Дізнайтеся, як використовувати вернёшься у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Когда ты вернёшься в школу?
Translate from Російська to Українська
Чем раньше ты вернёшься, тем радостней будет отец.
Translate from Російська to Українська
Ты вернёшься на родину на сколько дней?
Translate from Російська to Українська
Когда ты вернёшься?
Translate from Російська to Українська
Может быть, вернёшься ко мне?
Translate from Російська to Українська
Ты когда вернёшься?
Translate from Російська to Українська
Когда ты вернёшься домой, уже весь вишнёвый цвет опадёт.
Translate from Російська to Українська
Когда вернёшься?
Translate from Російська to Українська
Можешь идти, если вернёшься к пяти.
Translate from Російська to Українська
Мы встретимся, когда ты вернёшься!
Translate from Російська to Українська
Когда ты вернёшься домой?
Translate from Російська to Українська
Когда ты вернёшься, меня здесь уже не будет.
Translate from Російська to Українська
На улице дождь; не забудь закрыть окна, когда вернёшься домой.
Translate from Російська to Українська
Я знал, что ты ко мне вернёшься.
Translate from Російська to Українська
"Когда ты вернёшься домой?" — "Не знаю, минут через двадцать".
Translate from Російська to Українська
Ты ведь вернёшься, да?
Translate from Російська to Українська
Дай мне знать, когда ты вернёшься домой.
Translate from Російська to Українська
Я не ожидал, что ты вернёшься так скоро.
Translate from Російська to Українська
Я не ожидала, что ты вернёшься так скоро.
Translate from Російська to Українська
Я знал, что ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Я знала, что ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Позвони мне, когда вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Я останусь здесь, пока ты не вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Пойдёшь, никогда не вернёшься, погибнешь на войне.
Translate from Російська to Українська
Пойдёшь, вернёшься, никогда не погибнешь на войне.
Translate from Російська to Українська
Я знал, что ты за мной вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Ты рано вернёшься, не так ли?
Translate from Російська to Українська
Дай мне знать, когда вернёшься домой.
Translate from Російська to Українська
Ты во сколько вернёшься?
Translate from Російська to Українська
Во сколько ты вернёшься домой?
Translate from Російська to Українська
Во сколько ты вернёшься?
Translate from Російська to Українська
Я очень надеюсь, что ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Не думал, что ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Когда ты вернёшься в Италию?
Translate from Російська to Українська
Мне всегда было интересно, вернёшься ли ты.
Translate from Російська to Українська
Ты вернёшься завтра?
Translate from Російська to Українська
Я буду здесь, когда ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Я надеялся, что ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Я знаю, что ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Когда вернёшься домой, позвони Али.
Translate from Російська to Українська
Ты завтра вернёшься?
Translate from Російська to Українська
Чем раньше ты вернёшься, тем счастливее будет твой отец.
Translate from Російська to Українська
Мне было интересно, когда ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Обещай мне, что вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Пообещай мне, что вернёшься.
Translate from Російська to Українська
«Когда ты вернёшься в Италию?» — «В следующем году».
Translate from Російська to Українська
Принесёшь мне стакан воды, когда вернёшься?
Translate from Російська to Українська
Думаешь, ты вернёшься к половине третьего?
Translate from Російська to Українська
Ты думаешь, что вернёшься к половине третьего?
Translate from Російська to Українська
В котором часу ты вернёшься?
Translate from Російська to Українська
Когда ты вернёшься из армии, я выйду за тебя замуж.
Translate from Російська to Українська
Если вернёшься до семи, можешь выйти.
Translate from Російська to Українська
Я думала, ты никогда не вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Когда ты вернёшься, я уже уйду.
Translate from Російська to Українська
Когда ты вернёшься, я уже уеду.
Translate from Російська to Українська
Когда ты вернёшься, меня уже не будет.
Translate from Російська to Українська
Скажи мне, когда ты вернёшься домой.
Translate from Російська to Українська
Ты скоро вернёшься домой?
Translate from Російська to Українська
Не забудь купить хлеба, перед тем как вернёшься домой.
Translate from Російська to Українська
Если ты вернёшься домой пораньше, ты сможешь пойти.
Translate from Російська to Українська
Когда ты снова вернёшься в Мельбурн?
Translate from Російська to Українська
Я закончу работу прежде, чем ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Он всегда спрашивает, когда ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Поговорим, когда вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Я подожду здесь, пока ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Надеюсь, ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Я побуду с Томом, пока ты не вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Ты сегодня ещё вернёшься?
Translate from Російська to Українська
Ты когда домой вернёшься?
Translate from Російська to Українська
Мы можем поговорить, когда ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Думаю, будет лучше, если ты вернёшься домой.
Translate from Російська to Українська
Вернёшься - поговорим.
Translate from Російська to Українська
К тому времени, как ты вернёшься, я уйду.
Translate from Російська to Українська
Ты вернёшься?
Translate from Російська to Українська
Я думал, ты вернёшься рано.
Translate from Російська to Українська
Он постоянно спрашивает, когда ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Мы будем готовы, когда ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Когда ты вернёшься в офис?
Translate from Російська to Українська
Когда ты вернёшься домой на Фареры?
Translate from Російська to Українська
Мы надеемся, что ты скоро вернёшься домой.
Translate from Російська to Українська
Позвони, как вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Ты ещё вернёшься?
Translate from Російська to Українська
"Ты ещё вернёшься?" - "Нет, сегодня уже нет".
Translate from Російська to Українська
Ты не вернёшься?
Translate from Російська to Українська
Надеюсь, что однажды ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Я всегда знал, что ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Я всегда верил, что ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Я уверен, что ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Я не ожидал, что ты так быстро вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Я надеюсь, ты ещё вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Поговорим, когда ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Я не знал, что ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Надеюсь, ты скоро вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Тому будет здесь, когда ты вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Я не знал, что ты так быстро вернёшься.
Translate from Російська to Українська
Когда вернёшься, захвати пачку риса.
Translate from Російська to Українська
Я знал, что ты вернёшься домой.
Translate from Російська to Українська
Я знала, что ты вернёшься домой.
Translate from Російська to Українська
Когда ты вернёшься в Австралию?
Translate from Російська to Українська
Ты совсем уходишь или ещё вернёшься?
Translate from Російська to Українська
"Ты когда вернёшься?" - "Всё зависит от погоды".
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: самое, Невинность, прекрасная, штука, вечно, менять, свои, взгляды, даже, экстремальны.