Дізнайтеся, як використовувати достичь у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Он хотел достичь успеха даже ценой своего здоровья.
Translate from Російська to Українська
Он мог достичь замечательных результатов в спорте.
Translate from Російська to Українська
Они не остановятся ни перед чем, чтобы достичь своих политических целей.
Translate from Російська to Українська
Для них было сложно достичь острова.
Translate from Російська to Українська
Я хочу чего-то достичь в жизни.
Translate from Російська to Українська
Как неразумно выпрашивать то, чего можешь сам достичь!
Translate from Російська to Українська
Для того, чтобы достичь этого ты должен пойти на риск.
Translate from Російська to Українська
Я должен решить, чего я должен достичь.
Translate from Російська to Українська
Мы обязаны достичь нашей цели любой ценой.
Translate from Російська to Українська
Нельзя достичь невозможного, не делая безумных попыток.
Translate from Російська to Українська
Спустя шесть часов восхождения, мы наконец-то смогли достичь вершины горы.
Translate from Російська to Українська
Достичь северного полюса непросто.
Translate from Російська to Українська
Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.
Translate from Російська to Українська
Ваш совет помог мне достичь успеха.
Translate from Російська to Українська
Она хотела достичь чего-нибудь в жизни.
Translate from Російська to Українська
Почему бы не спросить их, что помогло им достичь успеха?
Translate from Російська to Українська
Он знает более лёгкие способы достичь желаемого.
Translate from Російська to Українська
Как можно достичь баланса между работой и личной жизнью?
Translate from Російська to Українська
Сколько времени вы репетировали, чтобы достичь такого совершенства?
Translate from Російська to Українська
Нет никого идеального, кроме того, кто стремится достичь идеала.
Translate from Російська to Українська
Даже, если ты приложишь максимум усилий, ты не сможешь этого достичь.
Translate from Російська to Українська
Что является различием между положительным и отрицательным мышлением, так это то, на чём мы фокусируемся. Когда мы думаем о прекрасном или о наших шансах это прекрасное достичь, то наши мысли сосредотачиваются на чём-то хорошем, полезном и положительном. Чем больше мы сосредоточены на позитивных мыслях, тем больше красивых вещей мы создаём вокруг себя.
Translate from Російська to Українська
Один из способов достичь этого — это использование умных биоматериалов.
Translate from Російська to Українська
Я упорно трудился, чтобы достичь цели.
Translate from Російська to Українська
Мальчик делал напрасные усилия достичь берега.
Translate from Російська to Українська
Чтобы достичь совершенства, ей недоставало всего лишь одного недостатка.
Translate from Російська to Українська
Невозможно одним махом достичь успеха. Его приближаешь днями и часами.
Translate from Російська to Українська
Итак, успех трудно достичь, но легко потерять; время трудно заполучить, но легко упустить. Случай, о случай! Он не подвернётся вновь.
Translate from Російська to Українська
Я не могу достичь сексуального удовлетворения.
Translate from Російська to Українська
Недавний спад цен на дома поможет первым покупателям достичь их мечты о владении собственным домом.
Translate from Російська to Українська
Для того, чтобы достичь великих вещей, мы должны жить так, будто никогда не умрём.
Translate from Російська to Українська
Надеюсь, что успех референдума в Египте поможет достичь стабильности в стране.
Translate from Російська to Українська
Мне удалось достичь вершины горы.
Translate from Російська to Українська
Мы пришли к заключению, что было необходимо помогать друг другу, чтобы достичь цели.
Translate from Російська to Українська
Я бы не смог этого достичь без твоей помощи.
Translate from Російська to Українська
Надо хотеть того, что невозможно, чтобы достичь того, что возможно.
Translate from Російська to Українська
Надо помочь обеим странам достичь согласия.
Translate from Російська to Українська
Чего вы хотите достичь в своей работе?
Translate from Російська to Українська
Он усердно трудился, чтобы достичь своей цели.
Translate from Російська to Українська
Если ты не знаешь своей цели, ты никогда не сможешь достичь её.
Translate from Російська to Українська
Подспудно осознавая собственную никчёмность и немало этим тяготясь, Том, скорбя по напрасно прожитым годам, находил отраду в публичном поливании дерьмом всего, что так или иначе связано с его собственной страной, не без гордости полагая, что всё то немногое, чего он смог достичь в этой жизни, было сделано не благодаря, а вопреки ей.
Translate from Російська to Українська
Всё дело в практике, навыке, и в том, насколько хорошо человек может приноровиться. Язык на самом деле никогда не перестаёшь учить, но можно достичь достаточно уверенного владения. Что касается меня, я учу от 3 до 4 языков одновременно и не путаюсь. Когда я начал учить языки, было трудно понять новые слова и удерживать темп изучения, но сейчас, спустя пару лет практики, я справляюсь на автомате.
Translate from Російська to Українська
Два государства должны достичь соглашения.
Translate from Російська to Українська
Они никогда не смогут достичь этого, кроме как с помощью грубой силы.
Translate from Російська to Українська
Я должен напрячься, чтобы достичь этого результата.
Translate from Російська to Українська
«Чтобы достичь такого уровня, надо сначала немало попотеть». — «Ну ты кэп, каких поискать. Лучше б конкретный совет дал».
Translate from Російська to Українська
Ее волосы были достаточно длинными, чтобы достичь пола.
Translate from Російська to Українська
Успеха можно достичь только усердным трудом.
Translate from Російська to Українська
Как мне этого достичь?
Translate from Російська to Українська
Чего ты хочешь достичь в жизни?
Translate from Російська to Українська
Полиции потребовалось слишком много времени, чтобы достичь острова.
Translate from Російська to Українська
Жизнь была бы намного счастливее, если бы мы могли родиться в восемьдесят лет и постепенно достичь восемнадцатилетнего возраста.
Translate from Російська to Українська
Смог ли ты сделать всё, чего хотел достичь?
Translate from Російська to Українська
Со способностями и настойчивостью можно достичь любую цель.
Translate from Російська to Українська
Я должен приложить все усилия, чтобы достичь этого результата.
Translate from Російська to Українська
Ничего нельзя достичь без усилий.
Translate from Російська to Українська
В таком случае, даже независимому фильму никогда не достичь истинного понимания любовных взаимоотношений, так что к черту это кино, давай поужинаем.
Translate from Російська to Українська
Я начал учить русский, но ещё и недели не прошло. С моей стороны самонадеянно говорить это, но я хочу достичь уровня носителя языка.
Translate from Російська to Українська
Тот, кто верит в себя, может всего достичь.
Translate from Російська to Українська
Государственный секретарь США выступает посредником между воюющими сторонами, пытаясь достичь перемирия между ними.
Translate from Російська to Українська
В этом и заключается истинная гениальность Америки: Америка может изменяться. Наш Союз можно совершенствовать. Уже достигнутое даёт нам надежду на то, что мы можем и должны достичь завтра.
Translate from Російська to Українська
Многие работающие матери изо всех сил стараются достичь равновесия между работой и домом.
Translate from Російська to Українська
Я стараюсь достичь равновесия между профессией и личной жизнью.
Translate from Російська to Українська
Коммунизм пытается покончить с капитализмом, но до сих пор ему не удалось достичь этой цели.
Translate from Російська to Українська
Многие беженцы пытаются достичь Европы.
Translate from Російська to Українська
До сих пор никому не удалось достичь вершины этой горы.
Translate from Російська to Українська
Как ты намерен этого достичь?
Translate from Російська to Українська
Копилка была настолько набита, что больше не могла греметь, что было высшей стадией совершенства, какую только может достичь копилка.
Translate from Російська to Українська
Мальчик принялся рассматривать поле, усеянное подсолнухами, ожидая, что они воспрянут и повернутся к солнцу, но когда оно взошло, они продолжали глядеть на землю, словно потеряв надежду его достичь или считая себя недостойными созерцать его красоту.
Translate from Російська to Українська
Чтобы достичь чего-то, надо упорно трудиться.
Translate from Російська to Українська
Ракете, чтобы достичь орбиты Земли, требуется примерно десять минут.
Translate from Російська to Українська
Они пытаются заискивать перед империалистами, чтобы достичь своих политических целей.
Translate from Російська to Українська
Как можно этого достичь?
Translate from Російська to Українська
Он упорно трудился, чтобы достичь цели.
Translate from Російська to Українська
Я сделаю все необходимое, чтобы достичь цели.
Translate from Російська to Українська
Он много работает, чтобы достичь своей цели.
Translate from Російська to Українська
Мы можем спорить о том, как нам лучше достичь этих целей, но мы не можем терять из виду сами цели.
Translate from Російська to Українська
Ты упорно занимался, чтобы достичь успеха.
Translate from Російська to Українська
Чтобы достичь результата, надо много работать.
Translate from Російська to Українська
Чтобы достичь результата, надо много трудиться.
Translate from Російська to Українська
Достичь мастерства в арабском языке достаточно трудно.
Translate from Російська to Українська
Я хотел бы поблагодарить всех, кто помог мне достичь этого.
Translate from Російська to Українська
Объединим наши силы, чтобы достичь цели.
Translate from Російська to Українська
Как можно достичь таких блестящих результатов?
Translate from Російська to Українська
Возможно, две стороны смогут достичь понимания.
Translate from Російська to Українська
Ты сомневаешься, что мы в состоянии этого достичь?
Translate from Російська to Українська
Думаю, мы можем этого достичь.
Translate from Російська to Українська
Теперь я потерял всякую надежду достичь с ним какого-либо соглашения.
Translate from Російська to Українська
Мы не смогли достичь их.
Translate from Російська to Українська
Мы не смогли достичь его.
Translate from Російська to Українська
Он упорно работает, чтобы достичь своей цели.
Translate from Російська to Українська
Благородный муж пытается достичь большой цели, а низкий человек большое время пытается поставить цель.
Translate from Російська to Українська
Как нам достичь этой цели?
Translate from Російська to Українська
Ей удалось достичь вершины горы.
Translate from Російська to Українська
Если бы вам осталось жить год, чего бы вы попытались достичь?
Translate from Російська to Українська
Я смирился с тем, что большего мне в этой жизни не достичь.
Translate from Російська to Українська
Нам нужно направить наши идеи в единое русло, чтобы достичь успеха.
Translate from Російська to Українська
Я горжусь тем, чего ты смог достичь.
Translate from Російська to Українська
Я горжусь тем, чего ты смогла достичь.
Translate from Російська to Українська
Я горжусь тем, чего вы смогли достичь.
Translate from Російська to Українська
Прежде чем что-то начинать, тебе необходимо ясно осознать, чего ты хочешь достичь.
Translate from Російська to Українська