Приклади речень Російська зі словом "узнаю"

Дізнайтеся, як використовувати узнаю у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Я узнаю, как действует лекарство.
Translate from Російська to Українська

Ты так изменился, я тебя с трудом узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я узнаю о происходящем из телевизора и записываю выражения ведущих в книжечку.
Translate from Російська to Українська

С радостью я узнаю, что ваша сестра уже вне опасности после операции.
Translate from Російська to Українська

Каждый раз, когда вижу Мэри, я узнаю что-то новое и важное от неё.
Translate from Російська to Українська

Интересно, сколько предложений я могу добавить за 16 минут... Сейчас попробую и узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я был уверен, что узнаю интересующие меня детали.
Translate from Російська to Українська

Узнаю брата Колю!
Translate from Російська to Українська

Чем больше узнаю людей, тем больше нравятся собаки.
Translate from Російська to Українська

С помощью моих друзей я узнаю очень много нового, интересного.
Translate from Російська to Українська

Я завтра узнаю, кто тебя сможет проконсультировать по этому вопросу.
Translate from Російська to Українська

Я позвоню тебе сразу, как только узнаю точно.
Translate from Російська to Українська

Я Вас не узнаю.
Translate from Російська to Українська

Как я это узнаю?!
Translate from Російська to Українська

Я всегда с радостью узнаю твоё мнение.
Translate from Російська to Українська

Я их не узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я никого не узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я не знаю всего, никогда не знал всего и никогда не узнаю всего.
Translate from Російська to Українська

Чем лучше я его узнаю, тем больше он мне нравится.
Translate from Російська to Українська

Чем больше я его узнаю, тем больше он мне нравится.
Translate from Російська to Українська

Я тебя не узнаю.
Translate from Російська to Українська

Произошло так много изменений, есть некоторые места, которые я даже не узнаю.
Translate from Російська to Українська

В последнее время я многое узнаю о них.
Translate from Російська to Українська

Как я узнаю, когда мой автомобиль нуждается в замене масла?
Translate from Російська to Українська

Я так много от вас узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я так много от тебя узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я пойду узнаю, где Том.
Translate from Російська to Українська

Я позвоню тебе сразу, как только узнаю.
Translate from Російська to Українська

Если ты мне солжёшь, я узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я узнаю, отец это или нет, по звуку шагов.
Translate from Російська to Українська

Теперь я тебя узнаю.
Translate from Російська to Українська

Теперь я Вас узнаю.
Translate from Російська to Українська

Всегда будет что-то, чего я никогда не узнаю, у меня впереди нет вечности!
Translate from Російська to Українська

Как я вас узнаю?
Translate from Російська to Українська

Как я тебя узнаю?
Translate from Російська to Українська

Узнаю тебя.
Translate from Російська to Українська

Я позвоню тебе, как только что-нибудь узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я позвоню тебе, если что-нибудь узнаю.
Translate from Російська to Українська

Завтра узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я узнаю, когда собрание.
Translate from Російська to Українська

Я узнаю того парня.
Translate from Російська to Українська

Я всегда обо всём последним узнаю.
Translate from Російська to Українська

Чем больше я узнаю людей, тем больше я люблю собак.
Translate from Російська to Українська

Я позвоню, если что-нибудь узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я узнаю её по голосу.
Translate from Російська to Українська

Ты так изменился, что я тебя с трудом узнаю.
Translate from Російська to Українська

Теперь я вас узнаю!
Translate from Російська to Українська

Теперь я тебя узнаю!
Translate from Російська to Українська

Я не узнаю эту рубашку. Чья она?
Translate from Російська to Українська

Я никогда не встречался с ним, но узнаю его.
Translate from Російська to Українська

Я узнаю его, но имени не помню.
Translate from Російська to Українська

Я никогда не узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я не узнаю его.
Translate from Російська to Українська

Я евреям не даю, я в ладу с эпохою, я их сразу узнаю — по носу и по ...ую.
Translate from Російська to Українська

Она в свои 60 лет настолько прекрасно выглядит, что я не удивлюсь, если узнаю, что у неё дома в самой тёмной комнате висит её постаревший портрет.
Translate from Російська to Українська

Я с вами снова свяжусь, как только узнаю подробности.
Translate from Російська to Українська

Вечно я узнаю обо всём последним.
Translate from Російська to Українська

Я узнаю тебя.
Translate from Російська to Українська

Ты так сильно изменился, что я тебя с трудом узнаю.
Translate from Російська to Українська

Ты так сильно изменилась, что я тебя с трудом узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я тебе позвоню, как только узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я вам позвоню, как только узнаю.
Translate from Російська to Українська

Почему я узнаю обо всём в последнюю очередь?
Translate from Російська to Українська

Я не узнаю никого из этих мужчин.
Translate from Російська to Українська

Как только я хорошо узнаю парня, сразу теряю к нему всякий интерес.
Translate from Російська to Українська

Ну садись, рассказывай. А то я только от тебя новости и узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я тебя просто не узнаю!
Translate from Російська to Українська

Я вас просто не узнаю!
Translate from Російська to Українська

Я его просто не узнаю!
Translate from Російська to Українська

Я её просто не узнаю!
Translate from Російська to Українська

Я многое узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я во что бы то ни стало узнаю это!
Translate from Російська to Українська

Я тебя узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я вас узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я его узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я узнаю.
Translate from Російська to Українська

Чем больше я узнаю людей, тем больше люблю свою собаку.
Translate from Російська to Українська

Теперь я узнаю в ней женщину, потому что она ведёт себя как дьявол.
Translate from Російська to Українська

Подожди, я узнаю.
Translate from Російська to Українська

Подождите, я узнаю.
Translate from Російська to Українська

Думаю, я узнаю того человека.
Translate from Російська to Українська

Лучше сам скажи, я всё равно всё узнаю.
Translate from Російська to Українська

О каких-то вещах я никогда не узнаю.
Translate from Російська to Українська

Я узнаю, что случилось.
Translate from Російська to Українська

Мы столько лет не виделись, что я его, наверное, не узнаю.
Translate from Російська to Українська

Когда-нибудь я узнаю истинную причину.
Translate from Російська to Українська

Теперь, если я встречу Тома, я его не узнаю.
Translate from Російська to Українська

Если я теперь встречу Тома, я его не узнаю.
Translate from Російська to Українська

Если я теперь встречу Тома, вряд ли я его узнаю.
Translate from Російська to Українська

Ты действительно думал, что я не узнаю правду?
Translate from Російська to Українська

Вы действительно думали, что я не узнаю правду?
Translate from Російська to Українська

Пробегая глазами по названиям фильмов, я наткнулась на строчку "Мэри убивает людей". Оказалось, что это сериал. Завтра я узнаю, кто такая эта Мэри и почему она убивает людей.
Translate from Російська to Українська

Как я узнаю Тома? Я никогда его не видел и не знаю его в лицо.
Translate from Російська to Українська

Я никогда не узнаю, был ли я прав, доверяя ему.
Translate from Російська to Українська

Я никогда не узнаю, был ли я прав, доверяя ей.
Translate from Російська to Українська

Том, я тебя не узнаю!
Translate from Російська to Українська

Я не могу уйти, пока не узнаю, кто такой Том.
Translate from Російська to Українська

Я не могу уехать, пока не узнаю, кто такой Том.
Translate from Російська to Українська

Я смотрю на свой портрет и не узнаю себя.
Translate from Російська to Українська

Всё равно я узнаю, кто это сделал.
Translate from Російська to Українська

Чем больше я узнаю людей, тем больше мне нравятся животные.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: прекрасна, против, абортов, лазанью, школу, Мнение, шокирует, убеждение, вдохновение, Маленький.