Приклади речень Турецька зі словом "ilacı"

Дізнайтеся, як використовувати ilacı у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Doktor, hangi ilacı vereceğine karar vermeden önce dikkatlice düşünür.
Translate from Турецька to Українська

Hastalanırsan bu ilacı al.
Translate from Турецька to Українська

Yatmaya gitmeden önce üç tablet soğuk algınlığı ilacı aldım.
Translate from Турецька to Українська

Her altı saatte bir bu ilacı için.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı her altı saatte bir al.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı günde üç kez alın.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı içmeyi reddetmelisin.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un ilacı kötü amaçla kullanma sorunu vardır.
Translate from Турецька to Українська

O ona o ilacı almayı durdurmasını tavsiye etti fakat o ihtiyacı olduğunu düşünüyordu.
Translate from Турецька to Українська

O ona o ilacı almayı durdurmasını tavsiye etti.
Translate from Турецька to Українська

Tom bu ilacı alırsa soğuk algınlığından kurtulabileceğini söylüyor.
Translate from Турецька to Українська

Zamanın öfkenin ilacı olduğu gerçekten söylenilmektedir.
Translate from Турецька to Українська

Tom doktorun yazdığı ilacı aldıktan sonra biraz daha iyi hissetti.
Translate from Турецька to Українська

Tom doktorun ona verdiği ilacı almanın gerekli olmadığına karar verdi.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı almadan önce bir doktora danışmalısın.
Translate from Турецька to Українська

Günde iki kez bu ilacı al.
Translate from Турецька to Українська

Hangi ilacı tavsiye edersiniz?
Translate from Турецька to Українська

Yemeklerden sonra bu ilacı al.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı almak zorunda mıyım?
Translate from Турецька to Українська

Günde üç kez ilacı al.
Translate from Турецька to Українська

O, ona ilacı almasını tavsiye etti.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı almam için beni zorladılar.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı öğünler arasında al.
Translate from Турецька to Українська

Her yemekten sonra bu ilacı al.
Translate from Турецька to Українська

Her yemekten önce bu ilacı al.
Translate from Турецька to Українська

Her dört saatte bir bu ilacı al.
Translate from Турецька to Українська

Üşüttüğünde bu ilacı al.
Translate from Турецька to Українська

Lütfen bana biraz uçak tutması ilacı verin.
Translate from Турецька to Українська

Beğen ya da beğenme, bu ilacı almak zorundasın.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı alırsan, daha iyi hissedersin.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı çocukların alamayacağı bir yere koy.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı iç. Yakında daha iyi hissedersin.
Translate from Турецька to Українська

Biraz öksürük ilacı ve aspirin almalısın.
Translate from Турецька to Українська

Her altı saatte bu ilacı iç.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı derhal kullanmanı şiddetle tavsiye ediyorum.
Translate from Турецька to Українська

Ne kadar süre bu ilacı almak zorundayım?
Translate from Турецька to Українська

Bana günlük olarak hangi ilacı aldığını söyler misin?
Translate from Турецька to Українська

Babamın ihtiyacı olan ilacı satın almak için yeterli param yok.
Translate from Турецька to Українська

Tom birkaç ilacı ilaç şişesinden döktü ve onları ağzına attı.
Translate from Турецька to Українська

Tom bir çorba kaşığına biraz öksürük ilacı döktü.
Translate from Турецька to Українська

O ilacı neden alıyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Tom'un ilacı banyoda değil.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a yanlışlıkla yanlış ilacı verdim.
Translate from Турецька to Українська

Sev veya sevme, bu ilacı almalısın.
Translate from Турецька to Українська

Grip olduğun zaman bu ilacı al.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı aç karnına almamalısın.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı ne sıklıkta almam gerektiğinden emin değilim.
Translate from Турецька to Українська

Tom uygun ilacı aldığı için, kendini daha iyi kontrol edebilmesi gerekiyor.
Translate from Турецька to Українська

İyi olmak istiyorsan bu ilacı alsan iyi olur.
Translate from Турецька to Українська

Daha iyi olmak istiyorsan bu ilacı almak zorundasın.
Translate from Турецька to Українська

Eğer iyileşmek istiyorsan bu ilacı almayı sürdürmelisin.
Translate from Турецька to Українська

Kendini kötü hissediyorsan bu ilacı iç.
Translate from Турецька to Українська

Hâlâ bu ilacı alman gerekiyor mu?
Translate from Турецька to Українська

Mide ilacı koymuştum buraya.
Translate from Турецька to Українська

Size reçete edilmiş ilacı başkasına vermeniz yasa dışıdır.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı iç.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı reçetesiz alabilirsin.
Translate from Турецька to Українська

Koluma bir uyku ilacı enjekte etti.
Translate from Турецька to Українська

Tom doktorunun almasını söylediği ilacı almadı.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı al. Yakında daha iyi hissedeceksin.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı almayı bıraksam ne olur?
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı al ve yakında iyi hissedeceksin.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı reçete olmadan satın alabilirsin.
Translate from Турецька to Українська

Onlar bana bu ilacı alırsam biraz daha iyi hissedeceğimi söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı reçetesiz alabiliyor musunuz, yoksa reçete almanız gerekiyor mu?
Translate from Турецька to Українська

Lütfen, bu ilacı günde iki kez almayı unutma, sabah ve akşam.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı şimdi almanı istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı almalı mıyım?
Translate from Турецька to Українська

Çocuklar için bir araç tutması ilacı istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Böcek ilacı getirmeyi unutma.
Translate from Турецька to Українська

İyi hissetmiyorsan bu ilacı al.
Translate from Турецька to Українська

Bu saman nezlesi ilacı benim için oldukça iyi çalışıyor.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı almak zorundayım.
Translate from Турецька to Українська

Ben bir doğurganlık ilacı alıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Biraz öksürük ilacı satın almak için eczaneye gittim.
Translate from Турецька to Українська

Neden bu ilacı birkaç gün almıyorsun ve İşe yarayıp yaramadığını görelim.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı al ve çok daha iyi hissedeceksin.
Translate from Турецька to Українська

Sen ilacı almalısın!
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı alırsan, kendini daha iyi hissedersin.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı aldıktan sonra kendimi daha iyi hissedeceğim söylendi.
Translate from Турецька to Українська

Boğazım ağrıyor ve ateşim var. Bir soğuk algınlığı ilacı alabilir miyim?
Translate from Турецька to Українська

O, ilacı alır almaz onun ateşi düştü.
Translate from Турецька to Українська

Bu sadece bir teselli ilacı.
Translate from Турецька to Українська

Eğer bu ilacı alırsan daha iyi hissedersin.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı içeceksin ve yatıp uyuyacaksın.
Translate from Турецька to Українська

O Çin ilacı aldı, bu onun semptomlarını rahatlattı.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı babam için aldım.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı alırsan, mide ağrısı iyileşmiş olacak.
Translate from Турецька to Українська

Tıbbi yardım almadan ilacı değiştirmemek ya da durdurmamak önemlidir.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı alırsanız, çok daha iyi hissedeceksiniz.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı günde üç kez alman gerekiyor.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un ihtiyacı olan ilacı almak için gitmem gerekiyor.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı çocukların ulaşamayacağı bir yerde tutun.
Translate from Турецька to Українська

FDA yeni ilacı onayladı.
Translate from Турецька to Українська

Doktor ona ilacı reçete etti.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı içmeni istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı içersen nezleden kurtulabilirsin.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı içmeli miyim?
Translate from Турецька to Українська

Bu ilacı iç ve kendini daha iyi hissedeceksin.
Translate from Турецька to Українська

Eğer soğuk aldıysan lütfen bu ilacı al.
Translate from Турецька to Українська

Doktor ilacı hastaya verdi.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Sam, Tom'dan, yaş, küçük, Lütfen, burayı, imzalayın, Zamanda, geçmişe, seyahat.