Дізнайтеся, як використовувати voll у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Warum ist das Leben so voll mit Leiden?
Translate from Німецька to Українська
Seine Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben.
Translate from Німецька to Українська
Japan ist voll von wunderschönen Städten. Kyoto und Nara zum Beispiel.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, der Flug ist voll.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, der Flug ist schon voll.
Translate from Німецька to Українська
Was diese Sache angeht, bin ich voll zufrieden.
Translate from Німецька to Українська
Ich hab die Nase voll von diesem feuchten Wetter.
Translate from Німецька to Українська
Der Bus war voll.
Translate from Німецька to Українська
Der Eimer war voll mit Wasser.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe die Nase voll von Hamburgern.
Translate from Німецька to Українська
Dieser hier ist voll.
Translate from Німецька to Українська
Jeder Bus ist voll.
Translate from Німецька to Українська
Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
Translate from Німецька to Українська
Ihre Augen waren voll von Tränen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe davon die Nase voll.
Translate from Німецька to Українська
Der Strand ist voll von Leuten.
Translate from Німецька to Українська
Das Klassenzimmer war voll von Studenten.
Translate from Німецька to Українська
Der Teich war voll von vielerlei kleinen Fischen.
Translate from Німецька to Українська
Personen, die keinen PC haben, können die Funktionalität dieses MP3-Spielers nicht voll ausnutzen.
Translate from Німецька to Українська
Das Baseballstadion war voll von aufgeregten Zuschauern.
Translate from Німецька to Українська
Das Restaurant ist immer voll.
Translate from Німецька to Українська
Welches Auto ist am wenigsten voll?
Translate from Німецька to Українська
Er ist voll auf seine Kosten gekommen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe echt die Schnauze voll.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe die Nase voll davon, seine Beschwerden anzuhören.
Translate from Німецька to Українська
Hör auf im Bett zu essen, ich habe die Nase voll davon, dir hinterherzuputzen.
Translate from Німецька to Українська
Das Auto war voll von Tataren.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe die Nase voll davon!
Translate from Німецька to Українська
Sie vertrauen ihrem Anführer voll und ganz.
Translate from Німецька to Українська
Mein Bauch ist voll.
Translate from Німецька to Українська
Jeder hat Anspruch auf eine soziale und internationale Ordnung, in der die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten voll verwirklicht werden können.
Translate from Німецька to Українська
Ich frage mich, warum es hier heute so voll ist.
Translate from Німецька to Українська
Der Plan enstprach voll und ganz seinen Vorstellungen.
Translate from Німецька to Українська
Mein Mann ist etwas voll in den Hüften, mit ziemlich kurzen Armen.
Translate from Німецька to Українська
Der Hafen war gedrängt voll mit Wasserfahrzeugen jeder Bauart.
Translate from Німецька to Українська
Der Bus war absolut voll.
Translate from Німецька to Українська
Weil das Wetter schön war, fühlte ich mich für meinen Marsch durch die weiten und sehr dichten, hirschreichen Wälder voll und ganz entschädigt.
Translate from Німецька to Українська
Er war voll besoffen.
Translate from Німецька to Українська
Die Halle war voll mit Studenten. Unter ihnen waren viele Mädchen.
Translate from Німецька to Українська
Bei der Firmenweihnachtsfeier schlugen wir uns alle die Bäuche voll, besonders mit dem Roastbeef.
Translate from Німецька to Українська
Er ist voll neuer Ideen.
Translate from Німецька to Українська
Eine Rose ist frischer als Knospe als voll aufgeblüht.
Translate from Німецька to Українська
Mein Magen ist voll.
Translate from Німецька to Українська
Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste.
Translate from Німецька to Українська
Der Zug war so voll, dass niemand von uns sich setzen konnte.
Translate from Німецька to Українська
Das Weltall ist voll von Geheimnissen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe die Schnauze voll von dir.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben die Nase voll mit deiner Klagerei.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben die Nase voll von deiner Klagerei.
Translate from Німецька to Українська
Eine Mischung aus Chili-Extrakt, gemischt mit einer Hand voll Tabak, könnte Bauern in Kenia helfen, ihre Felder vor Elefanten zu schützen.
Translate from Німецька to Українська
Eine moderne Fabrik ist voll automatisiert.
Translate from Німецька to Українська
Der Bus ist voll. Du musst auf den nächsten warten.
Translate from Німецька to Українська
Der Benzintank des Autos ist voll.
Translate from Німецька to Українська
Sonntags sind in Tōkyō die Straßen voll.
Translate from Німецька to Українська
Der Tank des Autos ist voll.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gestern noch bis spät abends hart gearbeitet, deshalb brauche ich nach dem Essen eine Mütze voll Schlaf, wenn es geht.
Translate from Німецька to Українська
Marys Augen waren voll mit Tränen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn das Herz voll ist, läuft der Mund über.
Translate from Німецька to Українська
So ist das Parlament nicht voll funktionsfähig.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe die Schnauze voll von deiner andauernden Quengelei.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe die Schnauze voll von eurer ununterbrochenen Quengelei.
Translate from Німецька to Українська
Die Stadt ist voll von Touristen.
Translate from Німецька to Українська
Das Boot ist voll.
Translate from Німецька to Українська
Gib acht mit dem Stroh, sonst sudelst du den ganzen Hof voll.
Translate from Німецька to Українська
Aber mal voll nicht!
Translate from Німецька to Українська
Mein Sohn hat die Nase voll von Hamburgern.
Translate from Німецька to Українська
Das ist voll cool.
Translate from Німецька to Українська
Der Kinosaal war gerammelt voll.
Translate from Німецька to Українська
Alle Busse sind voll.
Translate from Німецька to Українська
Sprichwörter sind voll Weisheit.
Translate from Німецька to Українська
Möchtest du die Jacke voll haben?
Translate from Німецька to Українська
"Ich kann mich rasieren ohne in einen Spiegel zu schauen!" "Das ist schön, aber bitte geh von meinem Perserteppich runter, sonst blutest du ihn voll!"
Translate from Німецька to Українська
Sie war voll von warmem, tiefschwarzem Kaffee.
Translate from Німецька to Українська
Als ich vorhin auf dem Gehweg entlangging, hat mich ein Auto mit Wasser vollgespritzt. Schau nur, mein Rock und meine Schuhe sind ganz voll Schlamm!
Translate from Німецька to Українська
Die Mülltonne ist voll.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben ein ganzes Backblech voll gebacken.
Translate from Німецька to Українська
Das war mal wieder voll daneben!
Translate from Німецька to Українська
Hoffentlich ist die U-Bahn nicht jeden Morgen so voll.
Translate from Німецька to Українська
Unser Leben ist wie ein Notizbuch, dessen Seiten voll sind mit allen Geschehnissen, sowohl die guten und schlechten, die Hochs und Tiefs.
Translate from Німецька to Українська
In schlechten Zeiten werden die Kirchen wieder voll.
Translate from Німецька to Українська
Die Tasse ist voll.
Translate from Німецька to Українська
Voll der Spannung, ob jenes herbeigeflogene Papier die Aufmerksamkeit des Paares auf sich gezogen hatte, starrte ich durch die Linsen meines Feldstechers.
Translate from Німецька to Українська
Das Zimmer ist total voll gemüllt. Wann machst du endlich mal sauber?
Translate from Німецька to Українська
Der nächste Zug ist weniger voll als dieser hier.
Translate from Німецька to Українська
Ist das Glas halb voll oder halb leer?
Translate from Німецька to Українська
Der Garten war voll mit gelben Blumen.
Translate from Німецька to Українська
Ist das Glas nun halb voll oder halb leer?
Translate from Німецька to Українська
Wenn der mit seinem fetten Hintern eine Arschbombe macht, ist danach das Schwimmbecken nur noch halb voll.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, dieser Flug ist voll.
Translate from Німецька to Українська
Das ist voll gelogen.
Translate from Німецька to Українська
Frauen mögen keine Angeber - wer den Mund so voll nimmt, kann nicht küssen.
Translate from Німецька to Українська
Kommentatoren haben das Geräusch der Vuvuzelas abwechselnd als "nervtötend" und "satanisch" beschrieben und es mit "einer Stampede von wütenden Elefanten", "einem ohrenbetäubenden Schwarm von Heuschrecken" , "einer Ziege auf dem Weg zur Schlachtbank", " einem gigantischen Stock voll sehr wütender Bienen" und "einer Ente auf Drogen" verglichen.
Translate from Німецька to Українська
Ist das Glas jetzt halb voll oder halb leer?
Translate from Німецька to Українська
Der Hund war von Kopf bis Fuß voll mit Matsch eingesaut.
Translate from Німецька to Українська
Die Mauer ist voll von Graffiti.
Translate from Німецька to Українська
Das ging voll in die Hose.
Translate from Німецька to Українська
Er fuhr mit Vollgas auf die rote Ampel zu. Dann musste er schließlich voll in die Eisen steigen. Offensichtlich ist Benzin noch zu billig.
Translate from Німецька to Українська
Das Parkhaus war voll.
Translate from Німецька to Українська
Er hat die Nase voll von meinen Problemen.
Translate from Німецька to Українська
Die Wanne ist voll.
Translate from Німецька to Українська
Ich hab die Nase voll von seiner langen Rede.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: kaputt, privaten, Colleges, Universitäten, selbstständig, WarcraftSpiel, eintrete, stehe, Team, Gegnern.