Дізнайтеся, як використовувати конца у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
В эти дни кажется нет конца молодым людям, пошедшим на самоубийство.
Translate from Російська to Українська
Я прошёл улицу из конца в конец.
Translate from Російська to Українська
— Теперь, когда у меня дети, я буду держаться до конца, — сказала женщина.
Translate from Російська to Українська
Перевести деньги и технологии с одного конца Земли на другой недостаточно.
Translate from Російська to Українська
Боюсь я буду занят до конца экзаменирования.
Translate from Російська to Українська
Мне нужно доделать уйму работы до конца недели.
Translate from Російська to Українська
Мне сказали выучить наизусть это стихотворение до конца недели.
Translate from Російська to Українська
Его обвинениям нет конца.
Translate from Російська to Українська
Мы всегда ждем только конца ожидания.
Translate from Російська to Українська
Анна ничего не доведёт до конца.
Translate from Російська to Українська
Тебе не обязательно оставаться до конца.
Translate from Російська to Українська
Этому дождю конца не видать.
Translate from Російська to Українська
Умоляю тебя, выслушай меня до конца.
Translate from Російська to Українська
Да, но ты не обязан оставаться до конца.
Translate from Російська to Українська
Идите прямо до конца улицы.
Translate from Російська to Українська
Вы не должны ждать до конца.
Translate from Російська to Українська
Если дочитал книгу до конца, верни ее в библиотеку.
Translate from Російська to Українська
С такой скоростью мы вряд ли закончим до конца недели.
Translate from Російська to Українська
Мы будем вместе до конца.
Translate from Російська to Українська
До конца урока осталось всего 10 минут.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, оплатите все свои подписки до конца этого года.
Translate from Російська to Українська
Я прочитал книгу с начала до конца.
Translate from Російська to Українська
До конца года осталось лишь несколько дней.
Translate from Російська to Українська
«Ласковый май» — популярная музыкальная группа конца 80-х и начала 1990-х годов в СССР, играющая в стиле евродиско.
Translate from Російська to Українська
Я работаю на полную ставку в книжном магазине до конца сентября.
Translate from Російська to Українська
Если человек бесчестен, то он бесчестен до конца.
Translate from Російська to Українська
Я выслушал её до конца.
Translate from Російська to Українська
Почему ты без конца врёшь?
Translate from Російська to Українська
Я останусь до конца.
Translate from Російська to Українська
Вы не могли бы одолжить мне денег до конца следующей недели?
Translate from Російська to Українська
Товарищ Сталин до конца развенчивает бредовую идею американских и английских космополитов об установлении для всех народов мира одного мирового английского языка.
Translate from Російська to Українська
Однако лишь классики марксизма-ленинизма разоблачили до конца реакционную буржуазную сущность мальтузианства.
Translate from Російська to Українська
Ленин подчеркивал, что именно развитие капиталистической машинной индустрии с конца XVIII в. повело за собой образование излишнего населения - резервной армии труда.
Translate from Російська to Українська
Что бы ни случилось, я намерен довести это до конца.
Translate from Російська to Українська
Добронамеренный "чайник" начинает советовать? Жди конца света.
Translate from Російська to Українська
Длинный ряд интересующихся никак не имел конца.
Translate from Російська to Українська
Она лгала от начала и до конца.
Translate from Російська to Українська
Расскажи нам эту историю от начала до конца.
Translate from Російська to Українська
Чтобы до конца понять японскую культуру, необходимо изучить японский язык.
Translate from Російська to Українська
Том решил жить в Бостоне до конца своих дней.
Translate from Російська to Українська
Никто не знает начала, никто не знает конца.
Translate from Російська to Українська
Я посмотрел игру от начала до конца.
Translate from Російська to Українська
Она боролась до конца.
Translate from Російська to Українська
Вы обречены быть вместе до конца.
Translate from Російська to Українська
Я не до конца понимал, что ты хотел сказать.
Translate from Російська to Українська
Это начало конца!
Translate from Російська to Українська
Вы прочитали книгу до конца?
Translate from Російська to Українська
Ты прочитал книгу до конца?
Translate from Російська to Українська
Ты прочитала книгу до конца?
Translate from Російська to Українська
Джорджо Наполитано останется на своём посту до конца мандата, который истекает в мае. Президент Италии обещал приложить максимум усилий, чтобы правительство, наконец, было сформировано.
Translate from Російська to Українська
России выпали страшные испытания. Впрочем, в скобках заметим, а кому они не выпадали? А конкиста и реконкиста? И так далее, и так далее. Мы можем без конца перечислять всё, что случалось с другими народами.
Translate from Російська to Українська
Однажды начав, ты должен идти до конца.
Translate from Російська to Українська
Однажды начав, ты должен пройти весь путь до конца.
Translate from Російська to Українська
Я думаю, ты не до конца уловил смысл мною сказанного.
Translate from Російська to Українська
Мы все будем на твоей стороне до конца.
Translate from Російська to Українська
Каникулы начинаются первого июня и продолжаются до конца сентября.
Translate from Російська to Українська
Мог бы ты одолжить мне немного денег до конца этой недели?
Translate from Російська to Українська
Я прочёл книгу от начала до конца.
Translate from Російська to Українська
Я с нетерпением жду конца недели.
Translate from Російська to Українська
Я хочу в общих чертах показать, как происходит процесс создания сайта от начала до конца.
Translate from Російська to Українська
Я хочу вам показать, как происходит изготовление книги от начала до конца.
Translate from Російська to Українська
До конца декабря он завершит свою диссертацию.
Translate from Російська to Українська
Этому и конца не видно.
Translate from Російська to Українська
Лучше ужасный конец, чем ужас без конца.
Translate from Російська to Українська
Он дрался до конца.
Translate from Російська to Українська
Он боролся до конца.
Translate from Російська to Українська
До конца года на Атырауском НПЗ планируется переработать свыше 1,5 млн. тонн нефти.
Translate from Російська to Українська
Я знаю эту историю от начала до конца.
Translate from Російська to Українська
Я так до конца и не узнал, что произошло.
Translate from Російська to Українська
Я так до конца и не узнал Тома.
Translate from Російська to Українська
Он доводит до конца всё, за что берётся.
Translate from Російська to Українська
Мы должны выучить все песни до конца недели.
Translate from Російська to Українська
Я без конца чихаю.
Translate from Російська to Українська
Вы должны вернуть все книги в библиотеку до конца года.
Translate from Російська to Українська
Я посмотрел матч от начала и до конца.
Translate from Російська to Українська
Он тоже не дочитал эту книгу до конца.
Translate from Російська to Українська
До конца заседания никто не заметил её отсутствия.
Translate from Російська to Українська
Том не мог ждать до конца недели.
Translate from Російська to Українська
Кривлянью, жеманству конца нет.
Translate from Російська to Українська
В третьей строчке с конца ошибка.
Translate from Російська to Українська
Я думаю, маловероятно, что следующая версия Windows выйдет до конца этого месяца.
Translate from Російська to Українська
Небо затянуто облаками без единого просвета, и конца и края этому серому покрывалу не видно.
Translate from Російська to Українська
Они боролись до конца.
Translate from Російська to Українська
Число "пи" выражает отношение длины окружности к её диаметру, одинаковое для любой мыслимой окружности. Оно иррационально, что означает невозможность вычислить его "до конца" и выразить в виде целочисленной дроби, и трансцендентно, что означает невозможность выразить его с помощью только целых чисел и операций с ними.
Translate from Російська to Українська
История иных слов представляет собой настоящий шедевр: вот, например, капут. Исходным словом послужило латинское caput — голова; а путь от "головы" до "конца всему" далёхонек.
Translate from Російська to Українська
Том прочёл всю Библию целиком, от начала до конца.
Translate from Російська to Українська
Я буду биться до конца.
Translate from Російська to Українська
Я намерен довести этот проект до конца.
Translate from Російська to Українська
Без конца идёт дождь.
Translate from Російська to Українська
До конца этого десятилетия должен быть построен газопровод, который будет доставлять голубое топливо с месторождений Азербайджана.
Translate from Російська to Українська
До конца понять, что такое ум, нельзя.
Translate from Російська to Українська
У времени нет конца. Оно бесконечно.
Translate from Російська to Українська
Я думаю, что Том мог бы довести до конца практически любое дело, которое решит сделать.
Translate from Російська to Українська
По всей вероятности, ни один язык не свободен до конца от заимствованных слов.
Translate from Російська to Українська
Вы прочли всю бумагу, от начала до конца?
Translate from Російська to Українська
Не могу увидеть конца.
Translate from Російська to Українська
Да, но не обязательно оставаться до конца.
Translate from Російська to Українська
План состоит в том, чтобы нанять пять инженеров Java до конца следующего месяца.
Translate from Російська to Українська
Мы там остались до самого конца.
Translate from Російська to Українська
Ух ты, это же полная радуга в оба конца!
Translate from Російська to Українська
Это может быть началом конца.
Translate from Російська to Українська