Приклади речень Німецька зі словом "bringt"

Дізнайтеся, як використовувати bringt у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська

Ich wünsche mir ein Boot, das mich weit weg von hier bringt.
Translate from Німецька to Українська

Was bringt das mit sich?
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
Translate from Німецька to Українська

Manchmal sorgt sich Spenser so sehr um Trang, dass er sie dazu bringt, zu glauben, dass er überfürsorglich ist.
Translate from Німецька to Українська

Einmal in meinem Leben tue ich eine gute Tat... Und es bringt nichts.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, zu versuchen, dieses Problem zu lösen.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts es noch einmal zu versuchen.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, mit ihm zu reden.
Translate from Німецька to Українська

Der Bus bringt die Fahrgäste vom Hotel bis zum Flughafen.
Translate from Німецька to Українська

Herr Smith bringt mir Englisch bei.
Translate from Німецька to Українська

Bringt mir meine Brille.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, mit ihm zu diskutieren.
Translate from Німецька to Українська

Bringt eure Kinder mit.
Translate from Німецька to Українська

Herr Hirose bringt den Studenten englische Grammatik bei.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, ihn um Hilfe zu bitten.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська

Bringt mir bitte ein Glas Wasser.
Translate from Німецька to Українська

Bildung ist eine Kraft, die Fortschritt mit sich bringt.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, ihm Ratschläge zu geben.
Translate from Німецька to Українська

Neunundneunzig bringt mich immer zum Lachen.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, zu weinen.
Translate from Німецька to Українська

Das Rote Kreuz bringt Katastrophenopfern unverzüglich Hilfe.
Translate from Німецька to Українська

Dieser Schmerz bringt mich um.
Translate from Німецька to Українська

Es ist schade, aber deine Rolle bringt sich am Anfang des Stückes um.
Translate from Німецька to Українська

Herr Brown bringt seinem Sohn Chinesisch bei.
Translate from Німецька to Українська

Sie bringt die Kinder zum Schlafen.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, sich zu beschweren.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, ihn nochmal zu fragen.
Translate from Німецька to Українська

Eine schnelle Hochzeit bringt selten Erfolg.
Translate from Німецька to Українська

Er weiß genau, wie man sie zum Orgasmus bringt.
Translate from Німецька to Українська

Sie weiß genau, wie man ihn zum Orgasmus bringt.
Translate from Німецька to Українська

Das bringt es nicht.
Translate from Німецька to Українська

Diese Verantwortungslosigkeit bringt mich auf die Palme.
Translate from Німецька to Українська

Wir bewundern den Mond für sein Licht, dabei ist es die Sonne, die ihn durch ihre Strahlen zum Leuchten bringt.
Translate from Німецька to Українська

Ich möchte, dass man das Gepäck sofort in mein Zimmer bringt.
Translate from Німецька to Українська

Man weiß nie, was die Zukunft bringt.
Translate from Німецька to Українська

Bringt mir etwas zu essen.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, dich zu zieren, du stehst nicht auf, bevor du deine Schildkrötensuppe aufgegessen hast!
Translate from Німецька to Українська

Sie bringt uns Französisch bei.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, um Hilfe zu rufen. Niemand wird dich hören.
Translate from Німецька to Українська

Das bringt Pech, wenn man das sagt.
Translate from Німецька to Українська

Was bringt es, dass du ein Auto hast, da du ja nicht fährst?
Translate from Німецька to Українська

Er bringt seinen Freunden Englisch bei.
Translate from Німецька to Українська

"Katr-vent-diz-nef" ("neunundneunzig" auf Französisch) bringt mich immer zum Lachen.
Translate from Німецька to Українська

Sie bringt die Kinder ins Bett.
Translate from Німецька to Українська

Er bringt seine Lehrer zur Verzweiflung.
Translate from Німецька to Українська

Bankraub bringt dir zehn Jahre Gefängnis ein.
Translate from Німецька to Українська

Wer bringt euch Französisch bei?
Translate from Німецька to Українська

Das ist der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt.
Translate from Німецька to Українська

Dieser Bus bringt dich zum Museum.
Translate from Німецька to Українська

Niemand kann erzählen, was die Zukunft bringt.
Translate from Німецька to Українська

Anna ist noch klein. Ihr Vater bringt sie in die Schule.
Translate from Німецька to Українська

Es versteht sich von selbst, dass Geld alleine kein Glück bringt.
Translate from Німецька to Українська

Bringt mich zu eurem Anführer.
Translate from Німецька to Українська

Unglück bringt die Menschen oft zusammen.
Translate from Німецька to Українська

Diese Einlage bringt 3 % Zinsen.
Translate from Німецька to Українська

Wie bringt man dem Gedächtnis bei, vergessen zu lernen?
Translate from Німецька to Українська

Weißt du, was mich zum Lächeln bringt? Gesichtsmuskeln!
Translate from Німецька to Українська

Was bringt es zu lesen, wenn man mit zweiundzwanzig Jahren schon alles weiß.
Translate from Німецька to Українська

Der Fluch eines Raben bringt ein Pferd nicht um.
Translate from Німецька to Українська

Ein zerbrochener Spiegel bringt Unglück.
Translate from Німецька to Українська

Dieser Bus bringt dich zum Dorf.
Translate from Німецька to Українська

Was einen Deutschen immer nett zum Lachen bringt, führt die russischen Staatsbürger manchmal zur Traurigkeit.
Translate from Німецька to Українська

Wenn ich das fröhliche Gesicht eines Kindes sehe, bringt mich das dazu, zu schmunzeln.
Translate from Німецька to Українська

Jeder Wind bringt irgendwem Nutzen.
Translate from Німецька to Українська

Bringt ihn zum Schweigen, bevor er etwas berichtenswertes aufdeckt.
Translate from Німецька to Українська

Warten bringt nichts.
Translate from Німецька to Українська

Sein Witz bringt niemanden mehr zum Lachen.
Translate from Німецька to Українська

Überfluss bringt Verdruss.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, zu warten.
Translate from Німецька to Українська

Diese Arbeit bringt ihm zusätzlich 60.000 Yen im Monat ein.
Translate from Німецька to Українська

Ich glaube, es bringt nichts, zu versuchen, ihn zu überzeugen.
Translate from Німецька to Українська

Welcher Baum nicht gute Frucht bringt, wird abgehauen.
Translate from Німецька to Українська

Mein Rücken bringt mich noch um.
Translate from Німецька to Українська

Neugier bringt die Katze um, aber Zufriedenheit erweckt sie wieder zum Leben.
Translate from Німецька to Українська

Tom bringt uns Französisch bei.
Translate from Німецька to Українська

Eine Pinie, die man mit Wein gießt, bringt keine Trauben hervor.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen.
Translate from Німецька to Українська

Die Zeit ist eine mächtige Meisterin, sie bringt vieles in Ordnung.
Translate from Німецька to Українська

Sich regen bringt Segen.
Translate from Німецька to Українська

Was bringt dir deine Wut? Schau lieber zu, wie du dich rächen kannst!
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, mit ihm darüber zu streiten.
Translate from Німецька to Українська

Der bringt mich auf die Palme!
Translate from Німецька to Українська

Ihr Mann bringt sie jeden Tag zum Lachen.
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, den Brunnen abzudecken, nachdem das Kind hineingefallen ist.
Translate from Німецька to Українська

Albert Einstein bringt uns zum Nachdenken: "Der Mensch erfand die Atombombe, doch keine Maus der Welt würde eine Mausefalle konstruieren."
Translate from Німецька to Українська

Die Spannung bringt mich noch um!
Translate from Німецька to Українська

Mein Rücken bringt mich um!
Translate from Німецька to Українська

Das bringt das Bild, das ich von mir habe, ins Wanken.
Translate from Німецька to Українська

Das bringt mich zur Verzweiflung.
Translate from Німецька to Українська

Scheiden bringt Leiden.
Translate from Німецька to Українська

Der ewige Lärm aus der Nachbarwohnung bringt mich noch um den Verstand.
Translate from Німецька to Українська

Das bringt mich auf die Palme!
Translate from Німецька to Українська

Es bringt nichts, die Tatsachen zu beschönigen.
Translate from Німецька to Українська

"Es ist sehr gut, dass Sie uns besuchen", sagte er, als spräche er zu einem Freund, den er einige Zeit nicht gesehen hatte. "Jedenfalls bringt das etwas Zerstreuung, und Zerstreuung braucht man ja, denn ohne sie schmeckt das Leben fad."
Translate from Німецька to Українська

Diese Schmeichelei bringt dir gar nichts.
Translate from Німецька to Українська

Der Terrorismus kommt gelegen. Er erschafft ein Feindbild und einigt die Nation. Er rechtfertigt Gewalt und erlaubt es, die Demokratie zu ersticken. Er bringt die Vernunft und das Gewissen zum Schweigen.
Translate from Німецька to Українська

Der Mensch bringt sogar die Wüsten zum Blühen. Die einzige Wüste, die ihm noch Widerstand bietet, befindet sich in seinem Kopf.
Translate from Німецька to Українська

Mir ist jedes Mittel recht, wenn es einen Nutzen bringt.
Translate from Німецька to Українська

"Was ist ionisierende Strahlung?" - "Ionisierende Strahlung ist eine Strahlung, welche die Ladung von Atomen zu ändern vermag, indem sie fest gebundene Elektronen aus ihrer Umlaufbahn bringt."
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: vierzig, Restaurant, machten, Ach, Friseur, Läuten, nahegelegenen, genauen, Geburtsort, blank.