Дізнайтеся, як використовувати придут у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
В этом деле, если у вас будет угрюмое лицо, к вам не придут покупатели.
Translate from Російська to Українська
Они никогда не придут к согласию.
Translate from Російська to Українська
Я надеюсь, все придут вовремя.
Translate from Російська to Українська
Они придут в шесть или в семь?
Translate from Російська to Українська
Остальные придут очень скоро.
Translate from Російська to Українська
Они придут в пять?
Translate from Російська to Українська
Может быть, они придут, а может и нет.
Translate from Російська to Українська
Капитаном, или командорам кораблей не стрелять из пушек по неприятелю прежде, нежели они толь близко придут, чтоб можно вред учинить, под штрафом отнятия чина, ссылкою на галеру, или под потерянием живота, по разсмотрению дела.
Translate from Російська to Українська
Если вы делаете свое дело с любовью, деньги придут так или иначе.
Translate from Російська to Українська
Мы не знаем, придут ли завтра её родители.
Translate from Російська to Українська
Мои друзья сейчас придут.
Translate from Російська to Українська
Они тоже придут?
Translate from Російська to Українська
Владей темой, а слова придут.
Translate from Російська to Українська
Дети придут из школы домой.
Translate from Російська to Українська
Пусть они придут все.
Translate from Російська to Українська
Завтра к нам придут гости.
Translate from Російська to Українська
Очень маловероятно, что они придут в такой поздний час.
Translate from Російська to Українська
Они скоро придут.
Translate from Російська to Українська
Сегодня вечером к нам придут друзья.
Translate from Російська to Українська
Они не придут.
Translate from Російська to Українська
Если они придут к соглашению, мы спасены.
Translate from Російська to Українська
Они и на праздник придут.
Translate from Російська to Українська
Я думал, они не придут.
Translate from Російська to Українська
Я думал, что они не придут.
Translate from Російська to Українська
Гости придут только через час, а мы между тем можем накрыть на стол.
Translate from Російська to Українська
Завтра придут договариваться о дне свадьбы, а вы что, ничего не готовите?
Translate from Російська to Українська
«Доброе утро!» – «Доброе утро!» – «А ты что один? А где все остальные?» – «Скоро уже придут, я думаю».
Translate from Російська to Українська
Они придут сюда завтра?
Translate from Російська to Українська
Завтра придут важные гости.
Translate from Російська to Українська
Они сегодня не придут.
Translate from Російська to Українська
Том и Мэри не придут.
Translate from Російська to Українська
Вряд ли они придут сюда.
Translate from Російська to Українська
Почему они не придут?
Translate from Російська to Українська
Вслед за ними придут и другие.
Translate from Російська to Українська
Не буду писать, что муж уехал в командировку и что я одна дома! А то ещё маньяки придут на ул. Садовую, д. 20, 3 подъезд, кв. 105.
Translate from Російська to Українська
Если студенты не придут, занятие не начнётся.
Translate from Російська to Українська
Скоро придут дети Солнечного Божества.
Translate from Російська to Українська
Если ты оставишь мусорный мешок открытым, собаки придут в поисках еды.
Translate from Російська to Українська
Если ты оставишь мусорный мешок открытым, собаки придут искать в нём еду.
Translate from Російська to Українська
Не думаю, что они придут.
Translate from Російська to Українська
Мы знаем, что они придут.
Translate from Російська to Українська
Они оба сказали, что придут.
Translate from Російська to Українська
Они придут.
Translate from Російська to Українська
Скорее, выбрасывай все политические газеты! Сейчас они придут!
Translate from Російська to Українська
Когда они придут?
Translate from Російська to Українська
Когда твои родители придут домой?
Translate from Російська to Українська
Они тоже придут на праздник.
Translate from Російська to Українська
Они тоже придут на вечеринку.
Translate from Російська to Українська
Том и Мэри придут на ужин.
Translate from Російська to Українська
Остальные придут через несколько минут.
Translate from Російська to Українська
Я думаю, они придут.
Translate from Російська to Українська
Они к нам придут.
Translate from Російська to Українська
Я думал, они придут.
Translate from Російська to Українська
Готово! Теперь мне надо лишь поставить его на медленный огонь, чтобы он не закипел до того, как все придут.
Translate from Російська to Українська
Мы надеемся, многие из вас придут.
Translate from Російська to Українська
Вечером придут гости.
Translate from Російська to Українська
До завтра они не придут.
Translate from Російська to Українська
Они придут, чтобы найти Тома.
Translate from Російська to Українська
Том и Мэри сегодня придут.
Translate from Російська to Українська
Пусть твои дети тоже придут.
Translate from Російська to Українська
Я одета, причёсана, накрашена. Стол накрыт. Вот-вот придут гости.
Translate from Російська to Українська
Они придут со своими детьми.
Translate from Російська to Українська
Они придут, и ты им откроешь дверь. Ничего у них не спрашивай.
Translate from Російська to Українська
Том и Пётр придут, они пунктуальные.
Translate from Російська to Українська
Остальные скоро придут.
Translate from Російська to Українська
Том и Мэри придут в два часа.
Translate from Російська to Українська
"Когда придут остальные?" — "Они не придут".
Translate from Російська to Українська
"Когда придут остальные?" — "Они не придут".
Translate from Російська to Українська
Они обе сказали, что придут.
Translate from Російська to Українська
Я думаю, они уже не придут.
Translate from Російська to Українська
Пусть они придут.
Translate from Російська to Українська
Я знал, что они придут.
Translate from Російська to Українська
Надеюсь, эксперты придут к общему мнению.
Translate from Російська to Українська
Том и Мария придут наверняка раньше, если ты их об этом попросишь.
Translate from Російська to Українська
Том и Мэри сказали, что придут, но так и не появились.
Translate from Російська to Українська
Караван уйдёт, войска придут.
Translate from Російська to Українська
Я знал, что Том и Мэри придут.
Translate from Російська to Українська
Ты не против, если они тоже придут?
Translate from Російська to Українська
Вы не против, если они тоже придут?
Translate from Російська to Українська
А если они не придут?
Translate from Російська to Українська
Мы не начнём, пока не придут Том и Мэри.
Translate from Російська to Українська
Мы не будем начинать, пока не придут Том и Мэри.
Translate from Російська to Українська
Родителей нет дома, но они скоро придут.
Translate from Російська to Українська
Надеюсь, все они придут вовремя.
Translate from Російська to Українська
Так они не придут?
Translate from Російська to Українська
Так они придут?
Translate from Російська to Українська
Я уверен, что они придут.
Translate from Російська to Українська
Но они придут сюда завтра.
Translate from Російська to Українська
Они обещали мне, что придут.
Translate from Російська to Українська
Они обещали мне, что придут пораньше.
Translate from Російська to Українська
Они сказали, что ещё придут.
Translate from Російська to Українська
Они придут с минуты на минуту.
Translate from Російська to Українська
Ты мне понадобишься сегодня вечером, когда придут гости. Том упал с мотоцикла и сломал руку.
Translate from Російська to Українська
Они сказали мне, что не придут.
Translate from Російська to Українська
Я думал, ты знаешь, что Том с Мэри придут.
Translate from Російська to Українська
Я думал, вы знаете, что Том с Мэри придут.
Translate from Російська to Українська
Придут только самые близкие.
Translate from Російська to Українська
Том и Мэри сказали мне, что придут.
Translate from Російська to Українська
Через полчаса гости придут, а у тебя ещё не убрано.
Translate from Російська to Українська
Через полчаса гости придут, а у вас ещё не убрано.
Translate from Російська to Українська
Через час гости придут, а у нас ещё ничего не готово.
Translate from Російська to Українська