Приклади речень Турецька зі словом "üzücü"

Дізнайтеся, як використовувати üzücü у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Üzücü hikaye bizi ağlattı.
Translate from Турецька to Українська

Kazada kimsenin kurtarılamaması üzücü bir durum, değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Bana inanmaman çok üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Üzücü haberi duyduktan sonra, o, gözyaşları içinde yıkıldı.
Translate from Турецька to Українська

Onun öyle kötü sağlık içinde olmak zorunda olması üzücü bir durum.
Translate from Турецька to Українська

Üzücü haberi duyduğunda, gözyaşlarına boğuldu.
Translate from Турецька to Українська

Tom durumun gerçekten üzücü olduğunu düşündü.
Translate from Турецька to Українська

Dün üzücü bir kaza gerçekleşti.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'ye üzücü haberi söylemek istemiyordu.
Translate from Турецька to Українська

O gerçekten üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Bu şarkı üzücü görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

O, bize üzücü haber getirdi.
Translate from Турецька to Українська

O bana üzücü bir hikaye anlattı.
Translate from Турецька to Українська

Üzücü filmleri sevmiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Bir sürü üzücü şey yaptım.
Translate from Турецька to Українська

Çok üzücü bir hikaye.
Translate from Турецька to Українська

Gelememeniz çok üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Üzücü haber yüzünden mahvoldu.
Translate from Турецька to Українська

Çok genç ölmesi üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Bunun sana son kez yazıyor olacağımı bilmek çok üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Adam üzücü haberi aldıktan sonra yas tutuyor.
Translate from Турецька to Українська

Onun böyle bir fırsatı kaçırması üzücü bir durum.
Translate from Турецька to Українська

Partiye gelememen üzücü bir durum.
Translate from Турецька to Українська

Kendi anadilini bile doğru düzgün kullanamayan insanları görmek çok üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Bu çok üzücü bir hikaye.
Translate from Турецька to Українська

Hüzünlenmeyi seviyorum. Çoğu insanın üzücü duygudan kaçmaya çalıştığını biliyorum. Fakat sanırım bu yanlış.
Translate from Турецька to Українська

Tıp doktorlarına her şeyi anlatmanız benim için üzücü oldu.
Translate from Турецька to Українська

Eşimi yıllar önce seçmeme rağmen bizi ayırmanız üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Bana yaptıklarınız üzücü gerçekten çok üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Bana yaptıklarınız üzücü gerçekten çok üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Bu çok üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Çok üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Gerçekten üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Üzücü değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Hikayenin en üzücü kısmı söylenilmek için kalır.
Translate from Турецька to Українська

Aman yarabbi, ne kadar üzücü!
Translate from Турецька to Українська

Bu üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Biraz çok üzücü haberim var.
Translate from Турецька to Українська

Bu sadece çok üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Savaş sırasında birçok tarihi binanın tahrip edilmesi üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Bize katılamaman üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un çok genç ölmesi üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Mary'yi o kadar mutsuz görmek üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Bu şarkı hem üzücü hem de güzel.
Translate from Турецька to Українська

Üzücü şeyler yaşandı çok daha üzücü şeyler yaşanmamalı.
Translate from Турецька to Українська

Üzücü şeyler yaşandı çok daha üzücü şeyler yaşanmamalı.
Translate from Турецька to Українська

Ne üzücü bir hikâye!
Translate from Турецька to Українська

Sizin gelemiyor olmanız ne üzücü!
Translate from Турецька to Українська

Çok üzücü bir son bu.
Translate from Турецька to Українська

Evde kalmak üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Noelde seni böyle yalnız otururken düşünmek, çok üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Çok üzücü olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецька to Українська

Üzücü haber geldiğinde çok iyi vakit geçiriyordum.
Translate from Турецька to Українська

Yapacak çok üzücü bir duyurum var.
Translate from Турецька to Українська

Üzücü konuyu unut.
Translate from Турецька to Українська

Hiçbir şey aptallık ve kayıtsızlıktan daha üzücü değildir.
Translate from Турецька to Українська

Tom bize yaşlı bir adam ve onun köpeği hakkında üzücü bir hikaye anlattı.
Translate from Турецька to Українська

Üzücü haberlerden dolayı şokladım.
Translate from Турецька to Українська

Üzücü olsa da, bu doğrudur.
Translate from Турецька to Українська

O, yüzleştirmeleri çok üzücü buldu.
Translate from Турецька to Українська

Onu bilmemen üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Bu üzücü ama gerçek.
Translate from Турецька to Українська

Bu gerçekten üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Bu oldukça üzücü.
Translate from Турецька to Українська

O çok üzücü bir hikayeydi.
Translate from Турецька to Українська

O üzücü bir deneyimdi.
Translate from Турецька to Українська

Bu gerçekten çok üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Üzücü haber var.
Translate from Турецька to Українська

Bugün bazı üzücü haberler aldık.
Translate from Турецька to Українська

Ne üzücü bir hikaye!
Translate from Турецька to Українська

Dünya Kupası'nda pek çok oyuncunun sakatlanmış olması üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Umarım çok üzücü değildi.
Translate from Турецька to Українська

Ne üzücü bir yorum.
Translate from Турецька to Українська

Bu çok üzücü olur.
Translate from Турецька to Українська

Söylemek üzücü, onun oğlu genç öldü.
Translate from Турецька to Українська

Bunu son derece üzücü buldum.
Translate from Турецька to Українська

Üzücü!
Translate from Турецька to Українська

Bunun ikiniz için de üzücü bir zaman olduğunu biliyorum.
Translate from Турецька to Українська

O ve Mary ayrıldıktan sonra Tom üzücü ve duygusal aşk şarkılarını dinlemekten kaçındı.
Translate from Турецька to Українська

Bu üzücü ve yıkıcı haberi öğrendikten sonra hala şoktayım.
Translate from Турецька to Українська

Bu biraz üzücü.
Translate from Турецька to Українська

O üzücü bir hikayeydi.
Translate from Турецька to Українська

Ölüm üzücü bir konu ama hayat devam ediyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanırım birinin onu para için yapabilmesi gerçekten üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Tom hakkında daha fazla bilmemen çok üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Ne üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Köle ve çocuk işçiliği üzücü gerçeklerdir.
Translate from Турецька to Українська

Bu üzücü bir hikaye.
Translate from Турецька to Українська

Planlarımızın hepsinin boşa olduğunu bulmak çok üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Ne kadar üzücü!
Translate from Турецька to Українська

Bu üzücü hikaye Tom sürgünde olduğu zaman yazıldı.
Translate from Турецька to Українська

Bizim her an ölebilir olduğumuzu bilmek üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Bu tekrar olsaydı üzücü olurdu.
Translate from Турецька to Українська

Bu ne üzücü bir hikâye!
Translate from Турецька to Українська

Eski kale üzücü bir durumda.
Translate from Турецька to Українська

Bu üzücü olurdu.
Translate from Турецька to Українська

Japonya'yı terk etmek zorunda olman üzücü.
Translate from Турецька to Українська

O senin için üzücü.
Translate from Турецька to Українська

O sadece üzücü.
Translate from Турецька to Українська

Boston'dayken Tom'u görme fırsatını kaçırırsan çok üzücü olur.
Translate from Турецька to Українська

Üzücü sahneyi kendisi için resmederken gözleri gözyaşlarıyla doluydu.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Rengin, solmuş, özledim, treni, kaçırıyordum, gece, kalmak, Mümkün, , ilginç.