Примеры предложений на Немецкий со словом "voll"

Узнайте, как использовать voll в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Warum ist das Leben so voll mit Leiden?
Translate from Немецкий to Русский

Seine Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben.
Translate from Немецкий to Русский

Japan ist voll von wunderschönen Städten. Kyoto und Nara zum Beispiel.
Translate from Немецкий to Русский

Tut mir leid, der Flug ist voll.
Translate from Немецкий to Русский

Tut mir leid, der Flug ist schon voll.
Translate from Немецкий to Русский

Was diese Sache angeht, bin ich voll zufrieden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hab die Nase voll von diesem feuchten Wetter.
Translate from Немецкий to Русский

Der Bus war voll.
Translate from Немецкий to Русский

Der Eimer war voll mit Wasser.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe die Nase voll von Hamburgern.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser hier ist voll.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder Bus ist voll.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Augen waren voll von Tränen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe davon die Nase voll.
Translate from Немецкий to Русский

Der Strand ist voll von Leuten.
Translate from Немецкий to Русский

Das Klassenzimmer war voll von Studenten.
Translate from Немецкий to Русский

Der Teich war voll von vielerlei kleinen Fischen.
Translate from Немецкий to Русский

Personen, die keinen PC haben, können die Funktionalität dieses MP3-Spielers nicht voll ausnutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Baseballstadion war voll von aufgeregten Zuschauern.
Translate from Немецкий to Русский

Das Restaurant ist immer voll.
Translate from Немецкий to Русский

Welches Auto ist am wenigsten voll?
Translate from Немецкий to Русский

Er ist voll auf seine Kosten gekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe echt die Schnauze voll.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe die Nase voll davon, seine Beschwerden anzuhören.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf im Bett zu essen, ich habe die Nase voll davon, dir hinterherzuputzen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Auto war voll von Tataren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe die Nase voll davon!
Translate from Немецкий to Русский

Sie vertrauen ihrem Anführer voll und ganz.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Bauch ist voll.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder hat Anspruch auf eine soziale und internationale Ordnung, in der die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten voll verwirklicht werden können.
Translate from Немецкий to Русский

Ich frage mich, warum es hier heute so voll ist.
Translate from Немецкий to Русский

Der Plan enstprach voll und ganz seinen Vorstellungen.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Mann ist etwas voll in den Hüften, mit ziemlich kurzen Armen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Hafen war gedrängt voll mit Wasserfahrzeugen jeder Bauart.
Translate from Немецкий to Русский

Der Bus war absolut voll.
Translate from Немецкий to Русский

Weil das Wetter schön war, fühlte ich mich für meinen Marsch durch die weiten und sehr dichten, hirschreichen Wälder voll und ganz entschädigt.
Translate from Немецкий to Русский

Er war voll besoffen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Halle war voll mit Studenten. Unter ihnen waren viele Mädchen.
Translate from Немецкий to Русский

Bei der Firmenweihnachtsfeier schlugen wir uns alle die Bäuche voll, besonders mit dem Roastbeef.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist voll neuer Ideen.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Rose ist frischer als Knospe als voll aufgeblüht.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Magen ist voll.
Translate from Немецкий to Русский

Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zug war so voll, dass niemand von uns sich setzen konnte.
Translate from Немецкий to Русский

Das Weltall ist voll von Geheimnissen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe die Schnauze voll von dir.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben die Nase voll mit deiner Klagerei.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben die Nase voll von deiner Klagerei.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Mischung aus Chili-Extrakt, gemischt mit einer Hand voll Tabak, könnte Bauern in Kenia helfen, ihre Felder vor Elefanten zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Eine moderne Fabrik ist voll automatisiert.
Translate from Немецкий to Русский

Der Bus ist voll. Du musst auf den nächsten warten.
Translate from Немецкий to Русский

Der Benzintank des Autos ist voll.
Translate from Немецкий to Русский

Sonntags sind in Tōkyō die Straßen voll.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tank des Autos ist voll.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe gestern noch bis spät abends hart gearbeitet, deshalb brauche ich nach dem Essen eine Mütze voll Schlaf, wenn es geht.
Translate from Немецкий to Русский

Marys Augen waren voll mit Tränen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn das Herz voll ist, läuft der Mund über.
Translate from Немецкий to Русский

So ist das Parlament nicht voll funktionsfähig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe die Schnauze voll von deiner andauernden Quengelei.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe die Schnauze voll von eurer ununterbrochenen Quengelei.
Translate from Немецкий to Русский

Die Stadt ist voll von Touristen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Boot ist voll.
Translate from Немецкий to Русский

Gib acht mit dem Stroh, sonst sudelst du den ganzen Hof voll.
Translate from Немецкий to Русский

Aber mal voll nicht!
Translate from Немецкий to Русский

Mein Sohn hat die Nase voll von Hamburgern.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist voll cool.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kinosaal war gerammelt voll.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Busse sind voll.
Translate from Немецкий to Русский

Sprichwörter sind voll Weisheit.
Translate from Немецкий to Русский

Möchtest du die Jacke voll haben?
Translate from Немецкий to Русский

"Ich kann mich rasieren ohne in einen Spiegel zu schauen!" "Das ist schön, aber bitte geh von meinem Perserteppich runter, sonst blutest du ihn voll!"
Translate from Немецкий to Русский

Sie war voll von warmem, tiefschwarzem Kaffee.
Translate from Немецкий to Русский

Als ich vorhin auf dem Gehweg entlangging, hat mich ein Auto mit Wasser vollgespritzt. Schau nur, mein Rock und meine Schuhe sind ganz voll Schlamm!
Translate from Немецкий to Русский

Die Mülltonne ist voll.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben ein ganzes Backblech voll gebacken.
Translate from Немецкий to Русский

Das war mal wieder voll daneben!
Translate from Немецкий to Русский

Hoffentlich ist die U-Bahn nicht jeden Morgen so voll.
Translate from Немецкий to Русский

Unser Leben ist wie ein Notizbuch, dessen Seiten voll sind mit allen Geschehnissen, sowohl die guten und schlechten, die Hochs und Tiefs.
Translate from Немецкий to Русский

In schlechten Zeiten werden die Kirchen wieder voll.
Translate from Немецкий to Русский

Die Tasse ist voll.
Translate from Немецкий to Русский

Voll der Spannung, ob jenes herbeigeflogene Papier die Aufmerksamkeit des Paares auf sich gezogen hatte, starrte ich durch die Linsen meines Feldstechers.
Translate from Немецкий to Русский

Das Zimmer ist total voll gemüllt. Wann machst du endlich mal sauber?
Translate from Немецкий to Русский

Der nächste Zug ist weniger voll als dieser hier.
Translate from Немецкий to Русский

Ist das Glas halb voll oder halb leer?
Translate from Немецкий to Русский

Der Garten war voll mit gelben Blumen.
Translate from Немецкий to Русский

Ist das Glas nun halb voll oder halb leer?
Translate from Немецкий to Русский

Wenn der mit seinem fetten Hintern eine Arschbombe macht, ist danach das Schwimmbecken nur noch halb voll.
Translate from Немецкий to Русский

Tut mir leid, dieser Flug ist voll.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist voll gelogen.
Translate from Немецкий to Русский

Frauen mögen keine Angeber - wer den Mund so voll nimmt, kann nicht küssen.
Translate from Немецкий to Русский

Kommentatoren haben das Geräusch der Vuvuzelas abwechselnd als "nervtötend" und "satanisch" beschrieben und es mit "einer Stampede von wütenden Elefanten", "einem ohrenbetäubenden Schwarm von Heuschrecken" , "einer Ziege auf dem Weg zur Schlachtbank", " einem gigantischen Stock voll sehr wütender Bienen" und "einer Ente auf Drogen" verglichen.
Translate from Немецкий to Русский

Ist das Glas jetzt halb voll oder halb leer?
Translate from Немецкий to Русский

Der Hund war von Kopf bis Fuß voll mit Matsch eingesaut.
Translate from Немецкий to Русский

Die Mauer ist voll von Graffiti.
Translate from Немецкий to Русский

Das ging voll in die Hose.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr mit Vollgas auf die rote Ampel zu. Dann musste er schließlich voll in die Eisen steigen. Offensichtlich ist Benzin noch zu billig.
Translate from Немецкий to Русский

Das Parkhaus war voll.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat die Nase voll von meinen Problemen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wanne ist voll.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hab die Nase voll von seiner langen Rede.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: kommt, auf, Zusammenhang, an, verdammt, nochmal, Arm, nehmen, Dümmste, je.