Kitabı okumaya devam etti.
Translate from Турецька to Українська

Bu hikaye tekrar okumaya değer.
Translate from Турецька to Українська

Bu kitap defalarca okumaya değer.
Translate from Турецька to Українська

Tom gazeteyi açtı ve onu okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

Tom sadece kitabını okumaya devam etti ve Mary'yi görmezden geldi.
Translate from Турецька to Українська

Günde en az birkaç sayfa okumaya çalışıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Her gün Fransızca bir şey okumaya çalışıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom evrak çantasından bir dergi çıkardı ve onu okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

Japonca okumaya başlayalı kırk yıl oldu.
Translate from Турецька to Українська

Tom bir çizgi roman kitabını açtı ve okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

Her zaman onun makalesini okumaya meraklıyım.
Translate from Турецька to Українська

Bu kitaplar en az bir kez okumaya değerdir.
Translate from Турецька to Українська

Galiba bu kitabı okumaya sene sonuna kadar devam edeceğiz.
Translate from Турецька to Українська

Kitabı okumaya henüz başlamadın mı?
Translate from Турецька to Українська

Bu kitap tekrar okumaya değer.
Translate from Турецька to Українська

Kitap okumaya değer.
Translate from Турецька to Українська

Bu kitap, tekrar tekrar okumaya değer.
Translate from Турецька to Українська

Bu kitabı okumaya henüz başladım.
Translate from Турецька to Українська

Okumaya bile vaktim yok.
Translate from Турецька to Українська

Tom bana neden Fransızca okumaya karar verdiğini söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Tom zaten Fransızca okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

Ayakos'un günlüğünü tekrar okumaya can atıyorum.
Translate from Турецька to Українська

O kitabı zaten okumaya başladım.
Translate from Турецька to Українська

Bu kitap okumaya değer mi?
Translate from Турецька to Українська

Yılın sonuna kadar bu kitabı okumaya devam edeceğiz.
Translate from Турецька to Українська

Bilgilendirilmek için mümkün olduğu kadar çok okumaya çalışıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom kitabı aldı ve okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

O okumaya daldı.
Translate from Турецька to Українська

Amerika'ya Amerikan edebiyatı okumaya gitti.
Translate from Турецька to Українська

Onu yapar yapmaz okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

Tom Fransızca okumaya karar verdi.
Translate from Турецька to Українська

Tom Fransızca okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

Telefonuma baktım ve metin mesajlarımı okumaya çalıştım.
Translate from Турецька to Українська

Öğrenciler hep birlikte okumaya başladılar.
Translate from Турецька to Українська

Tom okumaya çok zaman harcar.
Translate from Турецька to Українська

Tom kitabı açtı ve okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

Tom kitabı açıp okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

Gidip Amerika'da okumaya karar verdi.
Translate from Турецька to Українська

Tom kitabı okumaya devam etti.
Translate from Турецька to Українська

Biri kapıyı çaldığında o, kitabı okumaya henüz başlamıştı.
Translate from Турецька to Українська

Duvarda yazılı mektupları okumaya çalıştık.
Translate from Турецька to Українська

Einstein bir öğretmen olabilmek için matematik ve fizik okumaya karar verdi.
Translate from Турецька to Українська

Kitabı okumaya devam ettim.
Translate from Турецька to Українська

Ebeveynler çocuklarını okumaya teşvik etmeli.
Translate from Турецька to Українська

Paris'e sanat okumaya gitti.
Translate from Турецька to Українська

Geçen hafta kaldığımız yerden okumaya devam edelim.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un ne zaman Fransızca okumaya başladığını bilmek istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Neden Fransızca okumaya başladın_
Translate from Турецька to Українська

Tom geçen yıl Fransızca okumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська

Birkaç hafta önce Fransızca okumaya başladım.
Translate from Турецька to Українська

Fransızca okumaya başladığında kaç yaşındaydın?
Translate from Турецька to Українська

Tom dün gece okumaya başladığı kitabı zaten bitirdi.
Translate from Турецька to Українська

Ben genellikle sevmediğim kitapları okumaya devam etmem.
Translate from Турецька to Українська

Tom hukuk okumaya karar verdi.
Translate from Турецька to Українська

Neden İngilizce okumaya karar verdin?
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: öğreniyorum, Ateşin, var, , Şu, köpek, elimi, ısırmaya, çalıştı, Evimin.