Приклади речень Російська зі словом "обещал"

Дізнайтеся, як використовувати обещал у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Он обещал жениться на ней.
Translate from Російська to Українська

Он мне обещал, что никому не скажет.
Translate from Російська to Українська

Он обещал мне прийти сюда.
Translate from Російська to Українська

Он обещал мне, что придёт в четыре.
Translate from Російська to Українська

Всегда приходи к тому времени, к которому обещал.
Translate from Російська to Українська

Ты обещал, что в деревне будет много ёжиков!
Translate from Російська to Українська

Он обещал не рассказывать.
Translate from Російська to Українська

Он обещал выдать её замуж.
Translate from Російська to Українська

Он обещал мне вернуть деньги.
Translate from Російська to Українська

Он обещал мне прийти рано.
Translate from Російська to Українська

Он обещал писать каждый день.
Translate from Російська to Українська

Он обещал предоставить информацию.
Translate from Російська to Українська

Я обещал давать им сто гривен в год.
Translate from Російська to Українська

Он обещал сводить меня в кино.
Translate from Російська to Українська

Он обещал, что скажет нам.
Translate from Російська to Українська

Он обещал рассказать нам.
Translate from Російська to Українська

Он обещал мне, что будет здесь в пять.
Translate from Російська to Українська

Джим обещал мне больше не приходить.
Translate from Російська to Українська

Он сделал то, что обещал сделать мне.
Translate from Російська to Українська

Том сделал, что он обещал сделать.
Translate from Російська to Українська

Я сделал то, что обещал сделать для вас.
Translate from Російська to Українська

Я сделал то, что я обещал сделать для них.
Translate from Російська to Українська

Я сделал то, что я обещал сделать для нее.
Translate from Російська to Українська

Я сделал то, что я обещал сделать для него.
Translate from Російська to Українська

Он сделал то, что обещал.
Translate from Російська to Українська

Ты помнишь, что мне обещал?
Translate from Російська to Українська

Я вспомнил, что обещал позвонить своему отцу.
Translate from Російська to Українська

Я вспомнил, что обещал быть у него вечером.
Translate from Російська to Українська

Вдруг я вспомнил, что обещал написать статью.
Translate from Російська to Українська

Он вспомнил, что обещал встретиться с двумя девушками.
Translate from Російська to Українська

Я вспомнил, что обещал к обеду закончить статью.
Translate from Російська to Українська

Сергей не пришёл, хотя и обещал.
Translate from Російська to Українська

Он тебе обещал золотые горы?
Translate from Російська to Українська

Джорджо Наполитано останется на своём посту до конца мандата, который истекает в мае. Президент Италии обещал приложить максимум усилий, чтобы правительство, наконец, было сформировано.
Translate from Російська to Українська

Витя обещал приготовить вкусный бутерброд.
Translate from Російська to Українська

Витя обещал вчера приготовить вкусный бутерброд.
Translate from Російська to Українська

Витя обещал приготовить вкусный бутерброд завтра.
Translate from Російська to Українська

Ты обещал ничего не говорить.
Translate from Російська to Українська

Он обещал золотые горы.
Translate from Російська to Українська

"Помни, ты обещал!" — "Не беспокойся! Я умею хранить секреты!"
Translate from Російська to Українська

"Помни, ты обещал!" — "Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!"
Translate from Російська to Українська

Я обещал Тому.
Translate from Російська to Українська

Я обещал помочь брату с домашней работой.
Translate from Російська to Українська

Человек обещал больше не врать.
Translate from Російська to Українська

Человек обещал впредь не обманывать.
Translate from Російська to Українська

Ангел в рай обещал мне талон, если б разум я в мире нашёл; я послал его на хер, и он вмиг исчез – очевидно, пошёл...
Translate from Російська to Українська

Он обещал Мэри, что больше никогда этого не сделает.
Translate from Російська to Українська

Ты обещал мне вернуться до лета.
Translate from Російська to Українська

Сколько тебе обещал Том?
Translate from Російська to Українська

Он обещал, что будет здесь в шестом часу.
Translate from Російська to Українська

Я обещал себе, что буду бегать по утрам.
Translate from Російська to Українська

Я обещал, что буду его слушаться.
Translate from Російська to Українська

Я обещал ему слушаться.
Translate from Російська to Українська

Обещал - сделай!
Translate from Російська to Українська

Он обещал подарить мне кольцо.
Translate from Російська to Українська

Я обещал вам это, и я это сделал.
Translate from Російська to Українська

"Я в субботу не смогу". - "Как это? Ты же обещал!"
Translate from Російська to Українська

Предводитель толпы называл себя Сусаниным II и обещал вывести народ в светлое будущее. Однако, как только его последователи оказались в объятиях непролазной топи, он немедленно включил пропеллер на своей спине и улетел прочь. Только тогда люди узнали Карлсона, который, как известно, живёт на крыше.
Translate from Російська to Українська

Я обещал не говорить.
Translate from Російська to Українська

Том обещал забрать меня отсюда.
Translate from Російська to Українська

Ты обещал мне, что поговоришь с Томом.
Translate from Російська to Українська

Он обещал быть здесь в шесть.
Translate from Російська to Українська

Я никогда тебе ничего не обещал.
Translate from Російська to Українська

Я никогда вам ничего не обещал.
Translate from Російська to Українська

Я никогда Вам ничего не обещал.
Translate from Російська to Українська

Том обещал Марии, что будет дома не позднее полшестого.
Translate from Російська to Українська

Том сделал то, что мне обещал.
Translate from Російська to Українська

Том много обещал, но мало исполнил.
Translate from Російська to Українська

Том обещал быть здесь к половине третьего.
Translate from Російська to Українська

Я не помню, чтобы я это обещал.
Translate from Російська to Українська

Том обещал помочь.
Translate from Російська to Українська

Том обещал свою поддержку.
Translate from Російська to Українська

Я обещал пойти.
Translate from Російська to Українська

Я обещал сходить.
Translate from Російська to Українська

Он обещал ему славу и честь.
Translate from Російська to Українська

Я обещал это.
Translate from Російська to Українська

Ты обещал помочь.
Translate from Російська to Українська

Том обещал, что будет там, но так и не явился.
Translate from Російська to Українська

Ты обещал.
Translate from Російська to Українська

Том обещал писать каждый день.
Translate from Російська to Українська

Я обещал сказать тебе правду.
Translate from Російська to Українська

Том обещал никому не рассказывать, за сколько мы купили наш дом.
Translate from Російська to Українська

Том обещал никому не рассказывать, почём мы купили наш дом.
Translate from Російська to Українська

Я ему обещал.
Translate from Російська to Українська

Том обещал мне, что больше сюда не придёт.
Translate from Російська to Українська

Том обещал поехать в Бостон с нами.
Translate from Російська to Українська

Том обещал нам помочь.
Translate from Російська to Українська

Том обещал убраться в гостиной.
Translate from Російська to Українська

Том обещал, что ничего не скажет об этом Мэри.
Translate from Російська to Українська

Том обещал меня никому не выдавать.
Translate from Російська to Українська

Том сделал то, что обещал.
Translate from Російська to Українська

Ты принёс то, что обещал?
Translate from Російська to Українська

Ты принёс, что обещал?
Translate from Російська to Українська

Том ещё не сделал то, что обещал.
Translate from Російська to Українська

Он обещал дать интервью.
Translate from Російська to Українська

Я ничего такого не обещал.
Translate from Російська to Українська

Он обещал мне прийти в четыре.
Translate from Російська to Українська

Ты обещал мне, что приготовишь нам чего-нибудь поесть.
Translate from Російська to Українська

Ничего такого я не обещал.
Translate from Російська to Українська

Том обещал помочь нам.
Translate from Російська to Українська

Помнишь, что я тебе обещал?
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: набережной, души, своими, кипарисами, имел, мёртвый, вид, море, шумело, билось.